Updated version code, translations and changelog.
This commit is contained in:
parent
1383d9eb82
commit
42a88d4c4b
8 changed files with 136 additions and 115 deletions
|
|
@ -63,8 +63,8 @@ android {
|
|||
renderscriptTargetApi 23
|
||||
|
||||
applicationId "com.kabouzeid.gramophone"
|
||||
versionCode 83
|
||||
versionName "0.9.50 PREVIEW 3"
|
||||
versionCode 84
|
||||
versionName "0.9.50 PREVIEW 4"
|
||||
}
|
||||
buildTypes {
|
||||
release {
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -25,10 +25,19 @@
|
|||
|
||||
<p>You can view the changelog dialog again at any time from the <i>about</i> section.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Version 0.9.50 PREVIEW 3</h3>
|
||||
<h3>Version 0.9.50 PREVIEW 4</h3>
|
||||
|
||||
<p>You can always downgrade by downloading the old apk from <i>APKMirror</i> for example.</p>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li><b>NEW:</b> Added black (AMOLED) theme.</li>
|
||||
<li><b>IMPROVEMENT:</b> Tablets now use the same layout as phones.</li>
|
||||
<li><b>IMPROVEMENT:</b> Synced translations.</li>
|
||||
<li><b>FIX:</b> Force close when disabling the album cover on the lockscreen.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<h3>Version 0.9.50 PREVIEW 3</h3>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li><b>NEW:</b> On Android Marshmallow now uses dark statusbar icons on light primary colors.</li>
|
||||
<li><b>NEW:</b> Added clear playing queue menu item to now playing screen.</li>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -171,6 +171,7 @@
|
|||
<string name="colored_footers">Farbige Balken</string>
|
||||
<string name="special_thanks_to">Besonderes Dankeschön an</string>
|
||||
<string name="changelog">Änderungen</string>
|
||||
<string name="licenses">Lizenzen</string>
|
||||
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">Die Rechte um auf den externen Speicher zuzugreifen wurden verweigert.</string>
|
||||
<string name="back">zurück</string>
|
||||
<string name="support_development">Unterstütze die Entwicklung</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="what_do_you_want_to_share">¿Qué quieres compartir?</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Reproduciendo %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">Archivo de audio</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">El archivo de audio</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">¿Quieres establecer %1$s como tono de llamada?</string>
|
||||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s se ha establecido como tono de llamada.</string>
|
||||
<string name="action_set_as_ringtone">Establecer como tono de llamada</string>
|
||||
|
|
@ -54,21 +54,21 @@
|
|||
<string name="save_as_playlist">Guardar como lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="no_results">Sin resultados</string>
|
||||
<string name="action_re_download_artist_image">Actualizar imagen del artista</string>
|
||||
<string name="updated_artist_image">Imagen de artista actualizada.</string>
|
||||
<string name="updated_artist_image">Imagen del artista actualizada.</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">"No se pudo actualizar la imagen del artista. "</string>
|
||||
<string name="updating">Actualizando...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 título añadido a la cola de reproducción."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Añadir %1$d a la cola de reproducción.</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 canción añadida a la cola de reproducción."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d canciones añadidas a la cola de reproducción.</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Eliminar de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="action_grid_size">Tamaño de la cuadrícula</string>
|
||||
<string name="action_grid_size_land">Tamaño de la cuadrícula (plano)</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Añadidas %1$d canciones a la lista %2$s.</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Añadidas %1$d canciones a la lista de reproducción %2$s.</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción %1$s creada.</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Lista de reproducción %1$s eliminada.</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d canciones eliminadas.</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">No se pudo crear la lista de reproducci\u00f3n.</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[¿Borrar la lista de reproducción <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfVaciar la lista de reproducci\u00f3n {<b>} {</b>} {%1$s}? \u00a1Esto no se puede deshacer!]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfVaciar la lista de reproducci\u00f3n <b>%1$s</b>? \u00a1Esto no se puede deshacer!]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[¿Borrar <b>%1$d</b> listas de reproducción?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[¿Eliminar <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[¿Eliminar <b>%1$d</b> canciones?]]></string>
|
||||
|
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
<string name="delete_song_title">Eliminar canción</string>
|
||||
<string name="delete_songs_title">Eliminar canciones</string>
|
||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">Eliminar canción de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">¿Eliminar canciones de la lista de reproducción?</string>
|
||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Eliminar canciones de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">Renombrar lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">Eliminar lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="delete_playlists_title">Eliminar listas de reproducción</string>
|
||||
|
|
@ -86,13 +86,14 @@
|
|||
<string name="action_shuffle_all">Modo aleatorio</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Reproducción aleatoria del álbum</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Reproducción aleatoria del artista</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Lista de reproducción aleatoria</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Reproducción aleatoria de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="action_clear_playing_queue">Vaciar cola de reproducción</string>
|
||||
<string name="last_opened">Última abierta</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Claro</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Oscuro</string>
|
||||
<string name="equalizer">Ecualizador</string>
|
||||
<string name="pref_header_colors">Colores</string>
|
||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">Pantalla de reproducción actual</string>
|
||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">Pantalla de reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_theme">Tema general</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">General</string>
|
||||
|
|
@ -100,14 +101,15 @@
|
|||
<string name="pref_header_lockscreen">Pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de navegación coloreada</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Página de inicio</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Carátula en la pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Mostrar carátula del álbum</string>
|
||||
<string name="pref_title_blurred_album_art">Desenfocar carátula de álbum</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notificación coloreada</string>
|
||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignorar carátulas provenientes del almacenamiento local</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Quitar silencio entre canciones</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Portada del álbum cuadrada</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Carátula del álbum cuadrada</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Barra de herramientas opaca</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Barra de estado opaca</string>
|
||||
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Caja de título grande</string>
|
||||
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Caja de título más grande</string>
|
||||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Barra de progreso alternativa</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Mostrar tarjeta detrás de los controles de reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Controles de reproducción coloreados</string>
|
||||
|
|
@ -135,24 +137,25 @@
|
|||
<string name="playlist_name_empty">Nombre de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="song">Canción</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Disponible sólo en Lollipop."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Utiliza la carátula del álbum actual en la pantalla de bloqueo.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Utiliza la carátula del álbum que se reproduce como fondo de pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Desenfoca la carátula del álbum en la pantalla de bloqueo. Puede causar problemas con aplicaciones de terceros y widgets.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colorea la notificaci\u00f3n con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Puede causar problemas durante la reproducción en algunos dispositivos."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La carátula del álbum en reproduciendo es siempre cuadrada.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Colorea la barra de reproduciendo.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La carátula del álbum en la pantalla de reproducción es siempre cuadrada.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Colorear la barra de herramientas.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colorea la barra de estado.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La caja de título en reproduciendo es más grande.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Usa una barra de progreso que no cubre la tapa del álbum en vez de la barra normal de progreso.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Muestra una tarjeta detrás de los botones reproducir/pausar, adelantar, regresar, aleatorio y repetir.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Puede aumentar la calidad de la carátula del álbum pero a veces puede tardar en cargar. Sólo activalo si tienes problemas con carátulas de baja resolución.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Color en reproducir/pausar, aleatorio y repetir as\u00ed como la barra de progreso con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Selecciona en qué secciones la barra debe tener color</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar una tapa de \u00e1lbum coincidente."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La caja del titulo en la pantalla de reproducción es más alta.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Usa una barra de progreso que no cubre la caratula del álbum a diferencia de la barra de progreso por defecto.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Muestra una tarjeta detrás de los botones reproducir/pausar, siguiente, anterior, aleatorio y repetir.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Puede aumentar la calidad de la carátula del álbum pero causa que las imágenes carguen mas lento. Sólo activalo si tienes problemas con carátulas de baja resolución.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Colorea los botones de reproducir/pausar, aleatorio y repetir as\u00ed como la barra de progreso con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colorea la barra de navegación con el color principal.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar una car\u00e1tula de \u00e1lbum que coincida."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Buscar en la biblioteca...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Escaneando contenido...</string>
|
||||
<string name="favorites">Favoritos</string>
|
||||
<string name="last_added">Último agregado</string>
|
||||
<string name="history">Historial</string>
|
||||
<string name="history">Historial de reproducción</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">Canciones más reproducidas</string>
|
||||
<string name="remove_cover">Eliminar carátula</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">Descargar desde Last.fm</string>
|
||||
|
|
@ -160,14 +163,15 @@
|
|||
<string name="web_search">Buscar en Internet</string>
|
||||
<string name="action_sleep_timer">Temporizador de apagado</string>
|
||||
<string name="action_set">Fijar</string>
|
||||
<string name="cancel_current_timer">Cancelar</string>
|
||||
<string name="cancel_current_timer">Cancelar temporizador actual</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_canceled">Temporizador cancelado.</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_set">La música se parará dentro de {%d} minutos a partir de ahora.</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_set">La música se detendrá dentro de %d minutos a partir de ahora.</string>
|
||||
<string name="action_new_playlist">Nueva lista de reproducción...</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Nueva lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="colored_footers">Pies de página coloreados</string>
|
||||
<string name="special_thanks_to">Agradecimientos a</string>
|
||||
<string name="special_thanks_to">Agradecimientos especiales a</string>
|
||||
<string name="changelog">Lista de cambios</string>
|
||||
<string name="licenses">Licencias</string>
|
||||
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">Permiso para acceder al almacenamiento externo denegado.</string>
|
||||
<string name="back">regresar</string>
|
||||
<string name="support_development">Apoyar desarrollo</string>
|
||||
|
|
@ -186,17 +190,17 @@
|
|||
<string name="join_community">Unirse a la comunidad de Google Plus</string>
|
||||
<string name="join_community_summary">Si necesitas ayuda o tienes preguntas, la comunidad Phonograph en Google Plus es un buen lugar para ir.</string>
|
||||
<string name="translate">Traducir</string>
|
||||
<string name="translate_summary">Ayuda traduciendo Phonograph a tu idioma nativo.</string>
|
||||
<string name="translate_summary">Ayuda traduciendo Phonograph a tu idioma.</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play">Valorar</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play_summary">Deja una valoración positiva si te gusta Phonograph.</string>
|
||||
<string name="donate">Donar</string>
|
||||
<string name="donate_summary">Si consideras que merezco ser pagado por mi trabajo, puedes dejarme un par de dólares aquí.</string>
|
||||
<string name="aidan_follestad_summary">Por el motor de temas y alguna otra grandiosa aportación.</string>
|
||||
<string name="michael_cook_summary">Por el bonito ícono material de la aplicación.</string>
|
||||
<string name="maarten_corpel_summary">Por la elaboración de la ilustración de Play Store y la portada del álbum vacío.</string>
|
||||
<string name="maarten_corpel_summary">Por la elaboración de la ilustración en Play Store y la carátula del álbum por defecto.</string>
|
||||
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por ayudarme con el diseño.</string>
|
||||
<string name="website">Sitio web</string>
|
||||
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
|
||||
<string name="up_next">Arriba siguiente</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de reproduciendo ahora.</string>
|
||||
<string name="up_next">A continuación</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de la pantalla de reproducción</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s ha sido establecido como tono de llamada.</string>
|
||||
<string name="action_set_as_ringtone">Establecer como tono de llamada</string>
|
||||
<string name="action_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="action_settings">"Preferencias"</string>
|
||||
<string name="action_settings">"Ajustes"</string>
|
||||
<string name="action_about">Acerca de</string>
|
||||
<string name="action_clear_playlist">Limpiar lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="action_playing_queue">Cola de reproducción</string>
|
||||
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
<string name="unplayable_file">No se ha podido reproducir esta canci\u00f3n.</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">No se ha podido encontrar la biograf\u00eda del artista.</string>
|
||||
<string name="biography">Biografía</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">Foco de audio denegado.</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">Enfoque de audio denegado.</string>
|
||||
<string name="album">Álbum</string>
|
||||
<string name="artist">Artista</string>
|
||||
<string name="genre">Género</string>
|
||||
|
|
@ -57,18 +57,18 @@
|
|||
<string name="updated_artist_image">Imagen del artista actualizada.</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">No se pudo actualizar la imagen del artista.</string>
|
||||
<string name="updating">Actualizando...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 título añadido a la cola de reproducción."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Añadir %1$d a la cola de reproducción.</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 canción añadida a la cola de reproducción."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d canciones añadidas a la cola de reproducción.</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Eliminar de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="action_grid_size">Tamaño de la cuadrícula</string>
|
||||
<string name="action_grid_size_land">Tamaño de la cuadrícula (paisaje)</string>
|
||||
<string name="action_grid_size_land">Tamaño de la cuadrícula (horizontal)</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Añadidas %1$d canciones a la lista de reproducción %2$s.</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción %1$s creada.</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Se eliminó lista de reproducción {%1$s}</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">Se eliminaron {%1$d} canciones.</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción \'%1$s\' creada.</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Se eliminó lista de reproducción \'%1$s\'</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">Se eliminaron %1$d canciones.</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">No se pudo crear la lista de reproducci\u00f3n.</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[¿Borrar la lista de reproducción <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfLimpiar la lista de reproducci\u00f3n {<b>} {%1$s} {</b>}. Esto no puede ser revertido!]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfLimpiar la lista de reproducci\u00f3n <b>%1$s</b>. Esto no puede ser revertido!]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[¿Borrar <b>%1$d</b> listas de reproducción?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[¿Eliminar la canción <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[¿Eliminar <b>%1$d</b> canciones?]]></string>
|
||||
|
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[¿Eliminar </b>%1$d<b> canciones de la lista de reproducción?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_title">Eliminar canción</string>
|
||||
<string name="delete_songs_title">Eliminar canciones</string>
|
||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remover canción de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">Eliminar canción de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Eliminar canciones de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">Cambiar el nombre de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">Eliminar lista de reproducción</string>
|
||||
|
|
@ -86,7 +86,7 @@
|
|||
<string name="action_shuffle_all">Modo aleatorio</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Reproducción aleatoria del álbum</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Reproducción aleatoria del artista</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Lista de reproducción aleatoria</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Reproducción aleatoria de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="action_clear_playing_queue">Limpiar cola de reproducción</string>
|
||||
<string name="last_opened">Última abierta</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Claro</string>
|
||||
|
|
@ -100,22 +100,22 @@
|
|||
<string name="pref_header_images">Imágenes</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de navegación coloreada</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Página de inicio</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Sección de inicio</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Mostrar carátula de álbum</string>
|
||||
<string name="pref_title_blurred_album_art">"Imagen de álbum borrosa "</string>
|
||||
<string name="pref_title_blurred_album_art">Desenfocar imagen de álbum</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notificación coloreada</string>
|
||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignorar imágenes de la tienda</string>
|
||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignorar imágenes de la librería del sistema</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Reproducción sin pausas</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Imagen del álbum cuadrada</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Barra de herramientas opaca</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Barra de estado opaca</string>
|
||||
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Caja de título larga</string>
|
||||
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Caja de título más grande</string>
|
||||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Barra de progreso alternativa</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Mostrar tarjeta detrás de los controles de reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Controles de reproducción coloreados</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">No se encontró ningún ecualizador.</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Reproduce una canción, después intenta de nuevo."</string>
|
||||
<string name="delete_action">Borrar</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Reproduce una canción primero, e intenta de nuevo."</string>
|
||||
<string name="delete_action">Eliminar</string>
|
||||
<string name="clear_action">Limpiar</string>
|
||||
<string name="remove_action">Eliminar</string>
|
||||
<string name="rename_action">Renombrar</string>
|
||||
|
|
@ -137,26 +137,26 @@
|
|||
<string name="playlist_name_empty">Nombre de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="song">Canción</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Sólo disponible en Lollipop."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Utilizar la carátula del álbum que se reproduce como fondo de pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Hacer borrosa la carátula del álbum en la pantalla de bloqueo. Puede causar problemas con aplicaciones de terceros y widgets.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Utiliza la carátula del álbum que se reproduce como fondo de pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Desenfoca la carátula del álbum en la pantalla de bloqueo. Puede causar problemas con aplicaciones de terceros y widgets.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colorear la notificaci\u00f3n con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Puede causar problemas durante la reproducción en algunos dispositivos."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La carátula del álbum en reproduciendo es siempre cuadrada.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Las caratulas de álbumes en Reproduciendo son siempre cuadradas.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Colorear la barra de herramientas.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colorear la barra de estado.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La caja de título en la pantalla reproduciendo es más grande.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Usar una barra de progreso que no cubra la carátula del álbum en vez de la barra normal de progreso.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Muestra una tarjeta detrás de los botones reproducir/pausar, adelantar, regresar, aleatorio y repetir.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La caja de título en Reproduciendo es más grande.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Usa una barra de progreso que no cubre la carátula del álbum en lugar de la barra de progreso por defecto.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Muestra una tarjeta detrás de los botones reproducir/pausar, siguiente, previo, aleatorio y repetir.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Puede aumentar la calidad de la carátula del álbum pero a veces puede tardar en cargar. Sólo actívalo si tienes problemas con carátulas de baja resolución.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Color en los botones de reproducir/pausar, aleatorio y repetir as\u00ed como la barra de progreso con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Selecciona en qué secciones la barra debe tener color.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Colorea los botones de reproducir/pausar, aleatorio y repetir as\u00ed como la barra de progreso con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colorea la barra de navegación con el color principal.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar una car\u00e1tula de \u00e1lbum coincidente."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Buscar en la biblioteca...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Escaneando contenido...</string>
|
||||
<string name="favorites">Favoritos</string>
|
||||
<string name="last_added">Último agregado</string>
|
||||
<string name="last_added">Agregadas recientemente</string>
|
||||
<string name="history">Historial</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">Canciones más reproducidas</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">Las más reproducidas</string>
|
||||
<string name="remove_cover">Eliminar carátula</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">Descargar de Last.fm</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">Seleccionar del almacenamiento interno</string>
|
||||
|
|
@ -165,41 +165,42 @@
|
|||
<string name="action_set">Fijar</string>
|
||||
<string name="cancel_current_timer">Cancelar temporizador actual</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_canceled">Temporizador de apagado cancelado.</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_set">La música se parará dentro de {%d} minuto(s) a partir de ahora.</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_set">La música se detendrá dentro de %d minuto(s) a partir de ahora.</string>
|
||||
<string name="action_new_playlist">Nueva lista de reproducción...</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Nueva lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="colored_footers">Pies de página coloreados</string>
|
||||
<string name="special_thanks_to">Agradecimientos especiales para</string>
|
||||
<string name="special_thanks_to">Agradecimientos especiales a</string>
|
||||
<string name="changelog">Lista de cambios</string>
|
||||
<string name="licenses">Licencias</string>
|
||||
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">Permiso para acceder al almacenamiento externo denegado.</string>
|
||||
<string name="back">regresar</string>
|
||||
<string name="support_development">Apoyar al desarrollo</string>
|
||||
<string name="support_development">Apoyar el desarrollo</string>
|
||||
<string name="thank_you">¡Gracias!</string>
|
||||
<string name="restored_previous_purchases">Datos de comprar anteriores restaurados.</string>
|
||||
<string name="play_store_illustration_by">Ilustración en el Play Store por</string>
|
||||
<string name="restored_previous_purchases">Datos de compras anteriores restaurados.</string>
|
||||
<string name="play_store_illustration_by">Ilustración en Play Store por</string>
|
||||
<string name="version">Versión</string>
|
||||
<string name="application">Aplicación</string>
|
||||
<string name="author">Autor</string>
|
||||
<string name="add_to_google_plus_circles">Añadir a los círculos de Google+</string>
|
||||
<string name="add_to_google_plus_circles">Añadir a círculos de Google+</string>
|
||||
<string name="follow_on_twitter">Seguir en Twitter</string>
|
||||
<string name="fork_on_git_hub">Fork en GitHub</string>
|
||||
<string name="visit_website">Visitar el sitio web</string>
|
||||
<string name="visit_website">Visitar sitio web</string>
|
||||
<string name="report_bugs">Reportar errores</string>
|
||||
<string name="report_bugs_summary">Reportar errores o nuevas características.</string>
|
||||
<string name="join_community">Unirse a la comunidad de Google+</string>
|
||||
<string name="join_community_summary">Si necesitas ayuda o tienes preguntas, la comunidad Phonograph en Google+ es un buen lugar para ir.</string>
|
||||
<string name="translate">Traducir</string>
|
||||
<string name="translate_summary">Ayuda traduciendo Phonograph a tu idioma.</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play">Valorar</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play_summary">Deja una valoración positiva si te gusta Phonograph.</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play">Calificar</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play_summary">Deja una calificación positiva si te gusta Phonograph.</string>
|
||||
<string name="donate">Donar</string>
|
||||
<string name="donate_summary">Si consideras que merezco ser pagado por mi trabajo, puedes dejarme un par de dólares aquí.</string>
|
||||
<string name="aidan_follestad_summary">Por el motor de temas y alguna otra grandiosa aportación.</string>
|
||||
<string name="aidan_follestad_summary">Por el motor de temas y algunos otros grandiosos aportes.</string>
|
||||
<string name="michael_cook_summary">Por el bonito ícono material de la app</string>
|
||||
<string name="maarten_corpel_summary">Por la elaboración de la ilustración del Play Store y la portada del álbum vacío.</string>
|
||||
<string name="maarten_corpel_summary">Por la elaboración de la ilustración en Play Store y la portada de álbum por defecto.</string>
|
||||
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por ayudarme con el diseño.</string>
|
||||
<string name="website">Sitio web</string>
|
||||
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
|
||||
<string name="up_next">En seguida</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de la pantalla reproduciendo</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de la pantalla Reproduciendo</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,23 +9,23 @@
|
|||
<string name="action_share">Partager</string>
|
||||
<string name="action_settings">"Paramètres"</string>
|
||||
<string name="action_about">À propos</string>
|
||||
<string name="action_clear_playlist">Effacer la playlist</string>
|
||||
<string name="action_clear_playlist">Effacer la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="action_playing_queue">File de lecture</string>
|
||||
<string name="action_add_to_favorites">Ajouter aux favoris</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_favorites">Retirer des favoris</string>
|
||||
<string name="action_search">Rechercher</string>
|
||||
<string name="action_play_next">Prochaine lecture</string>
|
||||
<string name="action_play">Lecture</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playing_queue">Ajouter à la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playing_queue">Retirer de la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playlist">Ajouter à une playlist...</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playing_queue">Ajouter à la file de lecture</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playing_queue">Retirer de la file de lecture</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playlist">Ajouter à la liste de lecture...</string>
|
||||
<string name="action_tag_editor">Éditeur d\'infos</string>
|
||||
<string name="action_delete_from_device">Supprimer de l\'appareil</string>
|
||||
<string name="action_details">Détails</string>
|
||||
<string name="albums">Albums</string>
|
||||
<string name="artists">Artistes</string>
|
||||
<string name="songs">Titres</string>
|
||||
<string name="playlists">Playlists</string>
|
||||
<string name="playlists">Listes de lecture</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">La lecture de ce titre a \u00e9chou\u00e9e.</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">La biographie de l\'artiste est introuvable.</string>
|
||||
<string name="biography">Biographie</string>
|
||||
|
|
@ -59,34 +59,35 @@
|
|||
<string name="updating">Actualisation...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 titre ajouté à la file de lecture."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titres ajoutés à la file de lecture.</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Retirer de la playlist</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Retirer de la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="action_grid_size">Taille de la grille</string>
|
||||
<string name="action_grid_size_land">Taille de la grille (paysage)</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">%1$d titres ajoutés à la playlist %2$s.</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Playlist %1$s créée.</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s supprimée.</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">%1$d titres ajoutés à la liste de lecture %2$s.</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Liste de lecture %1$s créée.</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Liste de lecture %1$s supprimée.</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d titres supprimés.</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Impossible de cr\u00e9er la playlist.</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Supprimer la playlist <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Effacer la playlist <b>%1$s</b> ? Ceci ne peut pas \u00eatre annul\u00e9 !]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Supprimer les playlists <b>%1$d</b> ?]]></string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Impossible de cr\u00e9er la liste de lecture.</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Supprimer la liste de lecture <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Effacer la liste de lecture <b>%1$s</b> ? Ceci ne peut pas \u00eatre annul\u00e9 !]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Supprimer les listes de lecture <b>%1$d</b> ?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Supprimer le titre <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Supprimer <b>%1$d</b> titres ?]]></string>
|
||||
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Retirer le titre <b>%1$s</b> de la playlist ?]]></string>
|
||||
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Retirer <b>%1$d</b> titres de la playlist ?]]></string>
|
||||
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Retirer le titre <b>%1$s</b> de la liste de lecture ?]]></string>
|
||||
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Retirer <b>%1$d</b> titres de la liste de lecture ?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_title">Supprimer le titre</string>
|
||||
<string name="delete_songs_title">Supprimer les titres</string>
|
||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">Retirer le titre de la playlist</string>
|
||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Retirer les titres de la playlist</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">Renommer la playlist</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">Supprimer la playlist</string>
|
||||
<string name="delete_playlists_title">Supprimer les playlists</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">Effacer la playlist</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"Ajouter à la playlist"</string>
|
||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">Retirer le titre de la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Retirer les titres de la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">Renommer la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">Supprimer la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="delete_playlists_title">Supprimer les listes de lecture</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">Effacer la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"Ajouter à la liste de lecture"</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">Lecture aléatoire</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Lecture aléatoire</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Lecture aléatoire</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Lecture aléatoire</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Artiste aléatoire</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Liste de lecture aléatoire</string>
|
||||
<string name="action_clear_playing_queue">Effacer la file de lecture</string>
|
||||
<string name="last_opened">Récemment ouverts</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Clair</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Sombre</string>
|
||||
|
|
@ -97,10 +98,11 @@
|
|||
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">Général</string>
|
||||
<string name="pref_header_images">Images</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Écran de déverouillage</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Écran de verrouillage</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barre de navigation colorée</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Page d\'accueil par défaut</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Pochette d\'album sur l\'écran de verrouillage</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Afficher la pochette d\'album</string>
|
||||
<string name="pref_title_blurred_album_art">Pochette d\'album floue</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notification colorée</string>
|
||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignorer le stockage des pochettes d\'album</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Lecture sans coupure</string>
|
||||
|
|
@ -126,21 +128,22 @@
|
|||
<string name="primary_color_desc">La couleur principale du thème (indigo par défaut)</string>
|
||||
<string name="accent_color_desc">La couleur secondaire du thème (rose par défaut)</string>
|
||||
<string name="update_image">Actualiser l\'image</string>
|
||||
<string name="playlist_empty_text">Playlist vide</string>
|
||||
<string name="no_playlists">Aucune playlist</string>
|
||||
<string name="playlist_empty_text">Liste de lecture vide</string>
|
||||
<string name="no_playlists">Aucune liste de lecture</string>
|
||||
<string name="no_albums">Aucun album</string>
|
||||
<string name="no_songs">Aucun titre</string>
|
||||
<string name="no_artists">Aucun artiste</string>
|
||||
<string name="empty">Vide</string>
|
||||
<string name="playlist_name_empty">Nom de la playlist</string>
|
||||
<string name="playlist_name_empty">Nom de la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="song">Titre</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Uniquement disponible sur Lollipop."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La pochette d\'album du titre actuel est utilisée comme fond d\'écran de verrouillage.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colore la notification en fonction de la pochette de l\'album."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Floute la pochette d\'album sur l\'écran de verrouillage. Peut causer des problèmes avec des applications et des widgets tiers.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colore la notification en fonction de la pochette de l'album."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Peut causer des problèmes de lecture sur certains appareils."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La pochette de l\'album dans l\'écran de lecture en cours est forcée à rester carrée.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La barre d\'outil est opaque et ne recouvre pas la vignette de l\'album.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colore la barre de statut.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colore la barre d\'état.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La boîte en dessous de la pochette de l\'album où se trouvent le titre de la musique et l\'artiste est plus large dans sa hauteur.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Utilise une barre de progression qui ne recouvre pas la pochette de l\'album à la place de la barre de progression normale.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Affiche une carte derrière les contrôles de lecture (boutons Lecture/Pause, Lecture Aléatoire et Répéter).</string>
|
||||
|
|
@ -148,47 +151,48 @@
|
|||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Colore les contr\u00f4les de lecture (boutons Lecture/Pause, Lecture Al\u00e9atoire et R\u00e9p\u00e9ter) ainsi que la barre de progression en fonction de la pochette de l\'album.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colore la barre de navigation en fonction de la couleur principale.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossible de t\u00e9l\u00e9charger la pochette correspondant \u00e0 l'album."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Recherche dans votre bibliothèque...</string>
|
||||
<string name="search_hint">Rechercher dans votre bibliothèque...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Réanalyse des médias…</string>
|
||||
<string name="favorites">Favoris</string>
|
||||
<string name="last_added">Derniers ajouts</string>
|
||||
<string name="history">Titres écoutés récemments</string>
|
||||
<string name="history">Titres écoutés récemment</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">Mes meilleurs titres</string>
|
||||
<string name="remove_cover">Supprimer la pochette</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">Télécharger depuis Last.fm</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">Sélectionner sur l\'appareil</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">Sélectionner depuis le stockage</string>
|
||||
<string name="web_search">Recherche Internet</string>
|
||||
<string name="action_sleep_timer">Minuteur sommeil</string>
|
||||
<string name="action_set">Régler</string>
|
||||
<string name="cancel_current_timer">Annuler le minuteur actuel</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_canceled">Le minuteur actuel a été annulé.</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_set">Arrêt de la musique dans %d minutes.</string>
|
||||
<string name="action_new_playlist">Nouvelle playlist…</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Nouvelle playlist</string>
|
||||
<string name="action_new_playlist">Nouvelle liste de lecture…</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Nouvelle liste de lecture</string>
|
||||
<string name="colored_footers">Bas des albums colorés</string>
|
||||
<string name="special_thanks_to">Un grand merci à</string>
|
||||
<string name="changelog">Changelog</string>
|
||||
<string name="licenses">Licences</string>
|
||||
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">Accès au stockage externe refusé.</string>
|
||||
<string name="back">Retour</string>
|
||||
<string name="support_development">Soutenir le développement</string>
|
||||
<string name="support_development">Faire un don</string>
|
||||
<string name="thank_you">Merci !</string>
|
||||
<string name="restored_previous_purchases">Achats précédents restaurés.</string>
|
||||
<string name="play_store_illustration_by">Illustration du Play Store par</string>
|
||||
<string name="version">Version</string>
|
||||
<string name="application">Application</string>
|
||||
<string name="author">Auteur</string>
|
||||
<string name="add_to_google_plus_circles">Ajouter aux cercles Google Plus</string>
|
||||
<string name="add_to_google_plus_circles">Ajouter aux cercles Google+</string>
|
||||
<string name="follow_on_twitter">Suivre sur Twitter</string>
|
||||
<string name="fork_on_git_hub">Aller sur GitHub</string>
|
||||
<string name="visit_website">Visiter le site internet</string>
|
||||
<string name="report_bugs">Signaler des bugs</string>
|
||||
<string name="report_bugs_summary">Signalez des bugs ou demandez des nouvelles fonctionnalités.</string>
|
||||
<string name="join_community">Rejoindre la communauté Google Plus</string>
|
||||
<string name="join_community_summary">Si vous avez besoin d\'aide ou si vous avez des questions, la communauté Phonograph sur Google Plus est un bon endroit où se rendre.</string>
|
||||
<string name="join_community">Rejoindre la communauté Google+</string>
|
||||
<string name="join_community_summary">Si vous avez besoin d\'aide ou si vous avez des questions, la communauté Phonograph sur Google+ est un bon endroit où se rendre.</string>
|
||||
<string name="translate">Traduire</string>
|
||||
<string name="translate_summary">Aidez à traduire Phonograph dans votre langue maternelle.</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play">Évaluer</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play_summary">Laissez une note positive sur le Google Play si vous aimez Phonograph.</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play_summary">Laissez une note positive sur le Play Store si vous aimez Phonograph.</string>
|
||||
<string name="donate">Faire un don</string>
|
||||
<string name="donate_summary">Si vous pensez que je mérite d\'être payé pour mon travail, vous pouvez me laisser quelques euros ici.</string>
|
||||
<string name="aidan_follestad_summary">Pour le moteur de thème et quelques autres trucs formidables.</string>
|
||||
|
|
@ -197,4 +201,6 @@
|
|||
<string name="aleksandar_tesic_summary">Pour m\'avoir aidé à la conception.</string>
|
||||
<string name="website">Site internet</string>
|
||||
<string name="loading_products">Chargement des produits...</string>
|
||||
<string name="up_next">Suivant</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Disposition Lecture en cours</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
<string name="album_artist">アルバムアーティスト</string>
|
||||
<string name="year">年</string>
|
||||
<string name="track">トラック</string>
|
||||
<string name="track_hint">"トラック (例: \'2\'ならトラック2, \'3004\'ならCD3のトラック4)"</string>
|
||||
<string name="track_hint">"トラック (例: '2'ならトラック2, '3004'ならCD3のトラック4)"</string>
|
||||
<string name="album_or_artist_empty">アルバム名またはアルバムアーティストの欄が空白です</string>
|
||||
<string name="writing_file_number">書き込み中のファイル</string>
|
||||
<string name="saving_changes">変更を保存しています…</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="what_do_you_want_to_share">O que você quer compartilhar?</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Atualmente ouvindo %1$s por %2$s.</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">O arquivo de áudio</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Deseja definir %1$s como seu toque?</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Deseja definir %1$s como seu toque de chamada?</string>
|
||||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">Definir %1$s como seu toque.</string>
|
||||
<string name="action_set_as_ringtone">Definir como toque</string>
|
||||
<string name="action_share">Compartilhar</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue