Synced translations

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2015-12-27 14:48:37 +01:00
commit 42287e4a64
15 changed files with 143 additions and 58 deletions

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Für die Hilfe beim Design.</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="loading_products">Produkte werden geladen...</string>
<string name="up_next">Als nächstes</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Gestaltung der aktuellen Wiedergabe</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por ayudarme con el diseño.</string>
<string name="website">Sitio web</string>
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
<string name="up_next">Up next</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de reproduciendo ahora.</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Za pomoć u dizajnu.</string>
<string name="website">Web-stranica</string>
<string name="loading_products">Učitavanje artikala...</string>
<string name="up_next">Sljedeće</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Raspored zaslona za reprodukciju</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">"Untuk yang membantu saya dengan desainnya. "</string>
<string name="website">Situs</string>
<string name="loading_products">Memuat produk...</string>
<string name="up_next">Mendatang</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Tampilan sedang diputar</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">"Untuk yang membantu saya dengan desainnya. "</string>
<string name="website">Situs</string>
<string name="loading_products">Memuat produk...</string>
<string name="up_next">Mendatang</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Tampilan sedang diputar</string>
</resources>

View file

@ -26,7 +26,7 @@
<string name="artists">Artisti</string>
<string name="songs">Brani</string>
<string name="playlists">Playlist</string>
<string name="unplayable_file">Errore nel riprodurre questa canzone.</string>
<string name="unplayable_file">Impossibile riprodurre questo brano.</string>
<string name="biography_unavailable">Impossibile trovare una biografia corrispondente a questo artista.</string>
<string name="biography">Biografia</string>
<string name="audio_focus_denied">Focus audio negato.</string>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Voor de hulp met het design.</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="loading_products">Producten laden…</string>
<string name="up_next">Als volgende</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Afspeelscherm uiterlijk</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Za pomoc w pracach nad wyglądem wizualnym</string>
<string name="website">Strona internetowa</string>
<string name="loading_products">Ładowanie produktów...</string>
<string name="up_next">Za chwilę zagra</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Układ ekranu \"Obecnie Grane\"</string>
</resources>

View file

@ -76,7 +76,7 @@
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Remover <b>%1$d</b> músicas da playlist?]]></string>
<string name="delete_song_title">Excluir música</string>
<string name="delete_songs_title">Excluir músicas</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remover música da Playlist</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remover da lista de reprodução</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Remover músicas da Playlist</string>
<string name="rename_playlist_title">Renomear playlist</string>
<string name="delete_playlist_title">Excluir playlist</string>
@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por me ajudar com o design.</string>
<string name="website">Website</string>
<string name="loading_products">Carregando produtos...</string>
<string name="up_next">Próximo</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Layout da tela de reprodução</string>
</resources>

View file

@ -1,35 +1,35 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="what_do_you_want_to_share">O que deseja partilhar?</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">A ouvir %1$s por %2$s</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">A ouvir %1$s por %2$s.</string>
<string name="the_audio_file">O ficheiro áudio</string>
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Deseja definir %1$s como o seu toque de telemóvel?</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s é agora o seu toque de telemóvel</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">Definir %1$s como o seu toque de telemóvel.</string>
<string name="action_set_as_ringtone">Definir como toque de telemóvel</string>
<string name="action_share">Partilhar</string>
<string name="action_settings">"Configurações"</string>
<string name="action_about">Acerca</string>
<string name="action_clear_playlist">Limpar Playlist</string>
<string name="action_playing_queue">Fila Atual</string>
<string name="action_settings">"Definições"</string>
<string name="action_about">Sobre</string>
<string name="action_clear_playlist">Limpar Lista de Reprodução</string>
<string name="action_playing_queue">Fila atual</string>
<string name="action_add_to_favorites">Adicionar aos favoritos</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Remover dos favoritos</string>
<string name="action_search">Pesquisar</string>
<string name="action_play_next">Reproduzir a seguir</string>
<string name="action_play_next">Reproduzir a próxima</string>
<string name="action_play">Reproduzir</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">Adicionar à fila</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Remover da fila</string>
<string name="action_add_to_playlist">Adicionar à playlist...</string>
<string name="action_tag_editor">Editor de Etiquetas</string>
<string name="action_delete_from_device">Eliminar do Dispositivo</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">Adicionar à fila de reprodução</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Remover da fila de reprodução</string>
<string name="action_add_to_playlist">Adicionar à lista de reprodução...</string>
<string name="action_tag_editor">Editor de etiquetas</string>
<string name="action_delete_from_device">Eliminar do dispositivo</string>
<string name="action_details">Detalhes</string>
<string name="albums">Álbuns</string>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="songs">Faixas</string>
<string name="playlists">Playlists</string>
<string name="unplayable_file">Ocorreu um erro ao tentar reproduzir esta faixa</string>
<string name="biography_unavailable">N\u00e3o foi poss\u00edvel encontrar uma biografia para este artista</string>
<string name="playlists">Listas de Reprodução</string>
<string name="unplayable_file">Ocorreu um erro ao tentar reproduzir esta faixa.</string>
<string name="biography_unavailable">N\u00e3o foi poss\u00edvel encontrar a biografia deste artista.</string>
<string name="biography">Biografia</string>
<string name="audio_focus_denied">Sem foco de áudio</string>
<string name="audio_focus_denied">Foco de áudio negado.</string>
<string name="album">Álbum</string>
<string name="artist">Artista</string>
<string name="genre">Género</string>
@ -37,12 +37,12 @@
<string name="year">Ano</string>
<string name="track">Faixa</string>
<string name="track_hint">"Faixa (2 para faixa 2 ou 3004 para CD3 faixa 4)"</string>
<string name="album_or_artist_empty">O título do álbum ou o campo de texto do artista do álbum está vazio.</string>
<string name="album_or_artist_empty">O título do álbum ou o artista está vazio.</string>
<string name="writing_file_number">A escrever ficheiro</string>
<string name="saving_changes">Gravando alterações...</string>
<string name="label_details">Detalhes</string>
<string name="label_file_name">Nome do arquivo</string>
<string name="label_file_path">Local do arquivo</string>
<string name="label_file_name">Nome do ficheiro</string>
<string name="label_file_path">Local do ficheiro</string>
<string name="label_file_size">Tamanho</string>
<string name="label_file_format">Formato</string>
<string name="label_track_length">Extensão</string>
@ -50,43 +50,43 @@
<string name="label_sampling_rate">Taxa de amostragem</string>
<string name="action_go_to_artist">Ir para o artista</string>
<string name="action_go_to_album">Ir para o álbum</string>
<string name="label_current_playing_queue">A reproduzir lista</string>
<string name="save_as_playlist">Gravar como playlist</string>
<string name="label_current_playing_queue">Fila de reprodução</string>
<string name="save_as_playlist">Gravar como lista de reprodução</string>
<string name="no_results">Sem resultados</string>
<string name="action_re_download_artist_image">Actualizar imagem do artista</string>
<string name="updated_artist_image">Imagem do artista actualizada</string>
<string name="could_not_update_artist_image">Falha ao actualizar a imagem do artista</string>
<string name="updated_artist_image">Imagem do artista atualizada</string>
<string name="could_not_update_artist_image">Falha ao atualizar a imagem do artista</string>
<string name="updating">A actualizar...</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"Adicionada 1 música para a fila reprodução"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Adicionadas %1$d títulos à fila de reprodução</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"Adicionada 1 música à fila reprodução"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Adicionadas %1$d títulos à fila de reprodução.</string>
<string name="action_remove_from_playlist">Remover da Playlist</string>
<string name="action_grid_size">Tamanho de grelha</string>
<string name="action_grid_size_land">Tamanho de grelha (horizontal)</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Inseridas %1$d faixas na playlist %2$s.</string>
<string name="created_playlist_x">Criada playlist %1$s.</string>
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s eliminada</string>
<string name="deleted_x_songs">Eliminadas %1$d faixas</string>
<string name="could_not_create_playlist">N\u00e3o foi poss\u00edvel criar a playlist.</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Eliminar a playlist <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Limpar a playlist <b>%1$s</b>? N\u00e3o pode ser anulado!]]></string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Inseridas %1$d faixas na lista de reprodução %2$s.</string>
<string name="created_playlist_x">Criada lista de reprodução %1$s.</string>
<string name="deleted_playlist_x">Lista de reprodução %1$s eliminada.</string>
<string name="deleted_x_songs">Eliminadas %1$d faixas.</string>
<string name="could_not_create_playlist">N\u00e3o foi poss\u00edvel criar a lista de reprodu\u00e7\u00e3o.</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Eliminar a lista de reprodução <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Limpar a lista de reprodu\u00e7\u00e3o <b>%1$s</b>? N\u00e3o pode ser anulado!]]></string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Eliminar <b>%1$d</b> listas de reprodução?]]></string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Eliminar a faixa <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Eliminar <b>%1$d</b> faixas?]]></string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Remover a faixa <b>%1$s</b> da playlist?]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Remover <b>%1$d</b> faixas da playlist?]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Remover <b>%1$d</b> faixas da lista de reprodução?]]></string>
<string name="delete_song_title">Eliminar faixa</string>
<string name="delete_songs_title">Eliminar faixas</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remover faixa da playlist</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Remover faixas da playlist</string>
<string name="rename_playlist_title">Mudar o nome da playlist</string>
<string name="delete_playlist_title">Eliminar Playlist</string>
<string name="delete_playlists_title">Eliminar Playlists</string>
<string name="clear_playlist_title">Limpar Playlist</string>
<string name="add_playlist_title">"Adicionar à playlist"</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remover faixa da lista de reprodução.</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Remover faixas da lista de reprodução</string>
<string name="rename_playlist_title">Mudar o nome da lista de reprodução</string>
<string name="delete_playlist_title">Eliminar lista de reprodução</string>
<string name="delete_playlists_title">Eliminar listas de reprodução</string>
<string name="clear_playlist_title">Limpar lista de reprodução</string>
<string name="add_playlist_title">"Adicionar à lista de reprodução"</string>
<string name="action_shuffle_all">Embaralhar Todas</string>
<string name="action_shuffle_album">Embaralhar Álbum</string>
<string name="action_shuffle_artist">Embaralhar Artista</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Embaralhar Playlist</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Embaralhar lista de reprodução</string>
<string name="last_opened">Abertas recentemente</string>
<string name="light_theme_name">Claro</string>
<string name="dark_theme_name">Escuro</string>
@ -101,20 +101,22 @@
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de navegação colorida</string>
<string name="pref_title_set_default_start_page">Página Inicial</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Capa do Álbum no ecrã de bloqueio</string>
<string name="pref_title_colored_notification">Notificação Colorida</string>
<string name="pref_title_colored_notification">Notificação colorida</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignorar capas Media Store</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Reprodução contínua</string>
<string name="pref_title_force_square_album_art">Capa de álbum quadrada</string>
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Barra de ferramentas opaca</string>
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Barra de estado opaca</string>
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Caixa de título maior</string>
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Deslizador de progresso alternativo</string>
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Controlo deslizante de progresso alternativo</string>
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Mostrar cartão abaixo dos controlos de reprodução</string>
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Controlos de reprodução coloridos</string>
<string name="no_equalizer">Nenhum equalizador encontrado</string>
<string name="no_equalizer">Nenhum equalizador encontrado.</string>
<string name="no_audio_ID">"Reproduza uma faixa primeiro, e tente outra vez."</string>
<string name="delete_action">Eliminar</string>
<string name="clear_action">Limpar</string>
<string name="remove_action">Remover</string>
<string name="rename_action">Renomear</string>
<string name="rename_action">Mudar nome</string>
<string name="create_action">Criar</string>
<string name="x_selected">%1$d selecionados</string>
<string name="select">Selecionar</string>
@ -122,20 +124,79 @@
<string name="primary_color">Cor principal</string>
<string name="accent_color">Cor de realce</string>
<string name="primary_color_desc">Cor de tema primária, predefine para anil.</string>
<string name="accent_color_desc">Cor de tema de realçe, predefine para cor-de-rosa.</string>
<string name="update_image">Actualizar imagem</string>
<string name="playlist_empty_text">Playlist vazia</string>
<string name="no_playlists">Sem playlists</string>
<string name="accent_color_desc">Cor de tema de realce, predefine para cor-de-rosa.</string>
<string name="update_image">Atualizar imagem</string>
<string name="playlist_empty_text">Lista de reprodução vazia</string>
<string name="no_playlists">Sem listas de reprodução</string>
<string name="no_albums">Sem albuns</string>
<string name="no_songs">Sem faixas</string>
<string name="no_artists">Sem artistas</string>
<string name="empty">Vazio</string>
<string name="playlist_name_empty">Nome de playlist</string>
<string name="playlist_name_empty">Nome de lista de reprodução</string>
<string name="song">Música</string>
<string name="pref_only_lollipop">"Só disponível para Lollipop."</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Usa a capa de álbum da faixa actual como papel de parede da tela de bloqueio.</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colora a notifica\u00e7\u00e3o na cor viva da capa de \u00e1lbum."</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Pode causar problemas na reprodução nalguns dispositivos."</string>
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Colora a barra de ferramentas.</string>
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colora a barra de estado.</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Usa a capa de álbum da faixa atual como papel de parede da tela de bloqueio.</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colorir a notifica\u00e7\u00e3o na cor viva da capa de \u00e1lbum."</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Pode causar problemas na reprodução em alguns dispositivos."</string>
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Capas dos álbuns na vista a tocar são sempre quadradas</string>
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Colorir a barra de ferramentas.</string>
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colorir a barra de estado.</string>
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">A caixa do título é maior.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Utiliza uma barra de progresso que cobre a capa do album em vez do controlo deslizante.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Mostra um cartão abaixo dos controlos de reprodução.</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Pode aumentar a qualidade da capa do album, mas aumenta o tempo de carregamento. Ative isto somente se tiver problemas com capas de baixa resolução.</string>
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Colorir controlos de reprodu\u00e7\u00e3o com a cor vibrante da capa do album</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colorir a barra de navegação na cor primária.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"N\u00e3o consegui encontrar uma capa para este album."</string>
<string name="search_hint">Procurar na biblioteca...</string>
<string name="rescanning_media">Voltar a verificar media...</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>
<string name="last_added">Últimas adições</string>
<string name="history">Histórico</string>
<string name="my_top_tracks">As minhas faixas favoritas</string>
<string name="remove_cover">Remover capa</string>
<string name="download_from_last_fm">Descarregar do Last.fm</string>
<string name="pick_from_local_storage">Escolher do armazenamento local</string>
<string name="web_search">Procura web</string>
<string name="action_sleep_timer">Temporizador para dormir</string>
<string name="action_set">Definir</string>
<string name="cancel_current_timer">Cancelar temporizador atual</string>
<string name="sleep_timer_canceled">Temporizador para dormir cancelado</string>
<string name="sleep_timer_set">Temporizador para dormir definido para %d minutos a partir de agora.</string>
<string name="action_new_playlist">Nova lista de reprodução...</string>
<string name="new_playlist_title">Nova lista de reprodução</string>
<string name="colored_footers">Rodapés coloridos</string>
<string name="special_thanks_to">Agradecimentos especiais a</string>
<string name="changelog">Changelog</string>
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">Permissão negada para aceder a armazenamento externo.</string>
<string name="back">voltar</string>
<string name="support_development">Apoiar o desenvolvimento</string>
<string name="thank_you">Obrigado!</string>
<string name="restored_previous_purchases">Compras anteriores restauradas.</string>
<string name="play_store_illustration_by">Ilustração da PlayStore por</string>
<string name="version">Versão</string>
<string name="application">Aplicação</string>
<string name="author">Autor</string>
<string name="add_to_google_plus_circles">Adicionar aos seus círculos do Google Plus</string>
<string name="follow_on_twitter">Seguir no Twitter</string>
<string name="fork_on_git_hub">Fork no Github</string>
<string name="visit_website">Visitar sítio na Internet</string>
<string name="report_bugs">Reportar bugs</string>
<string name="report_bugs_summary">Reportar bugs ou sugerir novas funcionalidades</string>
<string name="join_community">Junte-se à comunidade Google Plus</string>
<string name="join_community_summary">Se necessitar de ajuda ou tiver dúvidas, a comunidade Phonograph no Google Plus é um bom sítio para ir</string>
<string name="translate">Traduzir</string>
<string name="translate_summary">Ajude a traduzir o Phonograph para o seu idioma nativo</string>
<string name="rate_on_google_play">Classifique</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">Deixe uma avaliação positiva no Google Play, se gosta do Phonograph.</string>
<string name="donate">Doar</string>
<string name="donate_summary">Se acha que mereço ser pago pelo meu trabalho neste produto, pode fazê-lo aqui.</string>
<string name="aidan_follestad_summary">Pelo motor do tema e algumas outras coisas espetaculares.</string>
<string name="michael_cook_summary">Para o bonito ícone material da app.</string>
<string name="maarten_corpel_summary">Por fazer a ilustração na Play Store e pela capa de album vazia.</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por me ajudar com o design.</string>
<string name="website">Sítio da Internet</string>
<string name="loading_products">Carregando produtos...</string>
<string name="up_next">A seguir</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Layout da secção A Reproduzir</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">За помощь с дизайном.</string>
<string name="website">Вебсайт</string>
<string name="loading_products">Загрузка продуктов...</string>
<string name="up_next">Далее</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">"Макет экрана воспроизведения "</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">Tasarım için bana yardımı için.</string>
<string name="website">Web sitesi</string>
<string name="loading_products">İçerik yükleniyor...</string>
<string name="up_next">Sonrakini aç</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Şimdiki çalma düzeni</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">За допомогу в дизайні.</string>
<string name="website">Веб-сайт</string>
<string name="loading_products">Завантаження продуктів...</string>
<string name="up_next">До наступного</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">Зараз грає</string>
</resources>

View file

@ -197,4 +197,6 @@
<string name="aleksandar_tesic_summary">在设计风格上的帮助。</string>
<string name="website">网站</string>
<string name="loading_products">加载产品中…</string>
<string name="up_next">即将播放</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">播放界面样式</string>
</resources>

View file

@ -20,7 +20,7 @@
<string name="action_remove_from_playing_queue">從播放佇列中移除</string>
<string name="action_add_to_playlist">加入播放清單...</string>
<string name="action_tag_editor">編輯音樂標籤</string>
<string name="action_delete_from_device">從裝置中刪</string>
<string name="action_delete_from_device">从系统中删</string>
<string name="action_details">詳細資訊</string>
<string name="albums">專輯</string>
<string name="artists">歌手</string>