Updated strings to better match the material design "writing" guidelines
This commit is contained in:
parent
3f83128161
commit
48337bb7da
28 changed files with 232 additions and 408 deletions
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
|||
<string name="artists">Interpreti</string>
|
||||
<string name="songs">Skladby</string>
|
||||
<string name="playlists">Playlisty</string>
|
||||
<string name="playing_queue_empty">Fronta je prázdná</string>
|
||||
<string name="nothing_playing">Nic nehraje</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">Omlouváme se, při pokusu přehrát tuto skladbu došlo k chybě</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">Omlouváme se, k tomuto interpretovi nemůžeme sehnat doplňující informace.</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">Omlouv\u00e1me se, p\u0159i pokusu p\u0159ehr\u00e1t tuto skladbu do\u0161lo k chyb\u011b</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">Omlouv\u00e1me se, k tomuto interpretovi nem\u016f\u017eeme sehnat dopl\u0148uj\u00edc\u00ed informace.</string>
|
||||
<string name="biography">Biografie</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">Nebylo možné získat ohnisko zvuku.</string>
|
||||
<string name="tag_editor">Editor Tagů</string>
|
||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
|||
<string name="no_results">Žádné výsledky</string>
|
||||
<string name="action_re_download_artist_image">Změnit obrázek umělce</string>
|
||||
<string name="updated_artist_image">Obrázek umělce změněn.</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">Nelze změnit obrázek umělce.</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">Nelze zm\u011bnit obr\u00e1zek um\u011blce.</string>
|
||||
<string name="updating">Aktualizace...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Přidána 1 skladba do fronty."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Přidáno %1$d skladeb do fronty.</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Odstranit z playlistu</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns">Počet sloupců mřížky</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns_land">Počet sloupců mřížky (Horizontálně)</string>
|
||||
<string name="action_view_as">Zobrazit jako</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Přidáno %1$d skladeb do tohoto playlistu</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Vytvořen playlist %1$s</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s smazán</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">Odstraněno %1$d skladeb</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Nelze vytvořit playlist</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Nelze vytvo\u0159it playlist</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Opravdu chcete vymazat playlist <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Opravdu chcete vyčistit playlist <b>%1$s</b>? Tato operace je nevratná!]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Opravdu chcete vy\u010distit playlist <b>%1$s</b>? Tato operace je nevratn\u00e1!]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Chcete smazat <b>%1$d</b> playlistů?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Chcete smazat skladbu <b>%1$s</b> ? ]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Opravdu chcete smazat <b>%1$d</b> skladeb?]]></string>
|
||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
|||
<string name="delete_playlists_title">Smazat playlisty</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">Vyčistit playlisty</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"Přidat do playlistu"</string>
|
||||
<string name="delete_warning">"Varování: Tato operace nemůže být vrácena"</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">Přehrát náhodně</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Přehrát album náhodně</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Přehrát skladby interpreta náhodně</string>
|
||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
|||
<string name="pref_header_general">Všeobecné</string>
|
||||
<string name="pref_header_images">Obrázky</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Odemykací obrazovka</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Zvolte, kde se má zobrazovat barevné záhlaví.</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barevné záhlaví</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Zvolit výchozí obrazovku</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Obal alba na odemykací obrazovce</string>
|
||||
|
|
@ -117,8 +110,6 @@
|
|||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Zvýraznit tlačítka ovládání přehrávače</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Ekvalizér nenalezen</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Neznámé ID hudby, přehrajte něco jiného a zkuste to znovu."</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_open">Otevřít navigační záložku</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_close">"Zavřít navigační záložku"</string>
|
||||
<string name="delete_action">Smazat</string>
|
||||
<string name="clear_action">Vyčistit</string>
|
||||
<string name="remove_action">Odstranit</string>
|
||||
|
|
@ -147,7 +138,8 @@
|
|||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Obaly alb jsou v přehrávači vsazena do čtverce.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Ukazatel přehrávače se nezbarvuje podle alba.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zvýraznit tlačítka ovládání přehrávače</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Nelze stáhnout obal alba."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Zvolte, kde se má zobrazovat barevné záhlaví.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Nelze st\u00e1hnout obal alba."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Vyhledat zvukové soubory...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Kontrola médií...</string>
|
||||
<string name="favorites">Oblíbené</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue