Updated strings to better match the material design "writing" guidelines
This commit is contained in:
parent
3f83128161
commit
48337bb7da
28 changed files with 232 additions and 408 deletions
|
|
@ -28,9 +28,8 @@
|
|||
<string name="artists">الفنانون</string>
|
||||
<string name="songs">الأغاني</string>
|
||||
<string name="playlists">قوائم التشغيل</string>
|
||||
<string name="nothing_playing">لا شيء قيد التشغيل</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">عذراً، حصل خطأ أثناء محاولة تشغيل الأغنية</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">عذراً، لم يتم العثور على سيرة ذاتية مطابقة لهذا الفنان</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">\u0639\u0630\u0631\u0627\u064b\u060c \u062d\u0635\u0644 \u062e\u0637\u0623 \u0623\u062b\u0646\u0627\u0621 \u0645\u062d\u0627\u0648\u0644\u0629 \u062a\u0634\u063a\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0623\u063a\u0646\u064a\u0629</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">\u0639\u0630\u0631\u0627\u064b\u060c \u0644\u0645 \u064a\u062a\u0645 \u0627\u0644\u0639\u062b\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u064a\u0631\u0629 \u0630\u0627\u062a\u064a\u0629 \u0645\u0637\u0627\u0628\u0642\u0629 \u0644\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0641\u0646\u0627\u0646</string>
|
||||
<string name="biography">سيرة ذاتية</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">لم يتم منح التطبيق إذن Audio focus</string>
|
||||
<string name="tag_editor">تعديل معلومات الموسيقى</string>
|
||||
|
|
@ -61,20 +60,17 @@
|
|||
<string name="no_results">لا توجد نتائج</string>
|
||||
<string name="action_re_download_artist_image">تحديث صورة الفنان</string>
|
||||
<string name="updated_artist_image">تحديث صورة الفنان</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">تعذر تحديث صورة الفنان</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">\u062a\u0639\u0630\u0631 \u062a\u062d\u062f\u064a\u062b \u0635\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0646\u0627\u0646</string>
|
||||
<string name="updating">يتم التحديث...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"تمت الإضافة إلى قائمة الانتظار"</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">اضف %1$d الى قائمة الانتطار</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">حذف من قائمة التشغيل</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns">عدد قوائم الشبكة</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns_land">قائمة شبكية (أرضية)</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">تم إدراج الأغاني %1$d إلى قائمة التشغيل</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">تم إنشاء قائمة التشغيل %1$s</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">تم حذف قائمة التشغيل %1$s</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">حذف %1$d اغنية</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">لا يمكن إنشاء قائمة التشغيل</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0634\u063a\u064a\u0644</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[هل تريد حذف قائمة التشغيل <b> %1$s </b>؟]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[هل تريد حقا حذف قائمة التشغيل <b>%1$s</b> ؟ هذا لا يمكن التراجع عنه !!]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u0647\u0644 \u062a\u0631\u064a\u062f \u062d\u0642\u0627 \u062d\u0630\u0641 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0634\u063a\u064a\u0644 <b>%1$s</b> \u061f \u0647\u0630\u0627 \u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646 \u0627\u0644\u062a\u0631\u0627\u062c\u0639 \u0639\u0646\u0647 !!]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[هل تريد حذف قائمة التشغيل <b>%1$d</b>؟]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[هل تريد حذف الأغنية <b> %1$s </b>؟]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[هل تريد حذف الأغاني <b> %1$d </b>؟]]></string>
|
||||
|
|
@ -89,7 +85,6 @@
|
|||
<string name="delete_playlists_title">احذف قائمة التشغيل</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">مسح قائمة التشغيل</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"إضافة إلى قائمة التشغيل"</string>
|
||||
<string name="delete_warning">"تحذير: لا يمكن التراجع عن هذه العملية."</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">تشغيل عشوائي</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">تشغيل الالبوم عشوائيا</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">تشغيل اغاني الفنان عشوائيا</string>
|
||||
|
|
@ -104,7 +99,6 @@
|
|||
<string name="pref_header_audio">الصوت</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">عام</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">قفل الشاشة</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">في أي مشهد يتم تلوين شريط التنقل</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">شريط تنقل ملون</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">ضبط صفحة البدء</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">صورة الالبوم في قائمة التشغيل</string>
|
||||
|
|
@ -118,8 +112,6 @@
|
|||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">اظهار شريط تحت شريط التحكم</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">لا يوجد معدل صوت</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"لا يوجد audio id, شغل شيئا وحاول مرة أخرى."</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_open">إفتح قائمة التصفح الجانبية</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_close">"إغلاق قائمة التصفح الجانبية"</string>
|
||||
<string name="delete_action">حذف</string>
|
||||
<string name="clear_action">مسح</string>
|
||||
<string name="remove_action">حذف</string>
|
||||
|
|
@ -143,7 +135,7 @@
|
|||
<string name="song">الأغنية</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"متوفر في نظام التشغيل Lollipop."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">صورة الالبوم تظهر في شاشة القفل. قد تضطر إلى إعادة تشغيل البرنامج من أجل ان تصبح التغييرات نافذة المفعول.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"تلوين الاشعارات بلون غلاف الألبوم."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u062a\u0644\u0648\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0634\u0639\u0627\u0631\u0627\u062a \u0628\u0644\u0648\u0646 \u063a\u0644\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0628\u0648\u0645."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"ازالة المقاطع التي الصامتة بين الاغنيتين. هذا يمكن ان يسبب مشاكل في التشغيل في بعض الاجهرة"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">صورة الالبوم في قائمة تشغيل تكون مجبرة على شكل المربع</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">شريط الاشارات معتم ولا يغطي صورة الالبوم</string>
|
||||
|
|
@ -151,7 +143,8 @@
|
|||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">الشريط الذي يكون اسفل صورة الالبومالذي يحتوي على اسم الاغنية والفنان يصبح اكبر من حيث الارتفاع</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">استخدام شريط التحكم الذي لايغطي صورة الالبوم بدلا من الشريط الافتراضي</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">اظهار شريط تحت وحدة التحكم بالتشغيل يحتوي على الازرار (تشغيل/ايقاف/التالي الخ.)</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"لا يمكن تحميل غلاف الألبوم مطابق ."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">في أي مشهد يتم تلوين شريط التنقل</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646 \u062a\u062d\u0645\u064a\u0644 \u063a\u0644\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0628\u0648\u0645 \u0645\u0637\u0627\u0628\u0642 ."</string>
|
||||
<string name="search_hint">البحث في المكتبة...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">إعادة تفحص الملفات...</string>
|
||||
<string name="favorites">المفضلة</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue