Updated strings to better match the material design "writing" guidelines
This commit is contained in:
parent
3f83128161
commit
48337bb7da
28 changed files with 232 additions and 408 deletions
|
|
@ -27,9 +27,7 @@
|
|||
<string name="artists">Artisti</string>
|
||||
<string name="songs">Brani</string>
|
||||
<string name="playlists">Playlist</string>
|
||||
<string name="playing_queue_empty">La coda di riproduzione è vuota</string>
|
||||
<string name="nothing_playing">Niente in riproduzione</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">Spiacenti - Si è verificato un errore nel tentativo di riprodurre questa canzone.</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">Spiacenti - Si \u00e8 verificato un errore nel tentativo di riprodurre questa canzone.</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">Spiacenti - Impossibile trovare una biografia corrispondente a questo artista.</string>
|
||||
<string name="biography">Biografia</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">Impossibile ottenere focus audio.</string>
|
||||
|
|
@ -66,16 +64,13 @@
|
|||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Un brano aggiunto alla coda."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titoli aggiunti alla coda.</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Rimuovi dalla playlist</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns">Colonne griglia</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns_land">Colonne griglia (schermo orizzontale)</string>
|
||||
<string name="action_view_as">Visualizza come</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d brani inseriti in questa playlist.</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Playlist %1$s creata</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s eliminata</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d brani eliminati</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Impossibile creare playlist</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[ Vuoi eliminare la playlist <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Vuoi davvero svuotare la playlist <b>%1$s</b>? L\'operazione non può essere annullata!]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Vuoi davvero svuotare la playlist <b>%1$s</b>? L\'operazione non pu\u00f2 essere annullata!]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[ Vuoi eliminare <b>%1$d</b> playlist? ]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Vuoi eliminare il brano <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[ Vuoi eliminare <b>%1$d</b> brani? ]]></string>
|
||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
|||
<string name="delete_playlists_title">Elimina playlist</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">Svuota playlist</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"Aggiungi alla playlist"</string>
|
||||
<string name="delete_warning">"Attenzione: questa operazione non può essere annullata."</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">Riproduzione casuale</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Riproduzione casuale album</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Riproduzione casuale artista</string>
|
||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
|||
<string name="pref_header_general">Generali</string>
|
||||
<string name="pref_header_images">Immagini</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Schermata di sblocco</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">In quali schermate colorare la barra di navigazione.</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra di navigazione colorata</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina iniziale</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Copertina nella schermata di sblocco</string>
|
||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
|||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Nascondi barra inferiore</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Nessun equalizzatore trovato</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Nessun ID audio, riproduci qualcosa e prova di nuovo."</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_open">Apri il pannello di navigazione</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_close">"Chiudi il pannello di navigazione"</string>
|
||||
<string name="delete_action">Elimina</string>
|
||||
<string name="clear_action">Svuota</string>
|
||||
<string name="remove_action">Rimuovi</string>
|
||||
|
|
@ -148,7 +139,7 @@
|
|||
<string name="song">Brano</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Disponibile solo su Lollipop."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La copertina dell\'album è visualizzata nella schermata di sblocco. Potrebbe essere necessario un riavvio di Phonograph affinché le modifiche abbiano effetto.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notifica è colorata secondo la gamma di colori della copertina."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notifica \u00e8 colorata secondo la gamma di colori della copertina."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina l'intervallo tra due brani. Disabilitare quest'opzione può risolvere problemi di riproduzione."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La copertina nella schermata In riproduzione è sempre visualizzata con proporzioni quadrate.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La toolbar nella schermata In riproduzione è opaca e non copre la copertina.</string>
|
||||
|
|
@ -158,7 +149,8 @@
|
|||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Visualizza un contorno in stile card dietro ai controlli di riproduzione (play, pausa ecc.).</string>
|
||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Aggira il Media Store; l\'opzione può incrementare la qualità delle copertine, ma a volte causa rallentamenti nel caricamento delle immagini. Abilita soltanto se hai problemi con copertine a bassa risoluzione.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Nasconde la barra con le informazioni di riproduzione in basso. È ancora possibile trascinare il pulsante play/pausa in qualsiasi direzione per aprire la schermata In riproduzione.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">I pulsanti play/pausa, casuale e ripeti così come la barra d\'avanzamento sono colorati secondo la gamma di colori della copertina.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">I pulsanti play/pausa, casuale e ripeti cos\u00ec come la barra d\'avanzamento sono colorati secondo la gamma di colori della copertina.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">In quali schermate colorare la barra di navigazione.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossibile scaricare una copertina adatta."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Cerca nella tua libreria...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Nuova scannerizzazione media in corso...</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue