remove some unused strings

This commit is contained in:
dkanada 2019-07-17 22:55:02 -07:00
commit 40a870c7e4
63 changed files with 59 additions and 551 deletions

View file

@ -15,9 +15,6 @@
<string name="action_search">Pesquisar</string>
<string name="action_play_next">Reproduzir a próxima</string>
<string name="action_play">Reproduzir</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">Adicionar à fila de reprodução</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Remover da fila de reprodução</string>
<string name="action_add_to_playlist">Adicionar à lista de reprodução...</string>
<string name="action_delete_from_device">Eliminar do dispositivo</string>
<string name="action_details">Detalhes</string>
<string name="action_rename">Mudar nome</string>
@ -33,7 +30,6 @@
<string name="genre">Género</string>
<string name="album_artist">Artista do álbum</string>
<string name="year">Ano</string>
<string name="track_hint">"Faixa (2 para faixa 2 ou 3004 para CD3 faixa 4)"</string>
<string name="label_details">Detalhes</string>
<string name="label_file_name">Nome do ficheiro</string>
<string name="label_file_path">Local do ficheiro</string>
@ -44,10 +40,7 @@
<string name="label_sampling_rate">Taxa de amostragem</string>
<string name="action_go_to_artist">Ir para o artista</string>
<string name="action_go_to_album">Ir para o álbum</string>
<string name="label_playing_queue">Fila de reprodução</string>
<string name="no_results">Sem resultados</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"Adicionada uma música à fila de reprodução."</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Adicionadas %1$d títulos à fila de reprodução.</string>
<string name="action_remove_from_playlist">Remover da lista de reprodução</string>
<string name="action_grid_size">Tamanho de grelha</string>
<string name="action_grid_size_land">Tamanho de grelha (horizontal)</string>
@ -71,12 +64,10 @@
<string name="delete_playlists_title">Eliminar listas de reprodução</string>
<string name="clear_playlist_title">Limpar lista de reprodução</string>
<string name="save_playlist_title">Guardar como ficheiro</string>
<string name="add_playlist_title">"Adicionar à lista de reprodução"</string>
<string name="action_shuffle_all">Embaralhar Todas</string>
<string name="action_shuffle_album">Embaralhar Álbum</string>
<string name="action_shuffle_artist">Embaralhar Artista</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Embaralhar lista de reprodução</string>
<string name="action_clear_playing_queue">Limpar fila de reprodução</string>
<string name="light_theme_name">Claro</string>
<string name="dark_theme_name">Escuro</string>
<string name="always">Sempre</string>
@ -121,7 +112,6 @@
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Pode aumentar a qualidade da capa do album, mas aumenta o tempo de carregamento. Ative isto somente se tiver problemas com capas de baixa resolução.</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colorir a barra de navegação na cor primária.</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Notificações, navegação etc.</string>
<string name="search_hint">Procurar na biblioteca...</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>
<string name="last_added">Últimas adições</string>
<string name="history">Histórico</string>
@ -131,8 +121,6 @@
<string name="cancel_current_timer">Cancelar temporizador atual</string>
<string name="sleep_timer_canceled">Temporizador para dormir cancelado.</string>
<string name="sleep_timer_set">Temporizador para dormir definido para %d minutos a partir de agora.</string>
<string name="action_new_playlist">Nova lista de reprodução...</string>
<string name="new_playlist_title">Nova lista de reprodução</string>
<string name="colored_footers">Rodapés coloridos</string>
<string name="special_thanks_to">Agradecimentos especiais a</string>
<string name="permissions_denied">Permissões negadas.</string>
@ -159,8 +147,6 @@
<string name="loading_products">Carregando produtos...</string>
<string name="up_next">A seguir</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Aparência</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Deslize o cartão no ecrã de \"a reproduzir\" para cima para mostrar a fila de reprodução completa.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Reorganizar a fila de reprodução arrastando a música desde o seu número</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="saved_playlist_to">Lista de reprodução %s salva.</string>
<string name="failed_to_save_playlist">Erro a salvar a lista de reprodução (%s).</string>