Updated strings to better match the material design "writing" guidelines
This commit is contained in:
parent
3f83128161
commit
48337bb7da
28 changed files with 232 additions and 408 deletions
|
|
@ -23,8 +23,6 @@ public class PlayingQueueDialog extends LeakDetectDialogFragment {
|
||||||
|
|
||||||
public static PlayingQueueDialog create() {
|
public static PlayingQueueDialog create() {
|
||||||
final ArrayList<Song> playingQueue = MusicPlayerRemote.getPlayingQueue();
|
final ArrayList<Song> playingQueue = MusicPlayerRemote.getPlayingQueue();
|
||||||
if (playingQueue.isEmpty())
|
|
||||||
return null;
|
|
||||||
PlayingQueueDialog dialog = new PlayingQueueDialog();
|
PlayingQueueDialog dialog = new PlayingQueueDialog();
|
||||||
Bundle args = new Bundle();
|
Bundle args = new Bundle();
|
||||||
args.putSerializable("queue", playingQueue);
|
args.putSerializable("queue", playingQueue);
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -31,7 +31,7 @@ public class SongShareDialog extends LeakDetectDialogFragment {
|
||||||
final String currentlyListening = getString(R.string.currently_listening_to_x_by_x, song.title, song.artistName);
|
final String currentlyListening = getString(R.string.currently_listening_to_x_by_x, song.title, song.artistName);
|
||||||
return new MaterialDialog.Builder(getActivity())
|
return new MaterialDialog.Builder(getActivity())
|
||||||
.title(R.string.what_do_you_want_to_share)
|
.title(R.string.what_do_you_want_to_share)
|
||||||
.items(new CharSequence[]{getString(R.string.the_audio_file), currentlyListening})
|
.items(new CharSequence[]{getString(R.string.the_audio_file), "\u201C" + currentlyListening + "\u201D"})
|
||||||
.itemsCallback(new MaterialDialog.ListCallback() {
|
.itemsCallback(new MaterialDialog.ListCallback() {
|
||||||
@Override
|
@Override
|
||||||
public void onSelection(MaterialDialog materialDialog, View view, int i, CharSequence charSequence) {
|
public void onSelection(MaterialDialog materialDialog, View view, int i, CharSequence charSequence) {
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -85,12 +85,7 @@ public class NavigationUtil {
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
public static void openPlayingQueueDialog(@NonNull final AppCompatActivity activity) {
|
public static void openPlayingQueueDialog(@NonNull final AppCompatActivity activity) {
|
||||||
PlayingQueueDialog dialog = PlayingQueueDialog.create();
|
PlayingQueueDialog.create().show(activity.getSupportFragmentManager(), "PLAY_QUEUE");
|
||||||
if (dialog != null) {
|
|
||||||
dialog.show(activity.getSupportFragmentManager(), "PLAY_QUEUE");
|
|
||||||
} else {
|
|
||||||
Toast.makeText(activity, activity.getResources().getString(R.string.playing_queue_empty), Toast.LENGTH_SHORT).show();
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
public static void openEqualizer(@NonNull final Activity activity) {
|
public static void openEqualizer(@NonNull final Activity activity) {
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -112,7 +112,7 @@ public class PlaylistsUtil {
|
||||||
|
|
||||||
if (showToastOnFinish) {
|
if (showToastOnFinish) {
|
||||||
Toast.makeText(context, context.getResources().getString(
|
Toast.makeText(context, context.getResources().getString(
|
||||||
R.string.inserted_x_songs_into_playlist, numInserted), Toast.LENGTH_SHORT).show();
|
R.string.inserted_x_songs_into_playlist_x, numInserted, getNameForPlaylist(context, playlistId)), Toast.LENGTH_SHORT).show();
|
||||||
}
|
}
|
||||||
} catch (SecurityException ignored) {
|
} catch (SecurityException ignored) {
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -66,7 +66,6 @@
|
||||||
android:layout_weight="1"
|
android:layout_weight="1"
|
||||||
android:gravity="center_vertical"
|
android:gravity="center_vertical"
|
||||||
android:singleLine="true"
|
android:singleLine="true"
|
||||||
android:text="@string/nothing_playing"
|
|
||||||
android:textAppearance="@style/TextAppearance.AppCompat.Subhead"
|
android:textAppearance="@style/TextAppearance.AppCompat.Subhead"
|
||||||
android:textColor="@color/primary_text_default_material_light" />
|
android:textColor="@color/primary_text_default_material_light" />
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -28,9 +28,8 @@
|
||||||
<string name="artists">الفنانون</string>
|
<string name="artists">الفنانون</string>
|
||||||
<string name="songs">الأغاني</string>
|
<string name="songs">الأغاني</string>
|
||||||
<string name="playlists">قوائم التشغيل</string>
|
<string name="playlists">قوائم التشغيل</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">لا شيء قيد التشغيل</string>
|
<string name="unplayable_file">\u0639\u0630\u0631\u0627\u064b\u060c \u062d\u0635\u0644 \u062e\u0637\u0623 \u0623\u062b\u0646\u0627\u0621 \u0645\u062d\u0627\u0648\u0644\u0629 \u062a\u0634\u063a\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0623\u063a\u0646\u064a\u0629</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">عذراً، حصل خطأ أثناء محاولة تشغيل الأغنية</string>
|
<string name="biography_unavailable">\u0639\u0630\u0631\u0627\u064b\u060c \u0644\u0645 \u064a\u062a\u0645 \u0627\u0644\u0639\u062b\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0633\u064a\u0631\u0629 \u0630\u0627\u062a\u064a\u0629 \u0645\u0637\u0627\u0628\u0642\u0629 \u0644\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0641\u0646\u0627\u0646</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">عذراً، لم يتم العثور على سيرة ذاتية مطابقة لهذا الفنان</string>
|
|
||||||
<string name="biography">سيرة ذاتية</string>
|
<string name="biography">سيرة ذاتية</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">لم يتم منح التطبيق إذن Audio focus</string>
|
<string name="audio_focus_denied">لم يتم منح التطبيق إذن Audio focus</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">تعديل معلومات الموسيقى</string>
|
<string name="tag_editor">تعديل معلومات الموسيقى</string>
|
||||||
|
|
@ -61,20 +60,17 @@
|
||||||
<string name="no_results">لا توجد نتائج</string>
|
<string name="no_results">لا توجد نتائج</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">تحديث صورة الفنان</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">تحديث صورة الفنان</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">تحديث صورة الفنان</string>
|
<string name="updated_artist_image">تحديث صورة الفنان</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">تعذر تحديث صورة الفنان</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">\u062a\u0639\u0630\u0631 \u062a\u062d\u062f\u064a\u062b \u0635\u0648\u0631\u0629 \u0627\u0644\u0641\u0646\u0627\u0646</string>
|
||||||
<string name="updating">يتم التحديث...</string>
|
<string name="updating">يتم التحديث...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"تمت الإضافة إلى قائمة الانتظار"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"تمت الإضافة إلى قائمة الانتظار"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">اضف %1$d الى قائمة الانتطار</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">اضف %1$d الى قائمة الانتطار</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">حذف من قائمة التشغيل</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">حذف من قائمة التشغيل</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">عدد قوائم الشبكة</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">قائمة شبكية (أرضية)</string>
|
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">تم إدراج الأغاني %1$d إلى قائمة التشغيل</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">تم إنشاء قائمة التشغيل %1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">تم إنشاء قائمة التشغيل %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">تم حذف قائمة التشغيل %1$s</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">تم حذف قائمة التشغيل %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">حذف %1$d اغنية</string>
|
<string name="deleted_x_songs">حذف %1$d اغنية</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">لا يمكن إنشاء قائمة التشغيل</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646 \u0625\u0646\u0634\u0627\u0621 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0634\u063a\u064a\u0644</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[هل تريد حذف قائمة التشغيل <b> %1$s </b>؟]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[هل تريد حذف قائمة التشغيل <b> %1$s </b>؟]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[هل تريد حقا حذف قائمة التشغيل <b>%1$s</b> ؟ هذا لا يمكن التراجع عنه !!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u0647\u0644 \u062a\u0631\u064a\u062f \u062d\u0642\u0627 \u062d\u0630\u0641 \u0642\u0627\u0626\u0645\u0629 \u0627\u0644\u062a\u0634\u063a\u064a\u0644 <b>%1$s</b> \u061f \u0647\u0630\u0627 \u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646 \u0627\u0644\u062a\u0631\u0627\u062c\u0639 \u0639\u0646\u0647 !!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[هل تريد حذف قائمة التشغيل <b>%1$d</b>؟]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[هل تريد حذف قائمة التشغيل <b>%1$d</b>؟]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[هل تريد حذف الأغنية <b> %1$s </b>؟]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[هل تريد حذف الأغنية <b> %1$s </b>؟]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[هل تريد حذف الأغاني <b> %1$d </b>؟]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[هل تريد حذف الأغاني <b> %1$d </b>؟]]></string>
|
||||||
|
|
@ -89,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">احذف قائمة التشغيل</string>
|
<string name="delete_playlists_title">احذف قائمة التشغيل</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">مسح قائمة التشغيل</string>
|
<string name="clear_playlist_title">مسح قائمة التشغيل</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"إضافة إلى قائمة التشغيل"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"إضافة إلى قائمة التشغيل"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"تحذير: لا يمكن التراجع عن هذه العملية."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">تشغيل عشوائي</string>
|
<string name="action_shuffle_all">تشغيل عشوائي</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">تشغيل الالبوم عشوائيا</string>
|
<string name="action_shuffle_album">تشغيل الالبوم عشوائيا</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">تشغيل اغاني الفنان عشوائيا</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">تشغيل اغاني الفنان عشوائيا</string>
|
||||||
|
|
@ -104,7 +99,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_audio">الصوت</string>
|
<string name="pref_header_audio">الصوت</string>
|
||||||
<string name="pref_header_general">عام</string>
|
<string name="pref_header_general">عام</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">قفل الشاشة</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">قفل الشاشة</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">في أي مشهد يتم تلوين شريط التنقل</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">شريط تنقل ملون</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">شريط تنقل ملون</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">ضبط صفحة البدء</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">ضبط صفحة البدء</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">صورة الالبوم في قائمة التشغيل</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">صورة الالبوم في قائمة التشغيل</string>
|
||||||
|
|
@ -118,8 +112,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">اظهار شريط تحت شريط التحكم</string>
|
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">اظهار شريط تحت شريط التحكم</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">لا يوجد معدل صوت</string>
|
<string name="no_equalizer">لا يوجد معدل صوت</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"لا يوجد audio id, شغل شيئا وحاول مرة أخرى."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"لا يوجد audio id, شغل شيئا وحاول مرة أخرى."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">إفتح قائمة التصفح الجانبية</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"إغلاق قائمة التصفح الجانبية"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">حذف</string>
|
<string name="delete_action">حذف</string>
|
||||||
<string name="clear_action">مسح</string>
|
<string name="clear_action">مسح</string>
|
||||||
<string name="remove_action">حذف</string>
|
<string name="remove_action">حذف</string>
|
||||||
|
|
@ -143,7 +135,7 @@
|
||||||
<string name="song">الأغنية</string>
|
<string name="song">الأغنية</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"متوفر في نظام التشغيل Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"متوفر في نظام التشغيل Lollipop."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">صورة الالبوم تظهر في شاشة القفل. قد تضطر إلى إعادة تشغيل البرنامج من أجل ان تصبح التغييرات نافذة المفعول.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">صورة الالبوم تظهر في شاشة القفل. قد تضطر إلى إعادة تشغيل البرنامج من أجل ان تصبح التغييرات نافذة المفعول.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"تلوين الاشعارات بلون غلاف الألبوم."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u062a\u0644\u0648\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0627\u0634\u0639\u0627\u0631\u0627\u062a \u0628\u0644\u0648\u0646 \u063a\u0644\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0628\u0648\u0645."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"ازالة المقاطع التي الصامتة بين الاغنيتين. هذا يمكن ان يسبب مشاكل في التشغيل في بعض الاجهرة"</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"ازالة المقاطع التي الصامتة بين الاغنيتين. هذا يمكن ان يسبب مشاكل في التشغيل في بعض الاجهرة"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">صورة الالبوم في قائمة تشغيل تكون مجبرة على شكل المربع</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">صورة الالبوم في قائمة تشغيل تكون مجبرة على شكل المربع</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">شريط الاشارات معتم ولا يغطي صورة الالبوم</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">شريط الاشارات معتم ولا يغطي صورة الالبوم</string>
|
||||||
|
|
@ -151,7 +143,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">الشريط الذي يكون اسفل صورة الالبومالذي يحتوي على اسم الاغنية والفنان يصبح اكبر من حيث الارتفاع</string>
|
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">الشريط الذي يكون اسفل صورة الالبومالذي يحتوي على اسم الاغنية والفنان يصبح اكبر من حيث الارتفاع</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">استخدام شريط التحكم الذي لايغطي صورة الالبوم بدلا من الشريط الافتراضي</string>
|
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">استخدام شريط التحكم الذي لايغطي صورة الالبوم بدلا من الشريط الافتراضي</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">اظهار شريط تحت وحدة التحكم بالتشغيل يحتوي على الازرار (تشغيل/ايقاف/التالي الخ.)</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">اظهار شريط تحت وحدة التحكم بالتشغيل يحتوي على الازرار (تشغيل/ايقاف/التالي الخ.)</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"لا يمكن تحميل غلاف الألبوم مطابق ."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">في أي مشهد يتم تلوين شريط التنقل</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"\u0644\u0627 \u064a\u0645\u0643\u0646 \u062a\u062d\u0645\u064a\u0644 \u063a\u0644\u0627\u0641 \u0627\u0644\u0623\u0644\u0628\u0648\u0645 \u0645\u0637\u0627\u0628\u0642 ."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">البحث في المكتبة...</string>
|
<string name="search_hint">البحث في المكتبة...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">إعادة تفحص الملفات...</string>
|
<string name="rescanning_media">إعادة تفحص الملفات...</string>
|
||||||
<string name="favorites">المفضلة</string>
|
<string name="favorites">المفضلة</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Interpreti</string>
|
<string name="artists">Interpreti</string>
|
||||||
<string name="songs">Skladby</string>
|
<string name="songs">Skladby</string>
|
||||||
<string name="playlists">Playlisty</string>
|
<string name="playlists">Playlisty</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Fronta je prázdná</string>
|
<string name="unplayable_file">Omlouv\u00e1me se, p\u0159i pokusu p\u0159ehr\u00e1t tuto skladbu do\u0161lo k chyb\u011b</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Nic nehraje</string>
|
<string name="biography_unavailable">Omlouv\u00e1me se, k tomuto interpretovi nem\u016f\u017eeme sehnat dopl\u0148uj\u00edc\u00ed informace.</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Omlouváme se, při pokusu přehrát tuto skladbu došlo k chybě</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Omlouváme se, k tomuto interpretovi nemůžeme sehnat doplňující informace.</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biografie</string>
|
<string name="biography">Biografie</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Nebylo možné získat ohnisko zvuku.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Nebylo možné získat ohnisko zvuku.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Editor Tagů</string>
|
<string name="tag_editor">Editor Tagů</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">Žádné výsledky</string>
|
<string name="no_results">Žádné výsledky</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Změnit obrázek umělce</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Změnit obrázek umělce</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Obrázek umělce změněn.</string>
|
<string name="updated_artist_image">Obrázek umělce změněn.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Nelze změnit obrázek umělce.</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">Nelze zm\u011bnit obr\u00e1zek um\u011blce.</string>
|
||||||
<string name="updating">Aktualizace...</string>
|
<string name="updating">Aktualizace...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Přidána 1 skladba do fronty."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Přidána 1 skladba do fronty."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Přidáno %1$d skladeb do fronty.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Přidáno %1$d skladeb do fronty.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Odstranit z playlistu</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Odstranit z playlistu</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Počet sloupců mřížky</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Počet sloupců mřížky (Horizontálně)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Zobrazit jako</string>
|
<string name="action_view_as">Zobrazit jako</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Přidáno %1$d skladeb do tohoto playlistu</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Vytvořen playlist %1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">Vytvořen playlist %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s smazán</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s smazán</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">Odstraněno %1$d skladeb</string>
|
<string name="deleted_x_songs">Odstraněno %1$d skladeb</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Nelze vytvořit playlist</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Nelze vytvo\u0159it playlist</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Opravdu chcete vymazat playlist <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Opravdu chcete vymazat playlist <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Opravdu chcete vyčistit playlist <b>%1$s</b>? Tato operace je nevratná!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Opravdu chcete vy\u010distit playlist <b>%1$s</b>? Tato operace je nevratn\u00e1!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Chcete smazat <b>%1$d</b> playlistů?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Chcete smazat <b>%1$d</b> playlistů?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Chcete smazat skladbu <b>%1$s</b> ? ]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Chcete smazat skladbu <b>%1$s</b> ? ]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Opravdu chcete smazat <b>%1$d</b> skladeb?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Opravdu chcete smazat <b>%1$d</b> skladeb?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Smazat playlisty</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Smazat playlisty</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Vyčistit playlisty</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Vyčistit playlisty</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Přidat do playlistu"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Přidat do playlistu"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Varování: Tato operace nemůže být vrácena"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Přehrát náhodně</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Přehrát náhodně</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Přehrát album náhodně</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Přehrát album náhodně</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Přehrát skladby interpreta náhodně</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Přehrát skladby interpreta náhodně</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Všeobecné</string>
|
<string name="pref_header_general">Všeobecné</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Obrázky</string>
|
<string name="pref_header_images">Obrázky</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Odemykací obrazovka</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Odemykací obrazovka</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Zvolte, kde se má zobrazovat barevné záhlaví.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barevné záhlaví</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Barevné záhlaví</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Zvolit výchozí obrazovku</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Zvolit výchozí obrazovku</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Obal alba na odemykací obrazovce</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Obal alba na odemykací obrazovce</string>
|
||||||
|
|
@ -117,8 +110,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Zvýraznit tlačítka ovládání přehrávače</string>
|
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Zvýraznit tlačítka ovládání přehrávače</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Ekvalizér nenalezen</string>
|
<string name="no_equalizer">Ekvalizér nenalezen</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Neznámé ID hudby, přehrajte něco jiného a zkuste to znovu."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Neznámé ID hudby, přehrajte něco jiného a zkuste to znovu."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Otevřít navigační záložku</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Zavřít navigační záložku"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Smazat</string>
|
<string name="delete_action">Smazat</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Vyčistit</string>
|
<string name="clear_action">Vyčistit</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Odstranit</string>
|
<string name="remove_action">Odstranit</string>
|
||||||
|
|
@ -147,7 +138,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Obaly alb jsou v přehrávači vsazena do čtverce.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Obaly alb jsou v přehrávači vsazena do čtverce.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Ukazatel přehrávače se nezbarvuje podle alba.</string>
|
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Ukazatel přehrávače se nezbarvuje podle alba.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zvýraznit tlačítka ovládání přehrávače</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zvýraznit tlačítka ovládání přehrávače</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Nelze stáhnout obal alba."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Zvolte, kde se má zobrazovat barevné záhlaví.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Nelze st\u00e1hnout obal alba."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Vyhledat zvukové soubory...</string>
|
<string name="search_hint">Vyhledat zvukové soubory...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Kontrola médií...</string>
|
<string name="rescanning_media">Kontrola médií...</string>
|
||||||
<string name="favorites">Oblíbené</string>
|
<string name="favorites">Oblíbené</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Interpreten</string>
|
<string name="artists">Interpreten</string>
|
||||||
<string name="songs">Titel</string>
|
<string name="songs">Titel</string>
|
||||||
<string name="playlists">Wiedergabelisten</string>
|
<string name="playlists">Wiedergabelisten</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Die Wiedergabeschlange ist leer.</string>
|
|
||||||
<string name="nothing_playing">Keine Wiedergabe</string>
|
|
||||||
<string name="unplayable_file">Der Song kann nicht abgespielt werden</string>
|
<string name="unplayable_file">Der Song kann nicht abgespielt werden</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Es konnte keine passende Biografie für diesen Interpreten gefunden werden.</string>
|
<string name="biography_unavailable">Es konnte keine passende Biografie f\u00fcr diesen Interpreten gefunden werden.</string>
|
||||||
<string name="biography">Biografie</string>
|
<string name="biography">Biografie</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Kein Audiofokus.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Kein Audiofokus.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Tags ändern</string>
|
<string name="tag_editor">Tags ändern</string>
|
||||||
|
|
@ -66,16 +64,13 @@
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 Titel wurde der Warteschlange hinzugefügt."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 Titel wurde der Warteschlange hinzugefügt."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d Titel wurden der Warteschlange hinzugefügt.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d Titel wurden der Warteschlange hinzugefügt.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Aus Wiedergabeliste entfernen</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Aus Wiedergabeliste entfernen</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Rastergröße</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Rastergröße (Quer)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Anzeigen als</string>
|
<string name="action_view_as">Anzeigen als</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d Titel zur Wiedergabeliste hinzugefügt</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Wiedergabeliste %1$s erstellt</string>
|
<string name="created_playlist_x">Wiedergabeliste %1$s erstellt</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Wiedergabeliste %1$s gelöscht</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Wiedergabeliste %1$s gelöscht</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d Titel gelöscht</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d Titel gelöscht</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Willst du die Wiedergabeliste <b>%1$s</b> löschen?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Willst du die Wiedergabeliste <b>%1$s</b> löschen?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Möchtest du die Wiedergabeliste <b>%1$s</b> wirklich leeren?]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[M\u00f6chtest du die Wiedergabeliste <b>%1$s</b> wirklich leeren?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Willst du <b>%1$d</b> Wiedergabelisten löschen?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Willst du <b>%1$d</b> Wiedergabelisten löschen?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Willst du den Titel <b>%1$s</b> löschen?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Willst du den Titel <b>%1$s</b> löschen?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Willst du <b>%1$d</b> Titel löschen?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Willst du <b>%1$d</b> Titel löschen?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Wiedergabelisten löschen</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Wiedergabelisten löschen</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Wiedergabeliste leeren</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Wiedergabeliste leeren</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Zu Wiedergabeliste hinzufügen"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Zu Wiedergabeliste hinzufügen"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Warnung: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Zufällige Wiedergabe</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Zufällige Wiedergabe</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Album zufällig wiedergeben</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Album zufällig wiedergeben</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Interpret zufällig wiedergeben</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Interpret zufällig wiedergeben</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Generell</string>
|
<string name="pref_header_general">Generell</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Bilder</string>
|
<string name="pref_header_images">Bilder</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Sperrbildschirm</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Sperrbildschirm</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Färbt die Navigationsleiste mit der Hauptfarbe.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Farbige Navigationsleiste</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Farbige Navigationsleiste</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startseite</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startseite</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Album Cover im Sperrbildschirm anzeigen</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Album Cover im Sperrbildschirm anzeigen</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Verstecke die untere Leiste</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Verstecke die untere Leiste</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Kein Equalizer gefunden.</string>
|
<string name="no_equalizer">Kein Equalizer gefunden.</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Keine Audio ID, spiele etwas ab und versuche es erneut."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Keine Audio ID, spiele etwas ab und versuche es erneut."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Navigationsdrawer öffnen</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Navigationsdrawer schließen"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Löschen</string>
|
<string name="delete_action">Löschen</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Leeren</string>
|
<string name="clear_action">Leeren</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Entfernen</string>
|
<string name="remove_action">Entfernen</string>
|
||||||
|
|
@ -148,7 +139,7 @@
|
||||||
<string name="song">Titel</string>
|
<string name="song">Titel</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Nur auf Android Lollipop 5.x verfügbar"</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Nur auf Android Lollipop 5.x verfügbar"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Das Album Cover wird im Sperrbildschirm angezeigt.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Das Album Cover wird im Sperrbildschirm angezeigt.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Die Benachrichtigung ist in der Farbe des Album Covers gefärbt."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"Die Benachrichtigung ist in der Farbe des Album Covers gef\u00e4rbt."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Nahtloser Übergang zwischen zwei Songs. Diese Einstellung kann bei einigen Geräten Wiedergabeprobleme verursachen."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Nahtloser Übergang zwischen zwei Songs. Diese Einstellung kann bei einigen Geräten Wiedergabeprobleme verursachen."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Das Cover in der aktuellen Wiedergabe wird gezwungen, quadratisch zu sein.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Das Cover in der aktuellen Wiedergabe wird gezwungen, quadratisch zu sein.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Die Toolbar ist undurchsichtig und bedeckt nicht das Album Cover.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Die Toolbar ist undurchsichtig und bedeckt nicht das Album Cover.</string>
|
||||||
|
|
@ -158,7 +149,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zeigt eine Karte hinter der Wiedergabesteuerung</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zeigt eine Karte hinter der Wiedergabesteuerung</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Der Media Store wird umgangen, was die Album Cover Qualität verbessern kann aber die Ladezeit beeinträchtigt. Nur aktivieren falls Probleme mit niedrig aufgelösten Album Covern auftreten</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Der Media Store wird umgangen, was die Album Cover Qualität verbessern kann aber die Ladezeit beeinträchtigt. Nur aktivieren falls Probleme mit niedrig aufgelösten Album Covern auftreten</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Versteckt die untere Leiste mit der momentanen Wiedergabe-Information. Man kann aber immer noch den Play/Pause Knopf in jede Richtung ziehen um die momentane Wiedergabe anzuzeigen.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Versteckt die untere Leiste mit der momentanen Wiedergabe-Information. Man kann aber immer noch den Play/Pause Knopf in jede Richtung ziehen um die momentane Wiedergabe anzuzeigen.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Der Play/Pause, Shuffle und Repeat Schalter sowie der Progress Slider sind in der Farbe des Album Covers gefärbt.</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Der Play/Pause, Shuffle und Repeat Schalter sowie der Progress Slider sind in der Farbe des Album Covers gef\u00e4rbt.</string>
|
||||||
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Färbt die Navigationsleiste mit der Hauptfarbe.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Es konnte kein passendes Album Cover heruntergeladen werden."</string>
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Es konnte kein passendes Album Cover heruntergeladen werden."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Durchsuche deine Mediathek</string>
|
<string name="search_hint">Durchsuche deine Mediathek</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Medien neu scannen...</string>
|
<string name="rescanning_media">Medien neu scannen...</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -14,9 +14,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Καλλιτέχνες</string>
|
<string name="artists">Καλλιτέχνες</string>
|
||||||
<string name="songs">Τραγούδια</string>
|
<string name="songs">Τραγούδια</string>
|
||||||
<string name="playlists">Λίστες αναπαραγωγής</string>
|
<string name="playlists">Λίστες αναπαραγωγής</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Δεν παίζει τίποτα</string>
|
<string name="unplayable_file">\u03a3\u03c5\u03b3\u03b3\u03bd\u03ce\u03bc\u03b7 - \u03a5\u03c0\u03ae\u03c1\u03be\u03b5 \u03c3\u03c6\u03ac\u03bb\u03bc\u03b1 \u03c3\u03c4\u03b7\u03bd \u03c0\u03c1\u03bf\u03c3\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b3\u03c9\u03b3\u03ae\u03c2</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Συγγνώμη - Υπήρξε σφάλμα στην προσπάθεια αναπαραγωγής</string>
|
<string name="biography_unavailable">\u03a3\u03c5\u03b3\u03b3\u03bd\u03ce\u03bc\u03b7, \u03b4\u03b5\u03bd \u03b2\u03c1\u03ae\u03ba\u03b1\u03bc\u03b5 \u03c4\u03b7 \u03b2\u03b9\u03bf\u03b3\u03c1\u03b1\u03c6\u03af\u03b1 \u03b1\u03c5\u03c4\u03bf\u03cd \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ba\u03b1\u03bb\u03bb\u03b9\u03c4\u03ad\u03c7\u03bd\u03b7</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Συγγνώμη, δεν βρήκαμε τη βιογραφία αυτού του καλλιτέχνη</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Βιογραφία</string>
|
<string name="biography">Βιογραφία</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Δεν μπορούμε να φέρουμε τον ήχο στο προσκήνιο.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Δεν μπορούμε να φέρουμε τον ήχο στο προσκήνιο.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Επεξεργασία ετικετών</string>
|
<string name="tag_editor">Επεξεργασία ετικετών</string>
|
||||||
|
|
@ -49,9 +48,6 @@
|
||||||
<string name="updating">Γίνεται ανανέωση...</string>
|
<string name="updating">Γίνεται ανανέωση...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Προστέθηκε ένας τίτλος στη σειρά αναπαραγωγής"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Προστέθηκε ένας τίτλος στη σειρά αναπαραγωγής"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Προστέθηκαν %1$d εικονίδια στην σειρά αναπαραγωγής</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Προστέθηκαν %1$d εικονίδια στην σειρά αναπαραγωγής</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Στήλες πλέγματος</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Στήλες πλέγματος</string>
|
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Προστέθηκαν %1$d τραγούδια σε αυτή τη λίστα αναπαραγωγής</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Δημιουργήθηκε η λίστα αναπαραγωγής %1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">Δημιουργήθηκε η λίστα αναπαραγωγής %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Διεγράφη η λίστα αναπαραγωγής %1$s</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Διεγράφη η λίστα αναπαραγωγής %1$s</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Θέλετε να διαγράψετε τη λίστα αναπαραγωγής <b>%1$s</b>;]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Θέλετε να διαγράψετε τη λίστα αναπαραγωγής <b>%1$s</b>;]]></string>
|
||||||
|
|
@ -66,7 +62,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlist_title">Διαγραφή λίστας αναπαραγωγής</string>
|
<string name="delete_playlist_title">Διαγραφή λίστας αναπαραγωγής</string>
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Διαγραφή λιστών αναπαραγωγής</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Διαγραφή λιστών αναπαραγωγής</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Προσοχή: Αυτή η ενέργεια δε μπορεί να αναιρεθεί."</string>
|
|
||||||
<string name="last_opened">Τελευταίο άνοιγμα</string>
|
<string name="last_opened">Τελευταίο άνοιγμα</string>
|
||||||
<string name="light_theme_name">Ανοιχτό</string>
|
<string name="light_theme_name">Ανοιχτό</string>
|
||||||
<string name="dark_theme_name">Σκούρο</string>
|
<string name="dark_theme_name">Σκούρο</string>
|
||||||
|
|
@ -74,13 +69,10 @@
|
||||||
<string name="pref_title_general_theme">Γενικό θέμα</string>
|
<string name="pref_title_general_theme">Γενικό θέμα</string>
|
||||||
<string name="pref_header_audio">Ήχος</string>
|
<string name="pref_header_audio">Ήχος</string>
|
||||||
<string name="pref_header_general">Γενικά</string>
|
<string name="pref_header_general">Γενικά</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Σε ποιές προβολές θα χρωματίζεται η μπάρα πλοήγησης.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Έγχρωμη μπάρα πλοήγησης</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Έγχρωμη μπάρα πλοήγησης</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Αρχική σελίδα</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Αρχική σελίδα</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Δε βρέθηκε ισοσταθμιστής</string>
|
<string name="no_equalizer">Δε βρέθηκε ισοσταθμιστής</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Δε βρέθηκε ήχος, αναπαράξτε κάτι και δοκιμάστε ξανά."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Δε βρέθηκε ήχος, αναπαράξτε κάτι και δοκιμάστε ξανά."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Άνοιγμα συρταριού πλόηγησης</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Κλείσιμο συρταριού πλόηγησης"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Διαγραφή</string>
|
<string name="delete_action">Διαγραφή</string>
|
||||||
<string name="rename_action">Μετονομασία</string>
|
<string name="rename_action">Μετονομασία</string>
|
||||||
<string name="select">Επιλογή</string>
|
<string name="select">Επιλογή</string>
|
||||||
|
|
@ -94,6 +86,7 @@
|
||||||
<string name="no_playlists">Καμία λίστα</string>
|
<string name="no_playlists">Καμία λίστα</string>
|
||||||
<string name="song">Τραγούδι</string>
|
<string name="song">Τραγούδι</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Διαθέσιμο μόνο σε Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Διαθέσιμο μόνο σε Lollipop."</string>
|
||||||
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Σε ποιές προβολές θα χρωματίζεται η μπάρα πλοήγησης.</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Αναζήτηση στη βιβλιοθήκη...</string>
|
<string name="search_hint">Αναζήτηση στη βιβλιοθήκη...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Σάρωση αρχείων πολυμέσων...</string>
|
<string name="rescanning_media">Σάρωση αρχείων πολυμέσων...</string>
|
||||||
<string name="new_playlist_title">Νέα λίστα αναπαραγωγής</string>
|
<string name="new_playlist_title">Νέα λίστα αναπαραγωγής</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Artistas</string>
|
<string name="artists">Artistas</string>
|
||||||
<string name="songs">Canciones</string>
|
<string name="songs">Canciones</string>
|
||||||
<string name="playlists">Listas de reproducción</string>
|
<string name="playlists">Listas de reproducción</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Lista de reproducción vacía</string>
|
<string name="unplayable_file">Ocurri\u00f3 un error al reproducir esta canci\u00f3n</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">No se está reproduciendo nada</string>
|
<string name="biography_unavailable">Lo sentimos, no encontramos una biograf\u00eda correspondiente a \u00e9ste artista</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Ocurrió un error al reproducir esta canción</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Lo sentimos, no encontramos una biografía correspondiente a éste artista</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biografía</string>
|
<string name="biography">Biografía</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Sin foco de audio</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Sin foco de audio</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Editor de etiquetas</string>
|
<string name="tag_editor">Editor de etiquetas</string>
|
||||||
|
|
@ -66,16 +64,13 @@
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 título añadido a la cola de reproducción"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 título añadido a la cola de reproducción"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Añadir %1$d a la cola de reproducción</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Añadir %1$d a la cola de reproducción</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Eliminar de la lista de reproducción</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Eliminar de la lista de reproducción</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Columnas de la cuadrícula</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Columnas de cuadrícula (apaisado)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Ver como</string>
|
<string name="action_view_as">Ver como</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d canciones añadidas a la lista de reproducción</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción %1$s creada</string>
|
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción %1$s creada</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Lista de reproducción %1$s eliminada</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Lista de reproducción %1$s eliminada</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d canciones eliminadas</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d canciones eliminadas</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">No se pudo crear la lista de reproducción</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">No se pudo crear la lista de reproducci\u00f3n</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[¿Seguro que quiere borrar la lista de reproducción <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[¿Seguro que quiere borrar la lista de reproducción <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[¿Seguro que quieres vaciar la lista de reproducción {<b>} {</b>} {%1$s}? ¡Esto no se puede deshacer!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfSeguro que quieres vaciar la lista de reproducci\u00f3n {<b>} {</b>} {%1$s}? \u00a1Esto no se puede deshacer!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[¿Quieres eliminar la lista de reproducción <b>%1$d</b>?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[¿Quieres eliminar la lista de reproducción <b>%1$d</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[¿Seguro que quieres eliminar la canción <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[¿Seguro que quieres eliminar la canción <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[¿Seguro que quieres borrar <b>%1$d</b> canciones?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[¿Seguro que quieres borrar <b>%1$d</b> canciones?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Eliminar listas de reproducción</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Eliminar listas de reproducción</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Limpiar lista de reproducción</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Limpiar lista de reproducción</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Agregar a la lista de reproducción"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Agregar a la lista de reproducción"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Advertencia: ¡Esta operación no se puede deshacer!"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Modo aleatorio</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Modo aleatorio</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Reproducción aleatoria del Álbum</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Reproducción aleatoria del Álbum</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Reproducción aleatoria del Artista</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Reproducción aleatoria del Artista</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">General</string>
|
<string name="pref_header_general">General</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Imágenes</string>
|
<string name="pref_header_images">Imágenes</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Pantalla de bloqueo</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Pantalla de bloqueo</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Selecciona en qué secciones la barra debe tener color</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Color en la barra de navegación</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Color en la barra de navegación</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina de inicio</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina de inicio</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Caratula en la pantalla de bloqueo</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Caratula en la pantalla de bloqueo</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Ocultar barra inferior</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Ocultar barra inferior</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">No se encontró ningún ecualizador</string>
|
<string name="no_equalizer">No se encontró ningún ecualizador</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"No se encontró el ID de audio. Intenta otra vez."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"No se encontró el ID de audio. Intenta otra vez."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Abrir panel de navegación</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Cerrar panel de navegación"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Borrar</string>
|
<string name="delete_action">Borrar</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Limpiar</string>
|
<string name="clear_action">Limpiar</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Eliminar</string>
|
<string name="remove_action">Eliminar</string>
|
||||||
|
|
@ -148,7 +139,7 @@
|
||||||
<string name="song">Canción</string>
|
<string name="song">Canción</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Disponible sólo en Lollipop"</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Disponible sólo en Lollipop"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La carátula del álbum se muestra en la pantalla de bloqueo.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La carátula del álbum se muestra en la pantalla de bloqueo.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notificación es coloreada basándose en el color principal de la carátula del álbum."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notificaci\u00f3n es coloreada bas\u00e1ndose en el color principal de la car\u00e1tula del \u00e1lbum."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina el silencio entre dos canciones. Esto podría causar problemas durante la reproducción en algunos dispositivos."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina el silencio entre dos canciones. Esto podría causar problemas durante la reproducción en algunos dispositivos."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Forzar la carátula del álbum en Reproduciendo a ser cuadrada.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Forzar la carátula del álbum en Reproduciendo a ser cuadrada.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La barra en Reproducción Actual es opaca y no tapa la portada del álbum.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La barra en Reproducción Actual es opaca y no tapa la portada del álbum.</string>
|
||||||
|
|
@ -158,8 +149,9 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Mostrar tarjeta detrás de los botones de control de reproducción (reproducir/pausar, etc.)</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Mostrar tarjeta detrás de los botones de control de reproducción (reproducir/pausar, etc.)</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Si bien la calidad del arte de tapa del almacenamiento tiene mejor calidad, puede tardar más en cargar. Sólo activar si no se quieren artes de tapa de baja resolución.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Si bien la calidad del arte de tapa del almacenamiento tiene mejor calidad, puede tardar más en cargar. Sólo activar si no se quieren artes de tapa de baja resolución.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Oculta la barra con la información de reproducción actual en la parte inferior. Aún puedes deslizar el botón de reproducir/pausar en cualquier dirección para abrir la vista de reproducción actual.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Oculta la barra con la información de reproducción actual en la parte inferior. Aún puedes deslizar el botón de reproducir/pausar en cualquier dirección para abrir la vista de reproducción actual.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">El botón de reproducir/pausar, aleatorio y repetir así como la barra de progreso son coloreados con el color vibrante de la carátula del álbum.</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">El bot\u00f3n de reproducir/pausar, aleatorio y repetir as\u00ed como la barra de progreso son coloreados con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar una tapa de álbum coincidente."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Selecciona en qué secciones la barra debe tener color</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar una tapa de \u00e1lbum coincidente."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Buscar en la biblioteca...</string>
|
<string name="search_hint">Buscar en la biblioteca...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Escaneando contenido...</string>
|
<string name="rescanning_media">Escaneando contenido...</string>
|
||||||
<string name="favorites">Favoritos</string>
|
<string name="favorites">Favoritos</string>
|
||||||
|
|
@ -182,4 +174,5 @@
|
||||||
<string name="colored_footers">Colorear el Pie de página</string>
|
<string name="colored_footers">Colorear el Pie de página</string>
|
||||||
<string name="special_thanks_to">Agradecimientos a</string>
|
<string name="special_thanks_to">Agradecimientos a</string>
|
||||||
<string name="changelog">Lista de cambios</string>
|
<string name="changelog">Lista de cambios</string>
|
||||||
|
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">Permiso para acceder al almacenamiento externo denegado.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -14,9 +14,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Artistit</string>
|
<string name="artists">Artistit</string>
|
||||||
<string name="songs">Kappaleet</string>
|
<string name="songs">Kappaleet</string>
|
||||||
<string name="playlists">Soittolistat</string>
|
<string name="playlists">Soittolistat</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Mitään ei toisteta</string>
|
|
||||||
<string name="unplayable_file">Virhe toistettaessa kappaletta</string>
|
<string name="unplayable_file">Virhe toistettaessa kappaletta</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Biogtagiaa ei löytynyt tälle artistille</string>
|
<string name="biography_unavailable">Biogtagiaa ei l\u00f6ytynyt t\u00e4lle artistille</string>
|
||||||
<string name="biography">Biografia</string>
|
<string name="biography">Biografia</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Ääntä ei voitu toistaa</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Ääntä ei voitu toistaa</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Tagieditori</string>
|
<string name="tag_editor">Tagieditori</string>
|
||||||
|
|
@ -49,9 +48,6 @@
|
||||||
<string name="updating">Päivitetään...</string>
|
<string name="updating">Päivitetään...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Kappale lisätty jonoon"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Kappale lisätty jonoon"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">{%1$d} kappaletta lisättiin jonoon</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">{%1$d} kappaletta lisättiin jonoon</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Ruudukon sarakkeet</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Ruudukon sarakkeet (Vaaka)</string>
|
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">{%1$d} kappaletta lisättiin tähän soittolistaan</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Soittolista {%1$s} luotu</string>
|
<string name="created_playlist_x">Soittolista {%1$s} luotu</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Soittolista {%1$s} poistettu</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Soittolista {%1$s} poistettu</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Haluatko poistaa soittolistan {<b>}{%1$s}{</b>}?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Haluatko poistaa soittolistan {<b>}{%1$s}{</b>}?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -62,7 +58,6 @@
|
||||||
<string name="rename_playlist_title">Nimeä Uudelleen Soittolista</string>
|
<string name="rename_playlist_title">Nimeä Uudelleen Soittolista</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_title">Poista Soittolista</string>
|
<string name="delete_playlist_title">Poista Soittolista</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Lisää Soittolistaan"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Lisää Soittolistaan"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Varoitus: Tätä toimintoa ei voida perua."</string>
|
|
||||||
<string name="last_opened">Viimeksi avattu</string>
|
<string name="last_opened">Viimeksi avattu</string>
|
||||||
<string name="light_theme_name">Vaalea</string>
|
<string name="light_theme_name">Vaalea</string>
|
||||||
<string name="dark_theme_name">Tumma</string>
|
<string name="dark_theme_name">Tumma</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Artistes</string>
|
<string name="artists">Artistes</string>
|
||||||
<string name="songs">Titres</string>
|
<string name="songs">Titres</string>
|
||||||
<string name="playlists">Playlists</string>
|
<string name="playlists">Playlists</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">La file de lecture est vide</string>
|
|
||||||
<string name="nothing_playing">Aucune lecture en cours</string>
|
|
||||||
<string name="unplayable_file">Une erreur est survenue lors de la tentative de lecture de ce titre.</string>
|
<string name="unplayable_file">Une erreur est survenue lors de la tentative de lecture de ce titre.</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Nous n\'avons pas trouvé la biographie correspondant à cet artiste.</string>
|
<string name="biography_unavailable">Nous n\'avons pas trouv\u00e9 la biographie correspondant \u00e0 cet artiste.</string>
|
||||||
<string name="biography">Biographie</string>
|
<string name="biography">Biographie</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Aucun focus audio.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Aucun focus audio.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Éditeur d\'infos</string>
|
<string name="tag_editor">Éditeur d\'infos</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">Aucun résultat</string>
|
<string name="no_results">Aucun résultat</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Actualiser l\'image de l\'artiste</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Actualiser l\'image de l\'artiste</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Image de l\'artiste mise à jour.</string>
|
<string name="updated_artist_image">Image de l\'artiste mise à jour.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Impossible de mettre à jour l\'image de l\'artiste.</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">Impossible de mettre \u00e0 jour l\'image de l\'artiste.</string>
|
||||||
<string name="updating">Actualisation...</string>
|
<string name="updating">Actualisation...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 titre ajouté à la file de lecture."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 titre ajouté à la file de lecture."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titres ajoutés à la file de lecture.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titres ajoutés à la file de lecture.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Retirer de la playlist</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Retirer de la playlist</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Nombre de colonnes</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Nombre de colonnes (paysage)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Afficher comme</string>
|
<string name="action_view_as">Afficher comme</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d titres ajoutés à la playlist.</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">La playlist %1$s a été créée.</string>
|
<string name="created_playlist_x">La playlist %1$s a été créée.</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s supprimée</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s supprimée</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d titres supprimés</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d titres supprimés</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Impossible de créer la playlist</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Impossible de cr\u00e9er la playlist</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Voulez-vous supprimer la playlist <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Voulez-vous supprimer la playlist <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Voulez-vous vraiment effacer la playlist <b>%1$s</b> ? Ceci ne peut pas être annulé!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Voulez-vous vraiment effacer la playlist <b>%1$s</b> ? Ceci ne peut pas \u00eatre annul\u00e9!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Voulez-vous supprimer les playlists <b>%1$d</b> ?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Voulez-vous supprimer les playlists <b>%1$d</b> ?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Voulez-vous supprimer <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Voulez-vous supprimer <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Voulez-vous supprimer <b>%1$d</b> titres ?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Voulez-vous supprimer <b>%1$d</b> titres ?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Supprimer les playlists</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Supprimer les playlists</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Effacer La Playlist</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Effacer La Playlist</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Ajouter à la playlist"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Ajouter à la playlist"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Attention : Cette action ne peut être annulée"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Lecture aléatoire</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Lecture aléatoire</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Lecture aléatoire</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Lecture aléatoire</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Lecture aléatoire</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Lecture aléatoire</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Général</string>
|
<string name="pref_header_general">Général</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Images</string>
|
<string name="pref_header_images">Images</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Écran de déverouillage</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Écran de déverouillage</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Dans quelles vues la barre navigation doit être colorée.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barre de navigation colorée</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Barre de navigation colorée</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Page d\'accueil par défaut</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Page d\'accueil par défaut</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Vignette d\'album sur l\'écran de vérouillage</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Vignette d\'album sur l\'écran de vérouillage</string>
|
||||||
|
|
@ -122,8 +115,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Masquer la barre inférieure</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Masquer la barre inférieure</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Aucun égaliseur trouvé</string>
|
<string name="no_equalizer">Aucun égaliseur trouvé</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Aucun ID audio, jouez quelque chose et réessayez."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Aucun ID audio, jouez quelque chose et réessayez."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Ouvrir le volet de navigation</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Fermer le volet de navigation"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Supprimer</string>
|
<string name="delete_action">Supprimer</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Effacer</string>
|
<string name="clear_action">Effacer</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Retirer</string>
|
<string name="remove_action">Retirer</string>
|
||||||
|
|
@ -147,7 +138,7 @@
|
||||||
<string name="song">Titre</string>
|
<string name="song">Titre</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Uniquement disponible sur Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Uniquement disponible sur Lollipop."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La vignette de l\'album s\'affiche sur l\'écran de vérouillage. Il peut être nécessaire de redémarrer Phonograph pour appliquer les changements.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La vignette de l\'album s\'affiche sur l\'écran de vérouillage. Il peut être nécessaire de redémarrer Phonograph pour appliquer les changements.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notification est colorée en fonction de la vignette de l\'album."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notification est color\u00e9e en fonction de la vignette de l\'album."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Élimine le silence entre deux musiques. Désactiver cette option peut résoudre les éventuels problèmes de lecture."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Élimine le silence entre deux musiques. Désactiver cette option peut résoudre les éventuels problèmes de lecture."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La vignette de l\'album dans l\'écran de lecture en cours est forcée à rester carrée.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La vignette de l\'album dans l\'écran de lecture en cours est forcée à rester carrée.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La barre d\'outil est opaque et ne recouvre pas la vignette de l\'album.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La barre d\'outil est opaque et ne recouvre pas la vignette de l\'album.</string>
|
||||||
|
|
@ -157,7 +148,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Affiche une carte derrière les boutons de lecture (lecture/pause etc.)</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Affiche une carte derrière les boutons de lecture (lecture/pause etc.)</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Countourner le stockage media, ce qui peut augmenter la qualité des images mais peut causer des temps de chargement plus longs. N\'activez cette option que si vous avez des problèmes de basse résolution des images.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Countourner le stockage media, ce qui peut augmenter la qualité des images mais peut causer des temps de chargement plus longs. N\'activez cette option que si vous avez des problèmes de basse résolution des images.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Masque la barre où s\'affichent les informations de lecture. Il est toujours possible de faire glisser le bouton Lecture/Pause pour ouvrir l\'écran de lecture en cours.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Masque la barre où s\'affichent les informations de lecture. Il est toujours possible de faire glisser le bouton Lecture/Pause pour ouvrir l\'écran de lecture en cours.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossible de télécharger la vignette correspondant à l'album."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Dans quelles vues la barre navigation doit être colorée.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossible de t\u00e9l\u00e9charger la vignette correspondant \u00e0 l'album."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Rechercher votre bibliothèque...</string>
|
<string name="search_hint">Rechercher votre bibliothèque...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Réanalyse des médias…</string>
|
<string name="rescanning_media">Réanalyse des médias…</string>
|
||||||
<string name="favorites">Favoris</string>
|
<string name="favorites">Favoris</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Izvođači</string>
|
<string name="artists">Izvođači</string>
|
||||||
<string name="songs">Pjesme</string>
|
<string name="songs">Pjesme</string>
|
||||||
<string name="playlists">Popisi pjesama</string>
|
<string name="playlists">Popisi pjesama</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Red čekanja je prazan</string>
|
<string name="unplayable_file">Do\u0161lo je do gre\u0161ke prilikom poku\u0161aja reproduciranja ove pjesme</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Ništa se ne reproducira</string>
|
<string name="biography_unavailable">Nismo mogli prona\u0107i biografiju ovog izvo\u0111a\u010da</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Došlo je do greške prilikom pokušaja reproduciranja ove pjesme</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Nismo mogli pronaći biografiju ovog izvođača</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biografija</string>
|
<string name="biography">Biografija</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Nema audio fokusa.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Nema audio fokusa.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Uređivač tagova</string>
|
<string name="tag_editor">Uređivač tagova</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">Nema rezultata</string>
|
<string name="no_results">Nema rezultata</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Ažuriraj sliku izvođača</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Ažuriraj sliku izvođača</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Ažurirana slika izvođača.</string>
|
<string name="updated_artist_image">Ažurirana slika izvođača.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Nemoguće ažurirati sliku izvođača.</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">Nemogu\u0107e a\u017eurirati sliku izvo\u0111a\u010da.</string>
|
||||||
<string name="updating">Ažuriram</string>
|
<string name="updating">Ažuriram</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Pjesma dodana u red čekanja"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Pjesma dodana u red čekanja"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Dodano %1$d pjesama u red čekanja</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Dodano %1$d pjesama u red čekanja</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Ukloni s popisa pjesama</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Ukloni s popisa pjesama</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Stupci rešetke</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Stupci rešetke (položeno)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Pregledaj kao</string>
|
<string name="action_view_as">Pregledaj kao</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Stavljeno %1$d pjesama na popis</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Stvoren popis pjesama %1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">Stvoren popis pjesama %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Obrisan popis pjesama %1$s</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Obrisan popis pjesama %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">Obrisano %1$d pjesama</string>
|
<string name="deleted_x_songs">Obrisano %1$d pjesama</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Nije moguće stvoriti popis pjesama</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Nije mogu\u0107e stvoriti popis pjesama</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Želite li obrisati popis pjesama <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Želite li obrisati popis pjesama <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Želite li stvarno isprazniti popis pjesama <b>%1$s</b>? Ovaj postupak se ne može poništiti!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u017delite li stvarno isprazniti popis pjesama <b>%1$s</b>? Ovaj postupak se ne mo\u017ee poni\u0161titi!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Želite li obrisati popise pjesama <b>%1$d</b>?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Želite li obrisati popise pjesama <b>%1$d</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Želite li obrisati pjesmu <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Želite li obrisati pjesmu <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Želite li obrisati pjesme <b>%1$d</b>?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Želite li obrisati pjesme <b>%1$d</b>?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Obriši popise pjesama</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Obriši popise pjesama</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Isprazni popis pjesama</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Isprazni popis pjesama</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Dodaj na popis pjesama"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Dodaj na popis pjesama"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Upozorenje: Ovaj postupak nije moguće poništiti"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Nasumična reprodukcija svega</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Nasumična reprodukcija svega</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Nasumična reprodukcija albuma</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Nasumična reprodukcija albuma</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Nasumična reprodukcija izvođača</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Nasumična reprodukcija izvođača</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Općenito</string>
|
<string name="pref_header_general">Općenito</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Slike</string>
|
<string name="pref_header_images">Slike</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Zaključani zaslon</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Zaključani zaslon</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Boji navigacijsku traku primarnom bojom.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Obojena navigacijska traka</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Obojena navigacijska traka</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Početni zaslon</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Početni zaslon</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Omot Albuma na Zaključanom Zaslonu</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Omot Albuma na Zaključanom Zaslonu</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Sakrij Traku u Podnožju</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Sakrij Traku u Podnožju</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Ekvalizator nije pronađen</string>
|
<string name="no_equalizer">Ekvalizator nije pronađen</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Nema audio ID-a, reproducirajte nešto i pokušajte opet."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Nema audio ID-a, reproducirajte nešto i pokušajte opet."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Otvori navigacijsku ladicu</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Zatvori navigacijsku ladicu"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Obriši</string>
|
<string name="delete_action">Obriši</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Isprazni</string>
|
<string name="clear_action">Isprazni</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Ukloni</string>
|
<string name="remove_action">Ukloni</string>
|
||||||
|
|
@ -158,8 +149,9 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Prikazuje karticu ispod gumbića koji služe za kontrolu reprodukcije (pokreni/pauziraj itd.).</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Prikazuje karticu ispod gumbića koji služe za kontrolu reprodukcije (pokreni/pauziraj itd.).</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Zaobiči Media Store, što može povećati kvalitetu omota albuma, ali usporiti učitavanje slike. Omogućite ovo jedino ako imate problema s omotima niske rezolucije.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Zaobiči Media Store, što može povećati kvalitetu omota albuma, ali usporiti učitavanje slike. Omogućite ovo jedino ako imate problema s omotima niske rezolucije.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Traka s podacima o trenutnoj reprodukciji u podnožju bit će sakrivena. Možete povući gumb za pokretanje/pauziranje glazbe u bilo kojem smjeru kako biste vidjeli zaslon s onim što se trenutno reproducira.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Traka s podacima o trenutnoj reprodukciji u podnožju bit će sakrivena. Možete povući gumb za pokretanje/pauziranje glazbe u bilo kojem smjeru kako biste vidjeli zaslon s onim što se trenutno reproducira.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Gumbi za reprodukciju/pauzu, nasumičnu reprodukciju i ponavljanje kao i klizač napretka su obojeni istaknutom bojom omota albuma.</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Gumbi za reprodukciju/pauzu, nasumi\u010dnu reprodukciju i ponavljanje kao i kliza\u010d napretka su obojeni istaknutom bojom omota albuma.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Nemoguće skinuti odgovarajući omot albuma."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Boji navigacijsku traku primarnom bojom.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Nemogu\u0107e skinuti odgovaraju\u0107i omot albuma."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Pretraži fonoteku</string>
|
<string name="search_hint">Pretraži fonoteku</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Ponovno skeniram medijske datoteke</string>
|
<string name="rescanning_media">Ponovno skeniram medijske datoteke</string>
|
||||||
<string name="favorites">Favoriti</string>
|
<string name="favorites">Favoriti</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,9 +27,7 @@
|
||||||
<string name="artists">Artisti</string>
|
<string name="artists">Artisti</string>
|
||||||
<string name="songs">Brani</string>
|
<string name="songs">Brani</string>
|
||||||
<string name="playlists">Playlist</string>
|
<string name="playlists">Playlist</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">La coda di riproduzione è vuota</string>
|
<string name="unplayable_file">Spiacenti - Si \u00e8 verificato un errore nel tentativo di riprodurre questa canzone.</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Niente in riproduzione</string>
|
|
||||||
<string name="unplayable_file">Spiacenti - Si è verificato un errore nel tentativo di riprodurre questa canzone.</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Spiacenti - Impossibile trovare una biografia corrispondente a questo artista.</string>
|
<string name="biography_unavailable">Spiacenti - Impossibile trovare una biografia corrispondente a questo artista.</string>
|
||||||
<string name="biography">Biografia</string>
|
<string name="biography">Biografia</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Impossibile ottenere focus audio.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Impossibile ottenere focus audio.</string>
|
||||||
|
|
@ -66,16 +64,13 @@
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Un brano aggiunto alla coda."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Un brano aggiunto alla coda."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titoli aggiunti alla coda.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titoli aggiunti alla coda.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Rimuovi dalla playlist</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Rimuovi dalla playlist</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Colonne griglia</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Colonne griglia (schermo orizzontale)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Visualizza come</string>
|
<string name="action_view_as">Visualizza come</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d brani inseriti in questa playlist.</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Playlist %1$s creata</string>
|
<string name="created_playlist_x">Playlist %1$s creata</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s eliminata</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s eliminata</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d brani eliminati</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d brani eliminati</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Impossibile creare playlist</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Impossibile creare playlist</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[ Vuoi eliminare la playlist <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[ Vuoi eliminare la playlist <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Vuoi davvero svuotare la playlist <b>%1$s</b>? L\'operazione non può essere annullata!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Vuoi davvero svuotare la playlist <b>%1$s</b>? L\'operazione non pu\u00f2 essere annullata!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[ Vuoi eliminare <b>%1$d</b> playlist? ]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[ Vuoi eliminare <b>%1$d</b> playlist? ]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Vuoi eliminare il brano <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Vuoi eliminare il brano <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[ Vuoi eliminare <b>%1$d</b> brani? ]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[ Vuoi eliminare <b>%1$d</b> brani? ]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Elimina playlist</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Elimina playlist</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Svuota playlist</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Svuota playlist</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Aggiungi alla playlist"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Aggiungi alla playlist"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Attenzione: questa operazione non può essere annullata."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Riproduzione casuale</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Riproduzione casuale</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Riproduzione casuale album</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Riproduzione casuale album</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Riproduzione casuale artista</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Riproduzione casuale artista</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Generali</string>
|
<string name="pref_header_general">Generali</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Immagini</string>
|
<string name="pref_header_images">Immagini</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Schermata di sblocco</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Schermata di sblocco</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">In quali schermate colorare la barra di navigazione.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra di navigazione colorata</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra di navigazione colorata</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina iniziale</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina iniziale</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Copertina nella schermata di sblocco</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Copertina nella schermata di sblocco</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Nascondi barra inferiore</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Nascondi barra inferiore</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Nessun equalizzatore trovato</string>
|
<string name="no_equalizer">Nessun equalizzatore trovato</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Nessun ID audio, riproduci qualcosa e prova di nuovo."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Nessun ID audio, riproduci qualcosa e prova di nuovo."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Apri il pannello di navigazione</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Chiudi il pannello di navigazione"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Elimina</string>
|
<string name="delete_action">Elimina</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Svuota</string>
|
<string name="clear_action">Svuota</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Rimuovi</string>
|
<string name="remove_action">Rimuovi</string>
|
||||||
|
|
@ -148,7 +139,7 @@
|
||||||
<string name="song">Brano</string>
|
<string name="song">Brano</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Disponibile solo su Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Disponibile solo su Lollipop."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La copertina dell\'album è visualizzata nella schermata di sblocco. Potrebbe essere necessario un riavvio di Phonograph affinché le modifiche abbiano effetto.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">La copertina dell\'album è visualizzata nella schermata di sblocco. Potrebbe essere necessario un riavvio di Phonograph affinché le modifiche abbiano effetto.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notifica è colorata secondo la gamma di colori della copertina."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notifica \u00e8 colorata secondo la gamma di colori della copertina."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina l'intervallo tra due brani. Disabilitare quest'opzione può risolvere problemi di riproduzione."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina l'intervallo tra due brani. Disabilitare quest'opzione può risolvere problemi di riproduzione."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La copertina nella schermata In riproduzione è sempre visualizzata con proporzioni quadrate.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La copertina nella schermata In riproduzione è sempre visualizzata con proporzioni quadrate.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La toolbar nella schermata In riproduzione è opaca e non copre la copertina.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">La toolbar nella schermata In riproduzione è opaca e non copre la copertina.</string>
|
||||||
|
|
@ -158,7 +149,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Visualizza un contorno in stile card dietro ai controlli di riproduzione (play, pausa ecc.).</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Visualizza un contorno in stile card dietro ai controlli di riproduzione (play, pausa ecc.).</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Aggira il Media Store; l\'opzione può incrementare la qualità delle copertine, ma a volte causa rallentamenti nel caricamento delle immagini. Abilita soltanto se hai problemi con copertine a bassa risoluzione.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Aggira il Media Store; l\'opzione può incrementare la qualità delle copertine, ma a volte causa rallentamenti nel caricamento delle immagini. Abilita soltanto se hai problemi con copertine a bassa risoluzione.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Nasconde la barra con le informazioni di riproduzione in basso. È ancora possibile trascinare il pulsante play/pausa in qualsiasi direzione per aprire la schermata In riproduzione.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Nasconde la barra con le informazioni di riproduzione in basso. È ancora possibile trascinare il pulsante play/pausa in qualsiasi direzione per aprire la schermata In riproduzione.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">I pulsanti play/pausa, casuale e ripeti così come la barra d\'avanzamento sono colorati secondo la gamma di colori della copertina.</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">I pulsanti play/pausa, casuale e ripeti cos\u00ec come la barra d\'avanzamento sono colorati secondo la gamma di colori della copertina.</string>
|
||||||
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">In quali schermate colorare la barra di navigazione.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossibile scaricare una copertina adatta."</string>
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossibile scaricare una copertina adatta."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Cerca nella tua libreria...</string>
|
<string name="search_hint">Cerca nella tua libreria...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Nuova scannerizzazione media in corso...</string>
|
<string name="rescanning_media">Nuova scannerizzazione media in corso...</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">アーティスト</string>
|
<string name="artists">アーティスト</string>
|
||||||
<string name="songs">楽曲</string>
|
<string name="songs">楽曲</string>
|
||||||
<string name="playlists">プレイリスト</string>
|
<string name="playlists">プレイリスト</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">キューは空です</string>
|
<string name="unplayable_file">\u697d\u66f2\u306e\u518d\u751f\u6642\u306b\u30a8\u30e9\u30fc\u304c\u767a\u751f\u3057\u307e\u3057\u305f</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">再生中の曲はありません</string>
|
<string name="biography_unavailable">\u30d0\u30a4\u30aa\u30b0\u30e9\u30d5\u30a3\u30fc\u304c\u898b\u3064\u304b\u308a\u307e\u305b\u3093</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">楽曲の再生時にエラーが発生しました</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">バイオグラフィーが見つかりません</string>
|
|
||||||
<string name="biography">バイオグラフィー</string>
|
<string name="biography">バイオグラフィー</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">オーディオが選択されていません</string>
|
<string name="audio_focus_denied">オーディオが選択されていません</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">タグエディター</string>
|
<string name="tag_editor">タグエディター</string>
|
||||||
|
|
@ -63,20 +61,17 @@
|
||||||
<string name="no_results">該当なし</string>
|
<string name="no_results">該当なし</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">アーティスト画像を更新</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">アーティスト画像を更新</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">アーティスト画像を更新しました</string>
|
<string name="updated_artist_image">アーティスト画像を更新しました</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">アーティスト画像を更新できませんでした</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">\u30a2\u30fc\u30c6\u30a3\u30b9\u30c8\u753b\u50cf\u3092\u66f4\u65b0\u3067\u304d\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f</string>
|
||||||
<string name="updating">更新中...</string>
|
<string name="updating">更新中...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"曲をキューに追加しました"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"曲をキューに追加しました"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d曲をキューに追加しました</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d曲をキューに追加しました</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">プレイリストから除去</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">プレイリストから除去</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">アルバムアートの列数</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">アルバムアートの列数(横画面)</string>
|
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d曲をプレイリストに登録しました</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">%1$sを作成しました</string>
|
<string name="created_playlist_x">%1$sを作成しました</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">%1$sを削除しました</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">%1$sを削除しました</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d曲削除しました</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d曲削除しました</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">プレイリストの作成に失敗しました</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">\u30d7\u30ec\u30a4\u30ea\u30b9\u30c8\u306e\u4f5c\u6210\u306b\u5931\u6557\u3057\u307e\u3057\u305f</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[<b>%1$s</b>を削除してもよろしいですか?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[<b>%1$s</b>を削除してもよろしいですか?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[本当に<b>%1$s</b>を初期化してもよろしいですか?この操作は取り消せません!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u672c\u5f53\u306b<b>%1$s</b>\u3092\u521d\u671f\u5316\u3057\u3066\u3082\u3088\u308d\u3057\u3044\u3067\u3059\u304b\uff1f\u3053\u306e\u64cd\u4f5c\u306f\u53d6\u308a\u6d88\u305b\u307e\u305b\u3093\uff01]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[選択された<b>%1$d</b>つのプレイリストを削除してもよろしいですか?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[選択された<b>%1$d</b>つのプレイリストを削除してもよろしいですか?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[<b>%1$s</b>を削除してもよろしいですか?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[<b>%1$s</b>を削除してもよろしいですか?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[選択された<b>%1$d</b>曲を削除してもよろしいですか?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[選択された<b>%1$d</b>曲を削除してもよろしいですか?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -91,7 +86,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">プレイリストの複数削除</string>
|
<string name="delete_playlists_title">プレイリストの複数削除</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">プレイリストの初期化</string>
|
<string name="clear_playlist_title">プレイリストの初期化</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"プレイリストに追加"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"プレイリストに追加"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"警告: この操作は取り消せません!"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">全曲シャッフル</string>
|
<string name="action_shuffle_all">全曲シャッフル</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">アルバムでシャッフル</string>
|
<string name="action_shuffle_album">アルバムでシャッフル</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">アーティストでシャッフル</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">アーティストでシャッフル</string>
|
||||||
|
|
@ -107,7 +101,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">一般設定</string>
|
<string name="pref_header_general">一般設定</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">画像の表示設定</string>
|
<string name="pref_header_images">画像の表示設定</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">ロックスクリーンの設定</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">ロックスクリーンの設定</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">選択した画面で下部のナビゲーションバーをメインカラーに変更します</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">ナビゲーションバーの彩色設定</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">ナビゲーションバーの彩色設定</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">起動時の画面</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">起動時の画面</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">アルバムアートをロック画面に表示する</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">アルバムアートをロック画面に表示する</string>
|
||||||
|
|
@ -122,8 +115,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">コントロールキーをカード上に表示する</string>
|
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">コントロールキーをカード上に表示する</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">イコライザーがインストールされていません</string>
|
<string name="no_equalizer">イコライザーがインストールされていません</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"オーディオIDが存在しません。何か再生してもう一度お試し下さい"</string>
|
<string name="no_audio_ID">"オーディオIDが存在しません。何か再生してもう一度お試し下さい"</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">ナビゲーションドロワーを開く</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"ナビゲーションドロワーを閉じる"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">削除</string>
|
<string name="delete_action">削除</string>
|
||||||
<string name="clear_action">消去</string>
|
<string name="clear_action">消去</string>
|
||||||
<string name="remove_action">除去</string>
|
<string name="remove_action">除去</string>
|
||||||
|
|
@ -147,7 +138,7 @@
|
||||||
<string name="song">タイトル</string>
|
<string name="song">タイトル</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Lollipop(Android 5.0~)でのみ利用可能"</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Lollipop(Android 5.0~)でのみ利用可能"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">アルバムアートをロック画面に表示します(適用するにはアプリの再起動が必要です)</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">アルバムアートをロック画面に表示します(適用するにはアプリの再起動が必要です)</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"通知バーの再生コントロールの色をアルバムアートから抽出して使用します"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u901a\u77e5\u30d0\u30fc\u306e\u518d\u751f\u30b3\u30f3\u30c8\u30ed\u30fc\u30eb\u306e\u8272\u3092\u30a2\u30eb\u30d0\u30e0\u30a2\u30fc\u30c8\u304b\u3089\u62bd\u51fa\u3057\u3066\u4f7f\u7528\u3057\u307e\u3059"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"曲と曲の間の無音部分をスキップします(再生時に問題が生じる場合は無効にして下さい)"</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"曲と曲の間の無音部分をスキップします(再生時に問題が生じる場合は無効にして下さい)"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">NowPlaying画面で正方形でないアルバムアートを画面の中に収めます</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">NowPlaying画面で正方形でないアルバムアートを画面の中に収めます</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">上部ツールバーを透過させずアルバムアートに被せません</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">上部ツールバーを透過させずアルバムアートに被せません</string>
|
||||||
|
|
@ -156,7 +147,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">アルバムアートに被らないシークバーに変更します</string>
|
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">アルバムアートに被らないシークバーに変更します</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">再生コントロールキー(l◀, ▶/ll, ▶l など)をカードの上に表示します</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">再生コントロールキー(l◀, ▶/ll, ▶l など)をカードの上に表示します</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">キャッシュを使用せずアルバムアートの画質を上げることが出来ますが、画像の読み込みは遅くなる可能性があります(アルバムアートの表示に問題がある場合に使用して下さい)</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">キャッシュを使用せずアルバムアートの画質を上げることが出来ますが、画像の読み込みは遅くなる可能性があります(アルバムアートの表示に問題がある場合に使用して下さい)</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"最適なアルバムアートが見つかりませんでした"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">選択した画面で下部のナビゲーションバーをメインカラーに変更します</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"\u6700\u9069\u306a\u30a2\u30eb\u30d0\u30e0\u30a2\u30fc\u30c8\u304c\u898b\u3064\u304b\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f"</string>
|
||||||
<string name="search_hint">ライブラリ内を検索…</string>
|
<string name="search_hint">ライブラリ内を検索…</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">メディアの再スキャン中…</string>
|
<string name="rescanning_media">メディアの再スキャン中…</string>
|
||||||
<string name="favorites">お気に入り</string>
|
<string name="favorites">お気に入り</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">아티스트</string>
|
<string name="artists">아티스트</string>
|
||||||
<string name="songs">노래</string>
|
<string name="songs">노래</string>
|
||||||
<string name="playlists">재생목록</string>
|
<string name="playlists">재생목록</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">재생 대기열이 비었습니다.</string>
|
<string name="unplayable_file">\uc774 \ub178\ub798\ub97c \uc7ac\uc0dd\ud558\ub824\ub358 \uc911 \uc624\ub958\uac00 \ubc1c\uc0dd\ud588\uc2b5\ub2c8\ub2e4.</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">재생 중인 노래가 없습니다.</string>
|
<string name="biography_unavailable">\uc774 \uc544\ud2f0\uc2a4\ud2b8\uc640 \uc77c\uce58\ud558\ub294 \uc815\ubcf4\ub97c \ucc3e\uc744 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4.</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">이 노래를 재생하려던 중 오류가 발생했습니다.</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">이 아티스트와 일치하는 정보를 찾을 수 없습니다.</string>
|
|
||||||
<string name="biography">정보</string>
|
<string name="biography">정보</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Audio focus 권한을 얻을 수 없습니다.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Audio focus 권한을 얻을 수 없습니다.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">태그 편집기</string>
|
<string name="tag_editor">태그 편집기</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">결과 없음</string>
|
<string name="no_results">결과 없음</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">아티스트 이미지 변경</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">아티스트 이미지 변경</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">아티스트 이미지를 변경하였습니다.</string>
|
<string name="updated_artist_image">아티스트 이미지를 변경하였습니다.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">아티스트 이미지를 변경할 수 없습니다.</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">\uc544\ud2f0\uc2a4\ud2b8 \uc774\ubbf8\uc9c0\ub97c \ubcc0\uacbd\ud560 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4.</string>
|
||||||
<string name="updating">변경 중...</string>
|
<string name="updating">변경 중...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"재생 대기열에 1개의 노래를 추가했습니다."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"재생 대기열에 1개의 노래를 추가했습니다."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">재생 대기열에 %1$d개의 노래를 추가했습니다.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">재생 대기열에 %1$d개의 노래를 추가했습니다.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">재생목록에서 제거</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">재생목록에서 제거</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">가로 격자</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">가로 격자 (가로모드일 때)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">보기 방식</string>
|
<string name="action_view_as">보기 방식</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">이 재생목록에 %1$d개의 노래를 추가했습니다.</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">재생 목록 \'%1$s\'을 만들었습니다.</string>
|
<string name="created_playlist_x">재생 목록 \'%1$s\'을 만들었습니다.</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">재생목록 \'%1$s\'을 삭제했습니다.</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">재생목록 \'%1$s\'을 삭제했습니다.</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs"><b>%1$d</b>개의 노래를 삭제했습니다</string>
|
<string name="deleted_x_songs"><b>%1$d</b>개의 노래를 삭제했습니다</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">재생목록을 만들 수 없습니다.</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">\uc7ac\uc0dd\ubaa9\ub85d\uc744 \ub9cc\ub4e4 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4.</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[재생목록 <b>%1$s</b>을(를) 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[재생목록 <b>%1$s</b>을(를) 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[재생목록 <b>%1$s</b>을(를) 비우시겠습니까?]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\uc7ac\uc0dd\ubaa9\ub85d <b>%1$s</b>\uc744(\ub97c) \ube44\uc6b0\uc2dc\uaca0\uc2b5\ub2c8\uae4c?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[재생목록 <b>%1$d</b>을(를) 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[재생목록 <b>%1$d</b>을(를) 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[노래 <b>%1$s</b>을(를) 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[노래 <b>%1$s</b>을(를) 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[<b>%1$d</b>개의 노래를 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[<b>%1$d</b>개의 노래를 삭제하시겠습니까?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">재생목록 삭제</string>
|
<string name="delete_playlists_title">재생목록 삭제</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">재생목록 비우기</string>
|
<string name="clear_playlist_title">재생목록 비우기</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"재생목록에 추가"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"재생목록에 추가"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"경고 : 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">모든 곡 임의 재생</string>
|
<string name="action_shuffle_all">모든 곡 임의 재생</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">앨범 임의 재생</string>
|
<string name="action_shuffle_album">앨범 임의 재생</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">아티스트 임의 재생</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">아티스트 임의 재생</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">일반</string>
|
<string name="pref_header_general">일반</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">이미지</string>
|
<string name="pref_header_images">이미지</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">잠금 화면</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">잠금 화면</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">하단바가 색깔을 주 색상으로 색칠합니다.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">하단바 색깔</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">하단바 색깔</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">시작 화면</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">시작 화면</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">잠금화면 앨범 아트</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">잠금화면 앨범 아트</string>
|
||||||
|
|
@ -122,8 +115,6 @@
|
||||||
<string name="no_equalizer">설치된 이퀄라이저가 없습니다.</string>
|
<string name="no_equalizer">설치된 이퀄라이저가 없습니다.</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"오디오 ID가 없습니다.
|
<string name="no_audio_ID">"오디오 ID가 없습니다.
|
||||||
아무 것이나 재생하시고 다시 시도해 주십시오."</string>
|
아무 것이나 재생하시고 다시 시도해 주십시오."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">네비게이션 서랍 열기</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"네비게이션 서랍 닫기"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">삭제</string>
|
<string name="delete_action">삭제</string>
|
||||||
<string name="clear_action">비우기</string>
|
<string name="clear_action">비우기</string>
|
||||||
<string name="remove_action">제거</string>
|
<string name="remove_action">제거</string>
|
||||||
|
|
@ -147,7 +138,7 @@
|
||||||
<string name="song">노래</string>
|
<string name="song">노래</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"안드로이드 롤리팝에서만 가능합니다."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"안드로이드 롤리팝에서만 가능합니다."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">노래의 앨범 아트가 잠금 화면에 표시됩니다.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">노래의 앨범 아트가 잠금 화면에 표시됩니다.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"알림창에 뜨는 알림 컨트롤이 앨범 아트의 주요 색상으로 칠해집니다."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"\uc54c\ub9bc\ucc3d\uc5d0 \ub728\ub294 \uc54c\ub9bc \ucee8\ud2b8\ub864\uc774 \uc568\ubc94 \uc544\ud2b8\uc758 \uc8fc\uc694 \uc0c9\uc0c1\uc73c\ub85c \uce60\ud574\uc9d1\ub2c8\ub2e4."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"곡을 넘길 때 간격을 없애 끊김없이 재생합니다. 이 기능을 끄면 곡 전환 관련 문제가 해결될 수 있습니다."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"곡을 넘길 때 간격을 없애 끊김없이 재생합니다. 이 기능을 끄면 곡 전환 관련 문제가 해결될 수 있습니다."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">지금 재생 중 화면의 앨범 아트 이미지가 강제로 정사각형으로 보이게 합니다.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">지금 재생 중 화면의 앨범 아트 이미지가 강제로 정사각형으로 보이게 합니다.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">지금 재생 중 화면 상단의 툴바를 불투명하게 하고 앨범 아트를 가리지 않게 합니다.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">지금 재생 중 화면 상단의 툴바를 불투명하게 하고 앨범 아트를 가리지 않게 합니다.</string>
|
||||||
|
|
@ -156,7 +147,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">보통의 조절 슬라이더 대신 앨범 아트를 가리지 않는 대체 조절 슬라이더를 사용합니다.</string>
|
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">보통의 조절 슬라이더 대신 앨범 아트를 가리지 않는 대체 조절 슬라이더를 사용합니다.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">지금 재생 중 화면에서 컨트롤 부분(재생, 일시정지 등의 버튼이 있는 곳)을 카드로 표시합니다.</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">지금 재생 중 화면에서 컨트롤 부분(재생, 일시정지 등의 버튼이 있는 곳)을 카드로 표시합니다.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">앨범 아트 이미지의 질이 높아지지만 로딩 시간을 길게 하는 미디어 스토어의 앨범 아트를 무시합니다. 저화질 앨범 아트에 문제가 있을 때에만 이 기능을 사용하십시오.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">앨범 아트 이미지의 질이 높아지지만 로딩 시간을 길게 하는 미디어 스토어의 앨범 아트를 무시합니다. 저화질 앨범 아트에 문제가 있을 때에만 이 기능을 사용하십시오.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"일치하는 앨범 커버를 다운로드 할 수 없습니다."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">하단바가 색깔을 주 색상으로 색칠합니다.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"\uc77c\uce58\ud558\ub294 \uc568\ubc94 \ucee4\ubc84\ub97c \ub2e4\uc6b4\ub85c\ub4dc \ud560 \uc218 \uc5c6\uc2b5\ub2c8\ub2e4."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">저장소 검색...</string>
|
<string name="search_hint">저장소 검색...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">미디어 재스캐닝 중...</string>
|
<string name="rescanning_media">미디어 재스캐닝 중...</string>
|
||||||
<string name="favorites">좋아하는 곡들</string>
|
<string name="favorites">좋아하는 곡들</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,8 +27,6 @@
|
||||||
<string name="artists">Artiesten</string>
|
<string name="artists">Artiesten</string>
|
||||||
<string name="songs">Nummers</string>
|
<string name="songs">Nummers</string>
|
||||||
<string name="playlists">Afspeellijsten</string>
|
<string name="playlists">Afspeellijsten</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Afspeelwachtrij is leeg</string>
|
|
||||||
<string name="nothing_playing">Niets wordt afgespeeld</string>
|
|
||||||
<string name="unplayable_file">Er is een fout opgetreden bij het afspelen van dit nummer</string>
|
<string name="unplayable_file">Er is een fout opgetreden bij het afspelen van dit nummer</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Kon geen passende biografie te vinden voor deze artiest</string>
|
<string name="biography_unavailable">Kon geen passende biografie te vinden voor deze artiest</string>
|
||||||
<string name="biography">Biografie</string>
|
<string name="biography">Biografie</string>
|
||||||
|
|
@ -66,10 +64,7 @@
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 titel toegevoegd aan de afspeelwachtrij"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 titel toegevoegd aan de afspeelwachtrij"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titels toegevoegd aan de afspeelwachtrij</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d titels toegevoegd aan de afspeelwachtrij</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Verwijderen uit afspeellijst</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Verwijderen uit afspeellijst</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Rasterkolommen</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Rasterkolommen (Land)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Weergeven als</string>
|
<string name="action_view_as">Weergeven als</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d nummers toegevoegd aan de afspeellijst</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Afspeellijst %1$s aangemaakt</string>
|
<string name="created_playlist_x">Afspeellijst %1$s aangemaakt</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Afspeellijst %1$s verwijderd</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Afspeellijst %1$s verwijderd</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d nummers verwijderd</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d nummers verwijderd</string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Verwijder afspeellijst</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Verwijder afspeellijst</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Afspeellijst legen</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Afspeellijst legen</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Toevoegen aan afspeellijst"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Toevoegen aan afspeellijst"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Waarschuwing: Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Shuffle alles</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Shuffle alles</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Shuffle album</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Shuffle album</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Shuffle artiest</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Shuffle artiest</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Algemeen</string>
|
<string name="pref_header_general">Algemeen</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Illustraties</string>
|
<string name="pref_header_images">Illustraties</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Vergrendelscherm</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Vergrendelscherm</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Kleurt de navigatiebalk in de primaire kleur.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Gekleurde navigatiebalk</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Gekleurde navigatiebalk</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startpagina</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startpagina</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Albumhoes op vergrendelscherm</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Albumhoes op vergrendelscherm</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Verberg onderste balk</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Verberg onderste balk</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Geen equalizer gevonden.</string>
|
<string name="no_equalizer">Geen equalizer gevonden.</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Geen audio ID, speel iets af en probeer opnieuw. "</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Geen audio ID, speel iets af en probeer opnieuw. "</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Open navigatielade</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Sluit navigatielade"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Verwijderen</string>
|
<string name="delete_action">Verwijderen</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Legen</string>
|
<string name="clear_action">Legen</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Verwijderen</string>
|
<string name="remove_action">Verwijderen</string>
|
||||||
|
|
@ -158,7 +149,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Weergeeft een kaart onder de bedieningsknoppen (afspelen/pauze etc.).</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Weergeeft een kaart onder de bedieningsknoppen (afspelen/pauze etc.).</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Dit kan de albumhoes kwaliteit doen toenemen, maar langere laadtijden veroorzaken. Gebruik dit alleen als je problemen hebt met lage resolutie illustraties.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Dit kan de albumhoes kwaliteit doen toenemen, maar langere laadtijden veroorzaken. Gebruik dit alleen als je problemen hebt met lage resolutie illustraties.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Verbergt de balk onderaan met de afspeelinformatie. Je kan nog steeds over de afspeel/pauze knop vegen om het afspeelscherm te openen.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Verbergt de balk onderaan met de afspeelinformatie. Je kan nog steeds over de afspeel/pauze knop vegen om het afspeelscherm te openen.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">De afspeel/pauze-, shuffle- en herhaal knop, evenals de progressiebalk, worden gekleurd met het palet van de albumhoes.</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">De afspeel/pauze, shuffle en herhaal knop, evenals de progressiebalk, worden gekleurd met het palet van de albumhoes.</string>
|
||||||
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Kleurt de navigatiebalk in de primaire kleur.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Kon geen bijpassende albumhoes downloaden."</string>
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Kon geen bijpassende albumhoes downloaden."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Zoek in je bibliotheek…</string>
|
<string name="search_hint">Zoek in je bibliotheek…</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Media herscannen…</string>
|
<string name="rescanning_media">Media herscannen…</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -14,8 +14,7 @@
|
||||||
<string name="artists">Artistar</string>
|
<string name="artists">Artistar</string>
|
||||||
<string name="songs">Songar</string>
|
<string name="songs">Songar</string>
|
||||||
<string name="playlists">Spelelister</string>
|
<string name="playlists">Spelelister</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Ingenting speler</string>
|
<string name="unplayable_file">Orsak - ein feil oppstod medan spelaren pr\u00f8vde \u00e5 spele denne songen</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Orsak - ein feil oppstod medan spelaren prøvde å spele denne songen</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Orsak, vi fann ingen passande biografi for denne artisten.</string>
|
<string name="biography_unavailable">Orsak, vi fann ingen passande biografi for denne artisten.</string>
|
||||||
<string name="biography">Biografi</string>
|
<string name="biography">Biografi</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">We were not able to gain audio focus.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">We were not able to gain audio focus.</string>
|
||||||
|
|
@ -49,9 +48,6 @@
|
||||||
<string name="updating">Oppdaterer...</string>
|
<string name="updating">Oppdaterer...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"La 1 tittel til songkøen."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"La 1 tittel til songkøen."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">La %1$d titlar til songkøen.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">La %1$d titlar til songkøen.</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Rutenettkolonnar</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Rutenettkolonnar (land)</string>
|
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Satte inn %1$d songar i denne spelelista.</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Oppretta speleliste %1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">Oppretta speleliste %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Sletta speleliste %1$s</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Sletta speleliste %1$s</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[
|
||||||
|
|
@ -72,7 +68,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlist_title">Slett speleliste</string>
|
<string name="delete_playlist_title">Slett speleliste</string>
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Slett spelelister</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Slett spelelister</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Legg til i speleliste"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Legg til i speleliste"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Åtvaring: Denne operasjonen kan ikkje gjerast om."</string>
|
|
||||||
<string name="last_opened">Sist opna</string>
|
<string name="last_opened">Sist opna</string>
|
||||||
<string name="light_theme_name">Lys</string>
|
<string name="light_theme_name">Lys</string>
|
||||||
<string name="dark_theme_name">Mørk</string>
|
<string name="dark_theme_name">Mørk</string>
|
||||||
|
|
@ -84,8 +79,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startside</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startside</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Ingen equalizer funne</string>
|
<string name="no_equalizer">Ingen equalizer funne</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Ingen audio-ID, spel noko og prøv igjen"</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Ingen audio-ID, spel noko og prøv igjen"</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Opne navigasjonsskuff</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Steng navigasjonsskuff"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Slett</string>
|
<string name="delete_action">Slett</string>
|
||||||
<string name="rename_action">Gje nytt namn</string>
|
<string name="rename_action">Gje nytt namn</string>
|
||||||
<string name="select">Vel</string>
|
<string name="select">Vel</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Wykonawcy</string>
|
<string name="artists">Wykonawcy</string>
|
||||||
<string name="songs">Utwory</string>
|
<string name="songs">Utwory</string>
|
||||||
<string name="playlists">Listy odtwarzania</string>
|
<string name="playlists">Listy odtwarzania</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Kolejka odtwarzania jest pusta</string>
|
<string name="unplayable_file">Wyst\u0105pi\u0142 b\u0142\u0105d przy pr\u00f3bie odtworzenia tego utworu</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Nic nie gra</string>
|
<string name="biography_unavailable">Nie znaleziono pasuj\u0105cej biografii dla tego wykonawcy</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Wystąpił błąd przy próbie odtworzenia tego utworu</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Nie znaleziono pasującej biografii dla tego wykonawcy</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biografia</string>
|
<string name="biography">Biografia</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Brak ostrości dźwięku</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Brak ostrości dźwięku</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Edytor tagów</string>
|
<string name="tag_editor">Edytor tagów</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">Brak wyników</string>
|
<string name="no_results">Brak wyników</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Zaktualizuj zdjęcie wykonawcy</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Zaktualizuj zdjęcie wykonawcy</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Zaktualizowano zdjęcie wykonawcy</string>
|
<string name="updated_artist_image">Zaktualizowano zdjęcie wykonawcy</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Nie można zaktualizować zdjęcia wykonawcy</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">Nie mo\u017cna zaktualizowa\u0107 zdj\u0119cia wykonawcy</string>
|
||||||
<string name="updating">Aktualizowanie...</string>
|
<string name="updating">Aktualizowanie...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Dodano 1 tytuł do kolejki odtwarzania"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Dodano 1 tytuł do kolejki odtwarzania"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Dodano %1$d tytuły do kolejki odtwarzania</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Dodano %1$d tytuły do kolejki odtwarzania</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Usuń z listy odtwarzania</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Usuń z listy odtwarzania</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Siatka kolumn</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Siatka kolumn (poziomo)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Widok</string>
|
<string name="action_view_as">Widok</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Dodano %1$d utworów do listy odtwarzania</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Utworzono listę odtwarzania %1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">Utworzono listę odtwarzania %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Usunięto listę odtwarzania %1$s</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Usunięto listę odtwarzania %1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">Usunięto %1$d utworów</string>
|
<string name="deleted_x_songs">Usunięto %1$d utworów</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Nie można utworzyć listy odtwarzania</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Nie mo\u017cna utworzy\u0107 listy odtwarzania</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Czy chcesz usunąć listę odtwarzania <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Czy chcesz usunąć listę odtwarzania <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Czy na pewno chcesz wyczyścić listę odtwarzania <b>%1$s</b>? Operacja nie może zostać cofnięta!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Czy na pewno chcesz wyczy\u015bci\u0107 list\u0119 odtwarzania <b>%1$s</b>? Operacja nie mo\u017ce zosta\u0107 cofni\u0119ta!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Czy chcesz usunąć <b>%1$d</b> listy odtwarzania?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Czy chcesz usunąć <b>%1$d</b> listy odtwarzania?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Czy chcesz usunąć utwór <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Czy chcesz usunąć utwór <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Czy chcesz usunąć <b>%1$d</b> utworów?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Czy chcesz usunąć <b>%1$d</b> utworów?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Usuń listy odtwarzania</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Usuń listy odtwarzania</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Wyczyść listę odtwarzania</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Wyczyść listę odtwarzania</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Dodaj do listy odtwarzania"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Dodaj do listy odtwarzania"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Ostrzeżenie: Ta operacja nie może być cofnięta"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Wszystkie losowo</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Wszystkie losowo</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Losowy album</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Losowy album</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Losowy wykonawca</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Losowy wykonawca</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Ogólne</string>
|
<string name="pref_header_general">Ogólne</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Obrazy</string>
|
<string name="pref_header_images">Obrazy</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Ekran blokady</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Ekran blokady</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Kolory paska nawigacyjnego będą odpowiadały kolorowi podstawowemu</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Kolorowy pasek nawigacyjny</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Kolorowy pasek nawigacyjny</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Strona startowa</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Strona startowa</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Okładka albumu na ekranie blokady</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Okładka albumu na ekranie blokady</string>
|
||||||
|
|
@ -124,8 +117,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Ukryj dolną belkę</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Ukryj dolną belkę</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Nie znaleziono korektora</string>
|
<string name="no_equalizer">Nie znaleziono korektora</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Brak ID dźwięku, puść coś i spróbuj ponownie"</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Brak ID dźwięku, puść coś i spróbuj ponownie"</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Otwórz pasek nawigacji</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Zamknij pasek nawigacji"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Usuń</string>
|
<string name="delete_action">Usuń</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Wyczyść</string>
|
<string name="clear_action">Wyczyść</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Usuń</string>
|
<string name="remove_action">Usuń</string>
|
||||||
|
|
@ -149,7 +140,7 @@
|
||||||
<string name="song">Utwór</string>
|
<string name="song">Utwór</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Dostępne tylko w androidzie Lollipop"</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Dostępne tylko w androidzie Lollipop"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Okładka albumu jest wyświetlana na ekranie blokady</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Okładka albumu jest wyświetlana na ekranie blokady</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Odtwarzacz w pasku powiadomień ma kolor okładki albumu"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"Odtwarzacz w pasku powiadomie\u0144 ma kolor ok\u0142adki albumu"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Eliminuje pauzę pomiędzy dwoma utworami. Na niektórych urządzeniach mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem"</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Eliminuje pauzę pomiędzy dwoma utworami. Na niektórych urządzeniach mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Zaznacz, a wymuszone zostanie kadrowanie okładek na ekranie \'\'Obecnie Grane\'\'</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Zaznacz, a wymuszone zostanie kadrowanie okładek na ekranie \'\'Obecnie Grane\'\'</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Zaznacz, a pasek narzędzi będzie nieprzeźroczysty i nie zasłoni już okładki</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Zaznacz, a pasek narzędzi będzie nieprzeźroczysty i nie zasłoni już okładki</string>
|
||||||
|
|
@ -159,8 +150,9 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zaznacz, a pod przyciskami sterującymi odtwarzaczem (Graj/Pauzuj, itp.) zostanie wyświetlona karta</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zaznacz, a pod przyciskami sterującymi odtwarzaczem (Graj/Pauzuj, itp.) zostanie wyświetlona karta</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Pomijaj korzystanie z Media Store, polepszy to jakość okładek, ale może spowodować ich wolniejsze ładowanie. Zaznacz tylko wtedy, gdy masz kłopoty z niską jakością grafik</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Pomijaj korzystanie z Media Store, polepszy to jakość okładek, ale może spowodować ich wolniejsze ładowanie. Zaznacz tylko wtedy, gdy masz kłopoty z niską jakością grafik</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Ukrywa dolną belkę z informacjami o obecnie granym utworze. Nadal można przesuwać przycisk Graj/Pauza w dowolnym kierunku, aby otworzyć widok obecnie granego utworu</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Ukrywa dolną belkę z informacjami o obecnie granym utworze. Nadal można przesuwać przycisk Graj/Pauza w dowolnym kierunku, aby otworzyć widok obecnie granego utworu</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Zaznacz, a przyciski \'\'Graj/Pauzuj\'\', \'\'Odtwarzaj Losowo\'\', \'\'Powtórz\'\' oraz pasek postępu, będą w kolorach z okładek albumów</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Zaznacz, a przyciski \'\'Graj/Pauzuj\'\', \'\'Odtwarzaj Losowo\'\', \'\'Powt\u00f3rz\'\' oraz pasek post\u0119pu, b\u0119d\u0105 w kolorach z ok\u0142adek album\u00f3w</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Nie udało się pobrać okładki pasującej do albumu"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Kolory paska nawigacyjnego będą odpowiadały kolorowi podstawowemu</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Nie uda\u0142o si\u0119 pobra\u0107 ok\u0142adki pasuj\u0105cej do albumu"</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Szukaj w bibliotece...</string>
|
<string name="search_hint">Szukaj w bibliotece...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Ponowny skan nośnika...</string>
|
<string name="rescanning_media">Ponowny skan nośnika...</string>
|
||||||
<string name="favorites">Ulubione</string>
|
<string name="favorites">Ulubione</string>
|
||||||
|
|
@ -183,4 +175,5 @@
|
||||||
<string name="colored_footers">Kolorowe stopki</string>
|
<string name="colored_footers">Kolorowe stopki</string>
|
||||||
<string name="special_thanks_to">Specjalne podziękowania dla</string>
|
<string name="special_thanks_to">Specjalne podziękowania dla</string>
|
||||||
<string name="changelog">Lista zmian</string>
|
<string name="changelog">Lista zmian</string>
|
||||||
|
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">Pozwolenie na dostęp do pamięci zewnętrznej odrzucone</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Artistas</string>
|
<string name="artists">Artistas</string>
|
||||||
<string name="songs">Músicas</string>
|
<string name="songs">Músicas</string>
|
||||||
<string name="playlists">Playlists</string>
|
<string name="playlists">Playlists</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Fila de execução</string>
|
|
||||||
<string name="nothing_playing">Nada em execução</string>
|
|
||||||
<string name="unplayable_file">Desculpe - ocorreu um erro ao tentar reproduzir esta faixa</string>
|
<string name="unplayable_file">Desculpe - ocorreu um erro ao tentar reproduzir esta faixa</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Desculpe, não conseguimos encontrar a biografia deste artista.</string>
|
<string name="biography_unavailable">Desculpe, n\u00e3o conseguimos encontrar a biografia deste artista.</string>
|
||||||
<string name="biography">Biografia</string>
|
<string name="biography">Biografia</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Não conseguimos obter o foco do áudio.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Não conseguimos obter o foco do áudio.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Editor de Tags</string>
|
<string name="tag_editor">Editor de Tags</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">Sem resultados</string>
|
<string name="no_results">Sem resultados</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Atualizar imagem do artista</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Atualizar imagem do artista</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Imagem do artista atualizada.</string>
|
<string name="updated_artist_image">Imagem do artista atualizada.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Não foi possível atualizar a imagem do artista.</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">N\u00e3o foi poss\u00edvel atualizar a imagem do artista.</string>
|
||||||
<string name="updating">Atualizando...</string>
|
<string name="updating">Atualizando...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 título adicionado à fila de reprodução"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 título adicionado à fila de reprodução"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d faixas adicionadas à fila de reprodução.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d faixas adicionadas à fila de reprodução.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Remover da playlist</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Remover da playlist</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Colunas da grade</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Colunas da grade (Horizontal)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Ver como</string>
|
<string name="action_view_as">Ver como</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d faixas foram inseridas nesta playlist.</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">A playlist %1$s foi criada</string>
|
<string name="created_playlist_x">A playlist %1$s foi criada</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">A playlist %1$s foi excluída</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">A playlist %1$s foi excluída</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d músicas excluidas</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d músicas excluidas</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Não foi possível criar a playlist</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">N\u00e3o foi poss\u00edvel criar a playlist</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[ Deseja excluir a playlist <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[ Deseja excluir a playlist <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Você realmente quer limpar a playlist <b>%1$s</b>? Isto não pode ser desfeito!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Voc\u00ea realmente quer limpar a playlist <b>%1$s</b>? Isto n\u00e3o pode ser desfeito!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[ Deseja excluir <b>%1$d</b> playlists? ]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[ Deseja excluir <b>%1$d</b> playlists? ]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Deseja excluir a faixa <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Deseja excluir a faixa <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[ Deseja excluir <b>%1$d</b> faixas? ]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[ Deseja excluir <b>%1$d</b> faixas? ]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Apagar Playlists</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Apagar Playlists</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Limpar playlist</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Limpar playlist</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Adicionar à Playlist"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Adicionar à Playlist"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Aviso: Esta operação não pode ser desfeita."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Misturar Todas</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Misturar Todas</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Misturar Álbum</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Misturar Álbum</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Misturar Artista</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Misturar Artista</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Geral</string>
|
<string name="pref_header_general">Geral</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Imagens</string>
|
<string name="pref_header_images">Imagens</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Bloqueio de tela</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Bloqueio de tela</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Definir onde a barra de navegação deve ser colorida.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de Navegação Colorida</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de Navegação Colorida</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Página inicial</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Página inicial</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Imagem do álbum no bloqueio de tela</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Imagem do álbum no bloqueio de tela</string>
|
||||||
|
|
@ -122,8 +115,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Ocultar Barra Inferior</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Ocultar Barra Inferior</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Nenhum equalizador encontrado.</string>
|
<string name="no_equalizer">Nenhum equalizador encontrado.</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Sem identificação de áudio, reproduza algo e tente novamente."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Sem identificação de áudio, reproduza algo e tente novamente."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Abrir gaveta de navegação</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Fechar gaveta de navegação"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Excluir</string>
|
<string name="delete_action">Excluir</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Limpar</string>
|
<string name="clear_action">Limpar</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Remover</string>
|
<string name="remove_action">Remover</string>
|
||||||
|
|
@ -147,7 +138,7 @@
|
||||||
<string name="song">Música</string>
|
<string name="song">Música</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Apenas disponível no Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Apenas disponível no Lollipop."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">A imagem do álbum está sendo mostrada no bloqueio de tela. Você deve reiniciar o Phonograph para as mudanças fazerem efeito.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">A imagem do álbum está sendo mostrada no bloqueio de tela. Você deve reiniciar o Phonograph para as mudanças fazerem efeito.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"A notificação é colorida com a cor mais vibrante do álbum."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"A notifica\u00e7\u00e3o \u00e9 colorida com a cor mais vibrante do \u00e1lbum."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina o silêncio entre duas músicas. Desativar isso pode corrigir problemas de reprodução."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina o silêncio entre duas músicas. Desativar isso pode corrigir problemas de reprodução."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">A arte do álbum na tela de execução agora é forçado a ser quadrado.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">A arte do álbum na tela de execução agora é forçado a ser quadrado.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">A barra de ações está opaca e não cobre mais a capa do álbum.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">A barra de ações está opaca e não cobre mais a capa do álbum.</string>
|
||||||
|
|
@ -157,7 +148,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Mostra um cartão abaixo dos controles de reprodução (tocar/pausar etc.)</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Mostra um cartão abaixo dos controles de reprodução (tocar/pausar etc.)</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">O Android Media Store armazena em cache sua capa do álbum embutido, mas em alguns dispositivos que parece para armazená-lo em uma resolução baixa. Ativar essa vai ignorar o Media Store, que pode aumentar a qualidade do álbum, mas faz com que tempos imagem de carregamento lento.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">O Android Media Store armazena em cache sua capa do álbum embutido, mas em alguns dispositivos que parece para armazená-lo em uma resolução baixa. Ativar essa vai ignorar o Media Store, que pode aumentar a qualidade do álbum, mas faz com que tempos imagem de carregamento lento.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Ocultar a barra de informações da música atual. Você ainda pode arrastar o botão tocar/pausar em qualquer direção para abrir a tela de execução.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Ocultar a barra de informações da música atual. Você ainda pode arrastar o botão tocar/pausar em qualquer direção para abrir a tela de execução.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Não foi possível baixar uma capa do álbum correspondente."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Definir onde a barra de navegação deve ser colorida.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"N\u00e3o foi poss\u00edvel baixar uma capa do \u00e1lbum correspondente."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Pesquisar na sua biblioteca...</string>
|
<string name="search_hint">Pesquisar na sua biblioteca...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Verificando mídia novamente...</string>
|
<string name="rescanning_media">Verificando mídia novamente...</string>
|
||||||
<string name="favorites">Favoritos</string>
|
<string name="favorites">Favoritos</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -26,10 +26,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Artistas</string>
|
<string name="artists">Artistas</string>
|
||||||
<string name="songs">Faixas</string>
|
<string name="songs">Faixas</string>
|
||||||
<string name="playlists">Playlists</string>
|
<string name="playlists">Playlists</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">A fila encontra-se vazia</string>
|
|
||||||
<string name="nothing_playing">Nada a ser reproduzido</string>
|
|
||||||
<string name="unplayable_file">Ocorreu um erro ao tentar reproduzir esta faixa</string>
|
<string name="unplayable_file">Ocorreu um erro ao tentar reproduzir esta faixa</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Não foi possível encontrar uma biografia para este artista</string>
|
<string name="biography_unavailable">N\u00e3o foi poss\u00edvel encontrar uma biografia para este artista</string>
|
||||||
<string name="biography">Biografia</string>
|
<string name="biography">Biografia</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Sem foco de áudio</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Sem foco de áudio</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Editor de tags</string>
|
<string name="tag_editor">Editor de tags</string>
|
||||||
|
|
@ -65,10 +63,7 @@
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Adicionada 1 música para a fila reprodução"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Adicionada 1 música para a fila reprodução"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Adicionadas %1$d títulos à fila de reprodução</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Adicionadas %1$d títulos à fila de reprodução</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Remover da Playlist</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Remover da Playlist</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Colunas da grade</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Colunas da grade (Paisagem)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Ver como</string>
|
<string name="action_view_as">Ver como</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Inseridas %1$d faixas a esta playlist</string>
|
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s eliminada</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Playlist %1$s eliminada</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">Eliminadas %1$d faixas</string>
|
<string name="deleted_x_songs">Eliminadas %1$d faixas</string>
|
||||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remover faixa da playlist</string>
|
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remover faixa da playlist</string>
|
||||||
|
|
@ -78,7 +73,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Eliminar Playlists</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Eliminar Playlists</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Limpar Playlist</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Limpar Playlist</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Adicionar à playlist"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Adicionar à playlist"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Aviso: Esta operação não pode ser desfeita."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Embaralhar Todas</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Embaralhar Todas</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Embaralhar Álbum</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Embaralhar Álbum</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Embaralhar Artista</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Embaralhar Artista</string>
|
||||||
|
|
@ -97,7 +91,5 @@
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Capa do Álbum no ecrã de bloqueio</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Capa do Álbum no ecrã de bloqueio</string>
|
||||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notificação Colorida</string>
|
<string name="pref_title_colored_notification">Notificação Colorida</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Nenhum equalizador encontrado</string>
|
<string name="no_equalizer">Nenhum equalizador encontrado</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Abrir área de navegação</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Fechar área de navegação"</string>
|
|
||||||
<string name="song">Música</string>
|
<string name="song">Música</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Artiști</string>
|
<string name="artists">Artiști</string>
|
||||||
<string name="songs">Melodii</string>
|
<string name="songs">Melodii</string>
|
||||||
<string name="playlists">Liste de redare</string>
|
<string name="playlists">Liste de redare</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Coada de redare este goală.</string>
|
<string name="unplayable_file">Ne pare r\u0103u - a ap\u0103rut o problem\u0103 \u00een \u00eencercarea de a reda aceast\u0103 melodie.</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Nimic nu este redat</string>
|
<string name="biography_unavailable">Ne pare r\u0103u, nu am putut g\u0103si o biografie potrivit\u0103 pentru acest artist.</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Ne pare rău - a apărut o problemă în încercarea de a reda această melodie.</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Ne pare rău, nu am putut găsi o biografie potrivită pentru acest artist.</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biografie</string>
|
<string name="biography">Biografie</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Nu am putut face rost de focus audio.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Nu am putut face rost de focus audio.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Editor Etichete</string>
|
<string name="tag_editor">Editor Etichete</string>
|
||||||
|
|
@ -64,15 +62,12 @@
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Melodie adăugată în lista de redare."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Melodie adăugată în lista de redare."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d melodii adăugate în lista de redare.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d melodii adăugate în lista de redare.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Ștergeți din lista de redare.</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Ștergeți din lista de redare.</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Rânduri pe grilă</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Rânduri pe grilă (Orizontal)</string>
|
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d melodii inserate în listă</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Lista de redare %1$s a fost creată.</string>
|
<string name="created_playlist_x">Lista de redare %1$s a fost creată.</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Lista de redare %1$s a fost ștearsă.</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Lista de redare %1$s a fost ștearsă.</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d melodii șterse</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d melodii șterse</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Nu s-a putut crea lista de redare</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Nu s-a putut crea lista de redare</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Doriți să ștergeți lista <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Doriți să ștergeți lista <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Sunteți sigur ca doriți să eliberați lista <b>%1$s</b>? Aceasta acțiune este ireversibilă!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Sunte\u021bi sigur ca dori\u021bi s\u0103 elibera\u021bi lista <b>%1$s</b>? Aceasta ac\u021biune este ireversibil\u0103!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Doriți să ștergeți <b>%1$d</b> liste?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Doriți să ștergeți <b>%1$d</b> liste?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Doriți să ștergeți melodia <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Doriți să ștergeți melodia <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Doriți să ștergeți <b>%1$d</b> melodii ?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Doriți să ștergeți <b>%1$d</b> melodii ?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -84,7 +79,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Ștergeți listele de redare</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Ștergeți listele de redare</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Eliberați lista de redare</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Eliberați lista de redare</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Adaugă la listă de redare"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Adaugă la listă de redare"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Atenţie: Această operaţie nu poate fi revocată."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Amestecare</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Amestecare</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Amestecare album</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Amestecare album</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Amestecare artist</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Amestecare artist</string>
|
||||||
|
|
@ -99,7 +93,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
||||||
<string name="pref_header_general">General</string>
|
<string name="pref_header_general">General</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Ecran blocat</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Ecran blocat</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">În ce ecrane bara de navigare să fie colorată.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Bară de navigare colorată</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Bară de navigare colorată</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina de deschidere</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina de deschidere</string>
|
||||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notificare colorată</string>
|
<string name="pref_title_colored_notification">Notificare colorată</string>
|
||||||
|
|
@ -108,8 +101,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Bară de instrumente opacă</string>
|
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Bară de instrumente opacă</string>
|
||||||
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Bară de statuturi opacă</string>
|
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Bară de statuturi opacă</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Niciun egalizator găsit</string>
|
<string name="no_equalizer">Niciun egalizator găsit</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Deschide sertarul de navigație</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Închide sertarul de navigație"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Șterge</string>
|
<string name="delete_action">Șterge</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Eliberați</string>
|
<string name="clear_action">Eliberați</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Ștergeți</string>
|
<string name="remove_action">Ștergeți</string>
|
||||||
|
|
@ -131,7 +122,8 @@
|
||||||
<string name="song">Melodie</string>
|
<string name="song">Melodie</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Valabil numai în Android Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Valabil numai în Android Lollipop."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimină pauza dintre doua piese. Poate cauza probleme de playback pe anumite terminale."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimină pauza dintre doua piese. Poate cauza probleme de playback pe anumite terminale."</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Nu s-a putut descărca un cover de album potrivit."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">În ce ecrane bara de navigare să fie colorată.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Nu s-a putut desc\u0103rca un cover de album potrivit."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Căutați în bibliotecă.</string>
|
<string name="search_hint">Căutați în bibliotecă.</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Se rescanează media.</string>
|
<string name="rescanning_media">Se rescanează media.</string>
|
||||||
<string name="favorites">Favorite</string>
|
<string name="favorites">Favorite</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Исполнители</string>
|
<string name="artists">Исполнители</string>
|
||||||
<string name="songs">Песни</string>
|
<string name="songs">Песни</string>
|
||||||
<string name="playlists">Списки воспроизведения</string>
|
<string name="playlists">Списки воспроизведения</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Очередь воспроизведения пуста</string>
|
<string name="unplayable_file">\u041f\u0440\u043e\u0438\u0437\u043e\u0448\u043b\u0430 \u043e\u0448\u0438\u0431\u043a\u0430 \u043f\u0440\u0438 \u043f\u043e\u043f\u044b\u0442\u043a\u0435 \u0432\u043e\u0441\u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u044d\u0442\u0443 \u043f\u0435\u0441\u043d\u044e</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Ничего не воспроизводится</string>
|
<string name="biography_unavailable">\u0418\u0437\u0432\u0438\u043d\u0438\u0442\u0435, \u0431\u0438\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044f \u0434\u043b\u044f \u044d\u0442\u043e\u0433\u043e \u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u044f \u043d\u0435 \u043d\u0430\u0439\u0434\u0435\u043d\u0430.</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Произошла ошибка при попытке воспроизвести эту песню</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Извините, биография для этого исполнителя не найдена.</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Биография</string>
|
<string name="biography">Биография</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Невозможно получить аудио фокус.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Невозможно получить аудио фокус.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Редактор тэгов</string>
|
<string name="tag_editor">Редактор тэгов</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">Нет результатов</string>
|
<string name="no_results">Нет результатов</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Обновить изображение исполнителя</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Обновить изображение исполнителя</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Изображение исполнителя обновлено.</string>
|
<string name="updated_artist_image">Изображение исполнителя обновлено.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Невозможно обновить изображение исполнителя</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u043e\u0431\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u044c \u0438\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u044f</string>
|
||||||
<string name="updating">Обновление...</string>
|
<string name="updating">Обновление...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Добавлена 1 композиция в очередь воспроизведения"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Добавлена 1 композиция в очередь воспроизведения"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Добавлено %1$d композиций в очередь воспроизведения</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Добавлено %1$d композиций в очередь воспроизведения</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Удалить из плейлиста</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Удалить из плейлиста</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Столбцы сетки</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Столбцы сетки (ландшафт)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Просмотр как</string>
|
<string name="action_view_as">Просмотр как</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Вставлено %1$d песен в список воспроизведения.</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Список воспроизведения %1$s создан</string>
|
<string name="created_playlist_x">Список воспроизведения %1$s создан</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Список воспроизведения %1$s удалён</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Список воспроизведения %1$s удалён</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">Удалено %1$d композиций</string>
|
<string name="deleted_x_songs">Удалено %1$d композиций</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Невозможно создать плейлист</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0441\u043e\u0437\u0434\u0430\u0442\u044c \u043f\u043b\u0435\u0439\u043b\u0438\u0441\u0442</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[ Вы хотите удалить список воспроизведения <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[ Вы хотите удалить список воспроизведения <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Вы действительно хотите очистить список воспроизведения <b>%1$s</b>? Это действие не может быть отменено!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u0412\u044b \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e \u0445\u043e\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0447\u0438\u0441\u0442\u0438\u0442\u044c \u0441\u043f\u0438\u0441\u043e\u043a \u0432\u043e\u0441\u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0438\u044f <b>%1$s</b>? \u042d\u0442\u043e \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0442 \u0431\u044b\u0442\u044c \u043e\u0442\u043c\u0435\u043d\u0435\u043d\u043e!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Вы хотите удалить списки воспроизведения <b>%1$d</b> ? ]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Вы хотите удалить списки воспроизведения <b>%1$d</b> ? ]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Вы хотите удалить песню <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[ Вы хотите удалить песню <b>%1$s</b>? ]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[ Вы хотите удалить <b>%1$d</b> песни? ]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[ Вы хотите удалить <b>%1$d</b> песни? ]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Удалить списки воспроизведения</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Удалить списки воспроизведения</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Очистить список воспроизведения</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Очистить список воспроизведения</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Добавить в список воспроизведения"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Добавить в список воспроизведения"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Внимание ! Эта операция необратима."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Перемешать всё</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Перемешать всё</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Перемешать Альбом</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Перемешать Альбом</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Перемешать Исполнителя</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Перемешать Исполнителя</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Общее</string>
|
<string name="pref_header_general">Общее</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Изображения</string>
|
<string name="pref_header_images">Изображения</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Экран блокировки</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Экран блокировки</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Установить, где панель навигации должна быть цветной.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Цветная панель управления</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Цветная панель управления</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Установить начальную страницу</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Установить начальную страницу</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Обложка альбома на экране блокировки</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Обложка альбома на экране блокировки</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Скрыть нижний бар</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Скрыть нижний бар</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Эквалайзер не найден</string>
|
<string name="no_equalizer">Эквалайзер не найден</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Нет аудио, воспроизведите что-нибудь и попробуйте ещё раз."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Нет аудио, воспроизведите что-нибудь и попробуйте ещё раз."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Открыть панель навигации</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Закрыть панель навигации"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Удалить</string>
|
<string name="delete_action">Удалить</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Очистить</string>
|
<string name="clear_action">Очистить</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Удалить</string>
|
<string name="remove_action">Удалить</string>
|
||||||
|
|
@ -148,7 +139,7 @@
|
||||||
<string name="song">Песня</string>
|
<string name="song">Песня</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Доступно только для Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Доступно только для Lollipop."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Обложка альбома отображается на экране блокировки. Вы должны перезапустить приложение для того, чтобы изменения вступили в силу.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Обложка альбома отображается на экране блокировки. Вы должны перезапустить приложение для того, чтобы изменения вступили в силу.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Уведомление окрашивается в тон обложки альбома."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u0423\u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435 \u043e\u043a\u0440\u0430\u0448\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f \u0432 \u0442\u043e\u043d \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0438 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Устраняет разрыв между двумя песнями. Это может вызвать проблемы с воспроизведением"</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Устраняет разрыв между двумя песнями. Это может вызвать проблемы с воспроизведением"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Обложка альбома на экране воспроизведения будет квадратной.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Обложка альбома на экране воспроизведения будет квадратной.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Панель инструментов непрозрачная и не перекрывает обложку альбома.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Панель инструментов непрозрачная и не перекрывает обложку альбома.</string>
|
||||||
|
|
@ -158,8 +149,9 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Показывает подложку под кнопками управления воспроиз</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Показывает подложку под кнопками управления воспроиз</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Обходит использование хранилища обложек альбомов, что может увеличить их качество, но так же увеличивает время их отрисовки. Влючайте только если вы имеете проблемы с качеством отображения обложек альбомов.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Обходит использование хранилища обложек альбомов, что может увеличить их качество, но так же увеличивает время их отрисовки. Влючайте только если вы имеете проблемы с качеством отображения обложек альбомов.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Скрывает выдвигающуюся панель. Вы можете сделать свайп кнопкой пуск/пауза в любом направлении, чтобы открыть экран \"Сейчас воспроизводится\".</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Скрывает выдвигающуюся панель. Вы можете сделать свайп кнопкой пуск/пауза в любом направлении, чтобы открыть экран \"Сейчас воспроизводится\".</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Кнопки пуск/пауза, перемешать и повтор так же, как и слайдер позиции окрашиваются в тон обложки альбома.</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u041a\u043d\u043e\u043f\u043a\u0438 \u043f\u0443\u0441\u043a/\u043f\u0430\u0443\u0437\u0430, \u043f\u0435\u0440\u0435\u043c\u0435\u0448\u0430\u0442\u044c \u0438 \u043f\u043e\u0432\u0442\u043e\u0440 \u0442\u0430\u043a \u0436\u0435, \u043a\u0430\u043a \u0438 \u0441\u043b\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440 \u043f\u043e\u0437\u0438\u0446\u0438\u0438 \u043e\u043a\u0440\u0430\u0448\u0438\u0432\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f \u0432 \u0442\u043e\u043d \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0438 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Невозможно загрузить подходящую обложку альбома."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Установить, где панель навигации должна быть цветной.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0437\u0430\u0433\u0440\u0443\u0437\u0438\u0442\u044c \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u0443\u044e \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0443 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Поиск библиотеки...</string>
|
<string name="search_hint">Поиск библиотеки...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Повторное сканирование медиа...</string>
|
<string name="rescanning_media">Повторное сканирование медиа...</string>
|
||||||
<string name="favorites">Избранное</string>
|
<string name="favorites">Избранное</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -14,9 +14,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Artister</string>
|
<string name="artists">Artister</string>
|
||||||
<string name="songs">Låtar</string>
|
<string name="songs">Låtar</string>
|
||||||
<string name="playlists">Spellista</string>
|
<string name="playlists">Spellista</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Ingenting att spela</string>
|
<string name="unplayable_file">Urs\u00e4kta - ett problem uppstod vid spelningen av denna l\u00e5t</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Ursäkta - ett problem uppstod vid spelningen av denna låt</string>
|
<string name="biography_unavailable">Urs\u00e4kta, vi kunde inte hitta biografin f\u00f6r den h\u00e4r artisten</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Ursäkta, vi kunde inte hitta biografin för den här artisten</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biografi</string>
|
<string name="biography">Biografi</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Vi kunde inte hitta ljudfokus</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Vi kunde inte hitta ljudfokus</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Tagredigering</string>
|
<string name="tag_editor">Tagredigering</string>
|
||||||
|
|
@ -64,7 +63,6 @@ Vill du radera <b>%1$d</b> låtar?
|
||||||
<string name="rename_playlist_title">Döp om spellista</string>
|
<string name="rename_playlist_title">Döp om spellista</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_title">Radera spellista</string>
|
<string name="delete_playlist_title">Radera spellista</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Lägg till i spellista"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Lägg till i spellista"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Varning: denna process kan inte ångras."</string>
|
|
||||||
<string name="last_opened">Senast öppnad</string>
|
<string name="last_opened">Senast öppnad</string>
|
||||||
<string name="light_theme_name">Ljus</string>
|
<string name="light_theme_name">Ljus</string>
|
||||||
<string name="dark_theme_name">Mörk</string>
|
<string name="dark_theme_name">Mörk</string>
|
||||||
|
|
@ -72,7 +70,6 @@ Vill du radera <b>%1$d</b> låtar?
|
||||||
<string name="pref_title_general_theme">Allmänt tema</string>
|
<string name="pref_title_general_theme">Allmänt tema</string>
|
||||||
<string name="pref_header_audio">Ljud</string>
|
<string name="pref_header_audio">Ljud</string>
|
||||||
<string name="pref_header_general">Allmänt</string>
|
<string name="pref_header_general">Allmänt</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">I vilken vy navigeringslisten skall vara färgad</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Färgad navigeringslist</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Färgad navigeringslist</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startsida</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Startsida</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Hittar ingen equalizer</string>
|
<string name="no_equalizer">Hittar ingen equalizer</string>
|
||||||
|
|
@ -87,6 +84,7 @@ Vill du radera <b>%1$d</b> låtar?
|
||||||
<string name="no_playlists">Inga spellistor</string>
|
<string name="no_playlists">Inga spellistor</string>
|
||||||
<string name="song">Låt</string>
|
<string name="song">Låt</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Enbart tillgänglig för Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Enbart tillgänglig för Lollipop."</string>
|
||||||
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">I vilken vy navigeringslisten skall vara färgad</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Sök i ditt bibliotek ...</string>
|
<string name="search_hint">Sök i ditt bibliotek ...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Återskannar media ...</string>
|
<string name="rescanning_media">Återskannar media ...</string>
|
||||||
<string name="new_playlist_title">Ny spellista</string>
|
<string name="new_playlist_title">Ny spellista</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">Sanatçılar</string>
|
<string name="artists">Sanatçılar</string>
|
||||||
<string name="songs">Şarkılar</string>
|
<string name="songs">Şarkılar</string>
|
||||||
<string name="playlists">Çalma listeleri</string>
|
<string name="playlists">Çalma listeleri</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Çalma kuyruğu boş</string>
|
<string name="unplayable_file">Bu \u015fark\u0131 oynat\u0131l\u0131rken bir hata olu\u015ftu</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Şu anda çalınan şarkı yok</string>
|
<string name="biography_unavailable">Bu sanat\u00e7\u0131 ile ilgili bilgi bulunamad\u0131</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">Bu şarkı oynatılırken bir hata oluştu</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Bu sanatçı ile ilgili bilgi bulunamadı</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biyografi</string>
|
<string name="biography">Biyografi</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">Ses odağı sağlanamıyor.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Ses odağı sağlanamıyor.</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Etiket Düzenleyici</string>
|
<string name="tag_editor">Etiket Düzenleyici</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">Sonuç bulunamadı</string>
|
<string name="no_results">Sonuç bulunamadı</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Sanatçı resmini güncelle</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Sanatçı resmini güncelle</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Güncellenmiş sanatçı resmi.</string>
|
<string name="updated_artist_image">Güncellenmiş sanatçı resmi.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Sanatçı resmi güncellenemedi</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">Sanat\u00e7\u0131 resmi g\u00fcncellenemedi</string>
|
||||||
<string name="updating">Güncelleniyor...</string>
|
<string name="updating">Güncelleniyor...</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Çalma kuyruğuna 1 başlık eklendi."</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Çalma kuyruğuna 1 başlık eklendi."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Çalma kuyruğuna %1$d başlıkları eklendi.</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Çalma kuyruğuna %1$d başlıkları eklendi.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Çalma listesinden kaldır</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Çalma listesinden kaldır</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Izgara sütunları</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Izgara sütunları (Yatay)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">Görünüm</string>
|
<string name="action_view_as">Görünüm</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Bu çalma listesine %1$d şarkı eklenmiştir.</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Çalma listesi %1$s oluşturuldu</string>
|
<string name="created_playlist_x">Çalma listesi %1$s oluşturuldu</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Çalma listesi %1$s silindi</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Çalma listesi %1$s silindi</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d parça silindi</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d parça silindi</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Çalma listesi oluşturulamadı</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">\u00c7alma listesi olu\u015fturulamad\u0131</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[<b>%1$s</b> çalma listesini silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[<b>%1$s</b> çalma listesini silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[<b>%1$s</b> çalma listesini temizlemek istediğinize emin misiniz? Bu geri alınamaz!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[<b>%1$s</b> \u00e7alma listesini temizlemek istedi\u011finize emin misiniz? Bu geri al\u0131namaz!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[<b>%1$d</b> çalma listelerini silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[<b>%1$d</b> çalma listelerini silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[<b>%1$s</b> şarkıyı silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[<b>%1$s</b> şarkıyı silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[<b>%1$d</b> bu şarkıları silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[<b>%1$d</b> bu şarkıları silmek istiyor musunuz?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Çalma Listelerini Sil</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Çalma Listelerini Sil</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Çalma Listesini Temizle</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Çalma Listesini Temizle</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Çalma Listesine Ekle"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Çalma Listesine Ekle"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Uyarı: Bu işlem geri alınamaz."</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Tümünü Karıştır</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Tümünü Karıştır</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Albümü Karıştır</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Albümü Karıştır</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Sanatçıyı Karıştır</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Sanatçıyı Karıştır</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">Genel</string>
|
<string name="pref_header_general">Genel</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Görüntüler</string>
|
<string name="pref_header_images">Görüntüler</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Kilit Ekranı</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Kilit Ekranı</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Gezinme çubuğu renkleri birincil renkler içinden.</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Renkli Gezinti Çubuğu</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Renkli Gezinti Çubuğu</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Başlangıç Sayfası</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Başlangıç Sayfası</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Kilit Ekranındaki Albüm kapağı</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Kilit Ekranındaki Albüm kapağı</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Alt çubuğu gizle</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Alt çubuğu gizle</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">Ekolayzer bulunamadı.</string>
|
<string name="no_equalizer">Ekolayzer bulunamadı.</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"Hiçbir ses kimliği yok, bir şarkı çalın ve tekrar deneyin."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Hiçbir ses kimliği yok, bir şarkı çalın ve tekrar deneyin."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Gezinti Çekmecesini Aç</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Gezinti Çekmecesini Kapat"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Sil</string>
|
<string name="delete_action">Sil</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Temizle</string>
|
<string name="clear_action">Temizle</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Kaldır</string>
|
<string name="remove_action">Kaldır</string>
|
||||||
|
|
@ -148,7 +139,7 @@
|
||||||
<string name="song">Şarkı</string>
|
<string name="song">Şarkı</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Sadece Lollipop için."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Sadece Lollipop için."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Kilit ekranında albüm kapağı görüntülenir.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Kilit ekranında albüm kapağı görüntülenir.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Bildirimler albüm kapağının canlı renkleriyle renklenir."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"Bildirimler alb\u00fcm kapa\u011f\u0131n\u0131n canl\u0131 renkleriyle renklenir."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"İki parça arasındaki geçişi kaldırmak, bazı cihazlardaki oynatma sorununuzu giderebilir."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"İki parça arasındaki geçişi kaldırmak, bazı cihazlardaki oynatma sorununuzu giderebilir."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Şu anda çalınan albüm kapağı görüntüsünü kare olmaya zorlar.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Şu anda çalınan albüm kapağı görüntüsünü kare olmaya zorlar.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Araç çubuğu opak ve albüm kapağı resmini kapsamaz.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Araç çubuğu opak ve albüm kapağı resmini kapsamaz.</string>
|
||||||
|
|
@ -158,7 +149,8 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Oynatma kontrol düğmelerinin altında bir kart görüntüler (oynat/duraklat, vb.).</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Oynatma kontrol düğmelerinin altında bir kart görüntüler (oynat/duraklat, vb.).</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Albüm kapağı kalitesinin artırılması daha yavaş görüntü yükleme sürelerine neden olabilir. Düşük çözünürlükte olan albüm kapakları ile ilgili sorunlar varsa bunu etkinleştirin.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Albüm kapağı kalitesinin artırılması daha yavaş görüntü yükleme sürelerine neden olabilir. Düşük çözünürlükte olan albüm kapakları ile ilgili sorunlar varsa bunu etkinleştirin.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Altta mevcut oyatma bilgileri çubuğu gizlenir. Yine de hemen oynatma görünümünü açmak için herhangi bir yönde Başlat/Durdur düğmesini fırlatma olabilir.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Altta mevcut oyatma bilgileri çubuğu gizlenir. Yine de hemen oynatma görünümünü açmak için herhangi bir yönde Başlat/Durdur düğmesini fırlatma olabilir.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Eşlenen albüm kapağı indirilemedi."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Gezinme çubuğu renkleri birincil renkler içinden.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"E\u015flenen alb\u00fcm kapa\u011f\u0131 indirilemedi."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Kütüphaneniz taranıyor...</string>
|
<string name="search_hint">Kütüphaneniz taranıyor...</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Medyayı yeniden tara...</string>
|
<string name="rescanning_media">Medyayı yeniden tara...</string>
|
||||||
<string name="favorites">Favoriler</string>
|
<string name="favorites">Favoriler</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,10 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">艺术家</string>
|
<string name="artists">艺术家</string>
|
||||||
<string name="songs">歌曲</string>
|
<string name="songs">歌曲</string>
|
||||||
<string name="playlists">播放列表</string>
|
<string name="playlists">播放列表</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">播放队列为空</string>
|
<string name="unplayable_file">\u5c1d\u8bd5\u64ad\u653e\u8be5\u66f2\u76ee\u65f6\u53d1\u751f\u9519\u8bef\u3002</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">没有正在播放的曲目</string>
|
<string name="biography_unavailable">\u627e\u4e0d\u5230\u4e0e\u8be5\u827a\u672f\u5bb6\u76f8\u5339\u914d\u7684\u4e2a\u4eba\u7b80\u4ecb\u3002</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">尝试播放该曲目时发生错误。</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">找不到与该艺术家相匹配的个人简介。</string>
|
|
||||||
<string name="biography">歌手简介</string>
|
<string name="biography">歌手简介</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">无法获取音频焦点。</string>
|
<string name="audio_focus_denied">无法获取音频焦点。</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">音频标签编辑器</string>
|
<string name="tag_editor">音频标签编辑器</string>
|
||||||
|
|
@ -61,21 +59,18 @@
|
||||||
<string name="no_results">没有找到结果</string>
|
<string name="no_results">没有找到结果</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">更新歌手图片</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">更新歌手图片</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">艺术家图像已更新。</string>
|
<string name="updated_artist_image">艺术家图像已更新。</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">无法更新艺术家图像。</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">\u65e0\u6cd5\u66f4\u65b0\u827a\u672f\u5bb6\u56fe\u50cf\u3002</string>
|
||||||
<string name="updating">正在更新…</string>
|
<string name="updating">正在更新…</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"该曲目已加入播放队列"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"该曲目已加入播放队列"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d首歌曲已加入到播放队列。</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d首歌曲已加入到播放队列。</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">从播放列表移除</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">从播放列表移除</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">专辑列数</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">专辑列数(横屏)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">查看方式</string>
|
<string name="action_view_as">查看方式</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d首曲目已添加到该播放列表。</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">播放列表%1$s已创建</string>
|
<string name="created_playlist_x">播放列表%1$s已创建</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">%1$s播放列表已删除</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">%1$s播放列表已删除</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d 首歌曲已删除</string>
|
<string name="deleted_x_songs">%1$d 首歌曲已删除</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">不能创建播放列表</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">\u4e0d\u80fd\u521b\u5efa\u64ad\u653e\u5217\u8868</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[确认要删除此播放列表:<b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[确认要删除此播放列表:<b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[你真的想清除播放列表<b>%1$s</b>吗?该操作不可撤销!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u4f60\u771f\u7684\u60f3\u6e05\u9664\u64ad\u653e\u5217\u8868<b>%1$s</b>\u5417\uff1f\u8be5\u64cd\u4f5c\u4e0d\u53ef\u64a4\u9500\uff01]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[确认要删除以下<b>%1$d</b>个播放列表?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[确认要删除以下<b>%1$d</b>个播放列表?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[确认要删除这首歌:<b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[确认要删除这首歌:<b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[确认要删除以下<b>%1$d</b>首歌曲?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[确认要删除以下<b>%1$d</b>首歌曲?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -90,7 +85,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">删除播放列表</string>
|
<string name="delete_playlists_title">删除播放列表</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">清除播放列表</string>
|
<string name="clear_playlist_title">清除播放列表</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"添加到播放列表"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"添加到播放列表"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"警告:该操作无法撤销。"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">随机播放</string>
|
<string name="action_shuffle_all">随机播放</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">随机播放专辑</string>
|
<string name="action_shuffle_album">随机播放专辑</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">随机播放该艺人的曲目</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">随机播放该艺人的曲目</string>
|
||||||
|
|
@ -106,7 +100,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_general">通用</string>
|
<string name="pref_header_general">通用</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">图片</string>
|
<string name="pref_header_images">图片</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">锁屏</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">锁屏</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">设置在哪些界面应用变色导航栏</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">变色导航栏</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">变色导航栏</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">设置默认起始页</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">设置默认起始页</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">在锁屏显示专辑封面</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">在锁屏显示专辑封面</string>
|
||||||
|
|
@ -123,8 +116,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">隐藏底栏</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">隐藏底栏</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">没有找到均衡器</string>
|
<string name="no_equalizer">没有找到均衡器</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"没有音频ID,请播放并重试。"</string>
|
<string name="no_audio_ID">"没有音频ID,请播放并重试。"</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">弹出导航抽屉</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"关闭导航抽屉"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">删除</string>
|
<string name="delete_action">删除</string>
|
||||||
<string name="clear_action">清除</string>
|
<string name="clear_action">清除</string>
|
||||||
<string name="remove_action">移除</string>
|
<string name="remove_action">移除</string>
|
||||||
|
|
@ -148,7 +139,7 @@
|
||||||
<string name="song">歌曲</string>
|
<string name="song">歌曲</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"仅适用于 Lollipop"</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"仅适用于 Lollipop"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">在锁屏显示专辑封面。可能需要重启 Phonograph 才能生效。</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">在锁屏显示专辑封面。可能需要重启 Phonograph 才能生效。</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"使用与专辑封面色彩相对应的通知栏消息背景"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u4f7f\u7528\u4e0e\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u8272\u5f69\u76f8\u5bf9\u5e94\u7684\u901a\u77e5\u680f\u6d88\u606f\u80cc\u666f"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"消除两首歌曲之间的间隔。禁用该选项或许能修复某些播放问题。"</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"消除两首歌曲之间的间隔。禁用该选项或许能修复某些播放问题。"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">在正在播放界中强制使用方形专辑封面</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">在正在播放界中强制使用方形专辑封面</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">使正在播放界面的工具栏不透明但不会遮住专辑封面。</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">使正在播放界面的工具栏不透明但不会遮住专辑封面。</string>
|
||||||
|
|
@ -158,8 +149,9 @@
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">在播放控制按钮(播放/暂停等)下方显示卡片背景</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">在播放控制按钮(播放/暂停等)下方显示卡片背景</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">绕过媒体储存以提高专辑封面质量,但会减缓图片加载速度。当您遇到专辑封面质量过低的状况时请开启此选项。</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">绕过媒体储存以提高专辑封面质量,但会减缓图片加载速度。当您遇到专辑封面质量过低的状况时请开启此选项。</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">隐藏用于显示正在播放信息的底栏。你仍然可以通过朝任意方向轻掷播放/暂停按钮来打开正在播放界面。</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">隐藏用于显示正在播放信息的底栏。你仍然可以通过朝任意方向轻掷播放/暂停按钮来打开正在播放界面。</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">开启该选项后,播放控制面板上的播放/暂停、上/下曲、随机播放、循环播放等按键以及歌曲进度条的颜色都将适应专辑封面进行变色。</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u5f00\u542f\u8be5\u9009\u9879\u540e\uff0c\u64ad\u653e\u63a7\u5236\u9762\u677f\u4e0a\u7684\u64ad\u653e/\u6682\u505c\u3001\u4e0a/\u4e0b\u66f2\u3001\u968f\u673a\u64ad\u653e\u3001\u5faa\u73af\u64ad\u653e\u7b49\u6309\u952e\u4ee5\u53ca\u6b4c\u66f2\u8fdb\u5ea6\u6761\u7684\u989c\u8272\u90fd\u5c06\u9002\u5e94\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u8fdb\u884c\u53d8\u8272\u3002</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"无法下载匹配的专辑封面。"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">设置在哪些界面应用变色导航栏</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"\u65e0\u6cd5\u4e0b\u8f7d\u5339\u914d\u7684\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u3002"</string>
|
||||||
<string name="search_hint">正在扫描</string>
|
<string name="search_hint">正在扫描</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">正在重新扫描媒体库…</string>
|
<string name="rescanning_media">正在重新扫描媒体库…</string>
|
||||||
<string name="favorites">收藏夹</string>
|
<string name="favorites">收藏夹</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -27,9 +27,8 @@
|
||||||
<string name="artists">歌手</string>
|
<string name="artists">歌手</string>
|
||||||
<string name="songs">歌曲</string>
|
<string name="songs">歌曲</string>
|
||||||
<string name="playlists">音樂清單</string>
|
<string name="playlists">音樂清單</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">沒有正在播放的歌曲</string>
|
<string name="unplayable_file">\u5617\u8a66\u64ad\u653e\u6b4c\u66f2\u6642\u767c\u751f\u932f\u8aa4</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">嘗試播放歌曲時發生錯誤</string>
|
<string name="biography_unavailable">\u7121\u6cd5\u627e\u5230\u8207\u9019\u4f4d\u6b4c\u624b\u76f8\u7b26\u7684\u500b\u4eba\u7c21\u4ecb</string>
|
||||||
<string name="biography_unavailable">無法找到與這位歌手相符的個人簡介</string>
|
|
||||||
<string name="biography">個人簡介</string>
|
<string name="biography">個人簡介</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">無法獲得音訊焦點</string>
|
<string name="audio_focus_denied">無法獲得音訊焦點</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">編輯音樂標籤</string>
|
<string name="tag_editor">編輯音樂標籤</string>
|
||||||
|
|
@ -59,20 +58,17 @@
|
||||||
<string name="credits_1">"Phonograph 是一個完全免費且遵從 Material Design 的音樂播放器,開發者為"</string>
|
<string name="credits_1">"Phonograph 是一個完全免費且遵從 Material Design 的音樂播放器,開發者為"</string>
|
||||||
<string name="no_results">無搜尋結果</string>
|
<string name="no_results">無搜尋結果</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">更新歌手圖片</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">更新歌手圖片</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">未能更新歌手圖片</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">\u672a\u80fd\u66f4\u65b0\u6b4c\u624b\u5716\u7247</string>
|
||||||
<string name="updating">更新中…</string>
|
<string name="updating">更新中…</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"這歌曲已加入播放佇列"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"這歌曲已加入播放佇列"</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">已增加%1$d首歌曲到播放佇列</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">已增加%1$d首歌曲到播放佇列</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">從音樂清單移除</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">從音樂清單移除</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">專輯網格列數</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">專輯網格列數(橫向)</string>
|
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d首歌曲已加入該音樂清單</string>
|
|
||||||
<string name="created_playlist_x">已新增音樂清單%1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">已新增音樂清單%1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">已刪除音樂清單%1$s</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">已刪除音樂清單%1$s</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">已刪除歌曲%1$d</string>
|
<string name="deleted_x_songs">已刪除歌曲%1$d</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">未能新增清單</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">\u672a\u80fd\u65b0\u589e\u6e05\u55ae</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[你想刪除這個音樂清單: <b>%1$s</b>嗎?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[你想刪除這個音樂清單: <b>%1$s</b>嗎?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[你真的想刪除這個音樂清單: <b>%1$s</b>嗎?這是不能取消的!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u4f60\u771f\u7684\u60f3\u522a\u9664\u9019\u500b\u97f3\u6a02\u6e05\u55ae\uff1a <b>%1$s</b>\u55ce\uff1f\u9019\u662f\u4e0d\u80fd\u53d6\u6d88\u7684!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[你想要刪除以下清單:<b>%1$d</b>嗎?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[你想要刪除以下清單:<b>%1$d</b>嗎?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[你想移除這首歌曲: <b>%1$s</b>嗎?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[你想移除這首歌曲: <b>%1$s</b>嗎?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[你想要移除以下歌曲: <b>%1$d</b>嗎?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[你想要移除以下歌曲: <b>%1$d</b>嗎?]]></string>
|
||||||
|
|
@ -87,7 +83,6 @@
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">刪除音樂清單</string>
|
<string name="delete_playlists_title">刪除音樂清單</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">清除音樂清單</string>
|
<string name="clear_playlist_title">清除音樂清單</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"加入音樂清單"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"加入音樂清單"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"警告:這個操作無法被撤銷!"</string>
|
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">全部歌曲隨機播放</string>
|
<string name="action_shuffle_all">全部歌曲隨機播放</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">專輯隨機播放</string>
|
<string name="action_shuffle_album">專輯隨機播放</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">歌手隨機播放</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">歌手隨機播放</string>
|
||||||
|
|
@ -102,7 +97,6 @@
|
||||||
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
|
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
|
||||||
<string name="pref_header_general">通用</string>
|
<string name="pref_header_general">通用</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">鎖屏</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">鎖屏</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">設定在哪些頁面啟用可變色的導航列</string>
|
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">變色導航列</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">變色導航列</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">起始頁</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">起始頁</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">鎖屏中之專輯封面</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">鎖屏中之專輯封面</string>
|
||||||
|
|
@ -116,8 +110,6 @@
|
||||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">播放控制器下顯示背景卡</string>
|
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">播放控制器下顯示背景卡</string>
|
||||||
<string name="no_equalizer">沒有找到均衡器</string>
|
<string name="no_equalizer">沒有找到均衡器</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"沒有音訊ID,請播放並重試。"</string>
|
<string name="no_audio_ID">"沒有音訊ID,請播放並重試。"</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">打開側選單</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"關閉側選單"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">刪除</string>
|
<string name="delete_action">刪除</string>
|
||||||
<string name="clear_action">清除</string>
|
<string name="clear_action">清除</string>
|
||||||
<string name="remove_action">移除</string>
|
<string name="remove_action">移除</string>
|
||||||
|
|
@ -141,12 +133,13 @@
|
||||||
<string name="song">歌曲</string>
|
<string name="song">歌曲</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"只適用於 Lollipop。"</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"只適用於 Lollipop。"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">專輯封面會於鎖屏顯示。你可能需要重新啟動電唱機以得到更改生效</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">專輯封面會於鎖屏顯示。你可能需要重新啟動電唱機以得到更改生效</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"通知會隨其封面顏色而改變。"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u901a\u77e5\u6703\u96a8\u5176\u5c01\u9762\u984f\u8272\u800c\u6539\u8b8a\u3002"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"消除了兩首歌曲之間的間隙。這可能會導致某些設備上出現重播問題。"</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"消除了兩首歌曲之間的間隙。這可能會導致某些設備上出現重播問題。"</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">於正在播放介面中強制使用正方形專輯封面。</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">於正在播放介面中強制使用正方形專輯封面。</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">於正在播放介面中使用不透明工具欄且不再覆蓋專輯封面。</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">於正在播放介面中使用不透明工具欄且不再覆蓋專輯封面。</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">於狀態列中使用不透明工具欄且不再覆蓋專輯封面。</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">於狀態列中使用不透明工具欄且不再覆蓋專輯封面。</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"未能下載合適的專輯封面"</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">設定在哪些頁面啟用可變色的導航列</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"\u672a\u80fd\u4e0b\u8f09\u5408\u9069\u7684\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762"</string>
|
||||||
<string name="search_hint">正在掃描…</string>
|
<string name="search_hint">正在掃描…</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">正在重新掃描媒體庫…</string>
|
<string name="rescanning_media">正在重新掃描媒體庫…</string>
|
||||||
<string name="favorites">最愛</string>
|
<string name="favorites">最愛</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -1,130 +1,122 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="what_do_you_want_to_share">What do you want to share?</string>
|
<string name="what_do_you_want_to_share">What do you want to share?</string>
|
||||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Currently listening to %1$s by %2$s</string>
|
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Currently listening to %1$s by %2$s.</string>
|
||||||
<string name="the_audio_file">The Audio File</string>
|
<string name="the_audio_file">The audio file</string>
|
||||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Do you want to set %1$s as your ringtone?</string>
|
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Do you want to set %1$s as your ringtone?</string>
|
||||||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s has been set as your ringtone</string>
|
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">Set %1$s as your ringtone.</string>
|
||||||
<string name="action_set_as_ringtone">Set as Ringtone</string>
|
<string name="action_set_as_ringtone">Set as ringtone</string>
|
||||||
<string name="action_share">Share</string>
|
<string name="action_share">Share</string>
|
||||||
<string name="action_settings">"Settings"</string>
|
<string name="action_settings">"Settings"</string>
|
||||||
<string name="action_about">About</string>
|
<string name="action_about">About</string>
|
||||||
<string name="action_now_playing">Now Playing</string>
|
<string name="action_now_playing">Now playing</string>
|
||||||
<string name="action_clear_playlist">Clear Playlist</string>
|
<string name="action_clear_playlist">Clear playlist</string>
|
||||||
<string name="action_playing_queue">Playing Queue</string>
|
<string name="action_playing_queue">Playing queue</string>
|
||||||
<string name="action_add_to_favorites">Add to favorites</string>
|
<string name="action_add_to_favorites">Add to favorites</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_favorites">Remove from favorites</string>
|
<string name="action_remove_from_favorites">Remove from favorites</string>
|
||||||
<string name="action_search">Search</string>
|
<string name="action_search">Search</string>
|
||||||
<string name="action_play_next">Play Next</string>
|
<string name="action_play_next">Play next</string>
|
||||||
<string name="action_play">Play</string>
|
<string name="action_play">Play</string>
|
||||||
<string name="action_add_to_playing_queue">Add to Playing Queue</string>
|
<string name="action_add_to_playing_queue">Add to playing queue</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playing_queue">Remove from Playing Queue</string>
|
<string name="action_remove_from_playing_queue">Remove from playing queue</string>
|
||||||
<string name="action_add_to_playlist">Add to Playlist…</string>
|
<string name="action_add_to_playlist">Add to playlist…</string>
|
||||||
<string name="action_tag_editor">Tag Editor</string>
|
<string name="action_tag_editor">Tag editor</string>
|
||||||
<string name="action_delete_from_device">Delete from Device</string>
|
<string name="action_delete_from_device">Delete from device</string>
|
||||||
<string name="action_details">Details</string>
|
<string name="action_details">Details</string>
|
||||||
<string name="albums">Albums</string>
|
<string name="albums">Albums</string>
|
||||||
<string name="artists">Artists</string>
|
<string name="artists">Artists</string>
|
||||||
<string name="songs">Songs</string>
|
<string name="songs">Songs</string>
|
||||||
<string name="playlists">Playlists</string>
|
<string name="playlists">Playlists</string>
|
||||||
<string name="playing_queue_empty">Playing queue is empty</string>
|
<string name="unplayable_file">Couldn\u2019t play this song.</string>
|
||||||
<string name="nothing_playing">Nothing is playing</string>
|
<string name="biography_unavailable">Couldn\u2019t find the artists biography.</string>
|
||||||
<string name="unplayable_file">An error occurred while attempting to play this song</string>
|
|
||||||
<string name="biography_unavailable">Could not find a matching biography for this artist</string>
|
|
||||||
<string name="biography">Biography</string>
|
<string name="biography">Biography</string>
|
||||||
<string name="audio_focus_denied">No audio focus.</string>
|
<string name="audio_focus_denied">Audio focus denied</string>
|
||||||
<string name="tag_editor">Tag Editor</string>
|
<string name="tag_editor">Tag editor</string>
|
||||||
<string name="album">Album</string>
|
<string name="album">Album</string>
|
||||||
<string name="artist">Artist</string>
|
<string name="artist">Artist</string>
|
||||||
<string name="genre">Genre</string>
|
<string name="genre">Genre</string>
|
||||||
<string name="album_artist">Album Artist</string>
|
<string name="album_artist">Album artist</string>
|
||||||
<string name="year">Year</string>
|
<string name="year">Year</string>
|
||||||
<string name="track">Track</string>
|
<string name="track">Track</string>
|
||||||
<string name="track_hint">"Track (2 for track 2 or 3004 for CD3 track 4)"</string>
|
<string name="track_hint">"Track (2 for track 2 or 3004 for CD3 track 4)"</string>
|
||||||
<string name="album_or_artist_empty">The album title or the album artist text field is empty</string>
|
<string name="album_or_artist_empty">The title or artist is empty.</string>
|
||||||
<string name="writing_file_number">Writing file</string>
|
<string name="writing_file_number">Writing file</string>
|
||||||
<string name="saving_changes">Saving changes…</string>
|
<string name="saving_changes">Saving changes…</string>
|
||||||
<string name="label_details">Details</string>
|
<string name="label_details">Details</string>
|
||||||
<string name="label_file_name">File name</string>
|
<string name="label_file_name">File name</string>
|
||||||
<string name="label_file_path">File Path</string>
|
<string name="label_file_path">File path</string>
|
||||||
<string name="label_file_size">Size</string>
|
<string name="label_file_size">Size</string>
|
||||||
<string name="label_file_format">Format</string>
|
<string name="label_file_format">Format</string>
|
||||||
<string name="label_track_length">Length</string>
|
<string name="label_track_length">Length</string>
|
||||||
<string name="label_bit_rate">Bitrate</string>
|
<string name="label_bit_rate">Bitrate</string>
|
||||||
<string name="label_sampling_rate">Sampling Rate</string>
|
<string name="label_sampling_rate">Sampling rate</string>
|
||||||
<string name="action_go_to_artist">Go to Artist</string>
|
<string name="action_go_to_artist">Go to artist</string>
|
||||||
<string name="action_go_to_album">Go to Album</string>
|
<string name="action_go_to_album">Go to album</string>
|
||||||
<string name="label_current_playing_queue">Playing Queue</string>
|
<string name="label_current_playing_queue">Playing queue</string>
|
||||||
<string name="save_as_playlist">Save as Playlist</string>
|
<string name="save_as_playlist">Save as playlist</string>
|
||||||
<string name="credits_3">Icon by</string>
|
<string name="credits_3">Icon by</string>
|
||||||
<string name="credits_1">"Phonograph is a completely free material designed music player by"</string>
|
<string name="credits_1">"Phonograph is a completely free material designed music player by"</string>
|
||||||
<string name="no_results">No results</string>
|
<string name="no_results">No results</string>
|
||||||
<string name="action_re_download_artist_image">Update artist image</string>
|
<string name="action_re_download_artist_image">Update artist image</string>
|
||||||
<string name="updated_artist_image">Updated artist image.</string>
|
<string name="updated_artist_image">Artist image updated.</string>
|
||||||
<string name="could_not_update_artist_image">Could not update artist image.</string>
|
<string name="could_not_update_artist_image">Couldn\u2019t update artist image.</string>
|
||||||
<string name="updating">Updating…</string>
|
<string name="updating">Updating…</string>
|
||||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Added 1 title to the playing queue"</string>
|
<string name="added_title_to_playing_queue">"Added 1 title to the playing queue."</string>
|
||||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Added %1$d titles to the playing queue</string>
|
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Added %1$d titles to the playing queue.</string>
|
||||||
<string name="action_remove_from_playlist">Remove from playlist</string>
|
<string name="action_remove_from_playlist">Remove from playlist</string>
|
||||||
<string name="action_grid_columns">Grid columns</string>
|
|
||||||
<string name="action_grid_columns_land">Grid columns (Land)</string>
|
|
||||||
<string name="action_view_as">View as</string>
|
<string name="action_view_as">View as</string>
|
||||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Inserted %1$d songs into this playlist</string>
|
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Inserted %1$d songs into the playlist %2$s.</string>
|
||||||
<string name="created_playlist_x">Created playlist %1$s</string>
|
<string name="created_playlist_x">Created playlist %1$s.</string>
|
||||||
<string name="deleted_playlist_x">Deleted playlist %1$s</string>
|
<string name="deleted_playlist_x">Deleted playlist %1$s.</string>
|
||||||
<string name="deleted_x_songs">Deleted %1$d songs</string>
|
<string name="deleted_x_songs">Deleted %1$d songs.</string>
|
||||||
<string name="could_not_create_playlist">Could not create playlist</string>
|
<string name="could_not_create_playlist">Couldn\u2019t create playlist.</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Do you want to delete the playlist <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Delete the playlist <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Do you really want to clear the playlist <b>%1$s</b>? This cannot be undone!]]></string>
|
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Clear the playlist <b>%1$s</b>? This can\u2019t be undone!]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Do you want to delete <b>%1$d</b> playlists?]]></string>
|
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Delete <b>%1$d</b> playlists?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Do you want to delete the song <b>%1$s</b>?]]></string>
|
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Delete the song <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Do you want to delete <b>%1$d</b> songs?]]></string>
|
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Delete <b>%1$d</b> songs?]]></string>
|
||||||
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Do you want to remove the song <b>%1$s</b> from the playlist?]]></string>
|
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Remove the song <b>%1$s</b> from the playlist?]]></string>
|
||||||
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Do you want to remove <b>%1$d</b> songs from the playlist?]]></string>
|
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Remove <b>%1$d</b> songs from the playlist?]]></string>
|
||||||
<string name="delete_song_title">Delete Song</string>
|
<string name="delete_song_title">Delete song</string>
|
||||||
<string name="delete_songs_title">Delete Songs</string>
|
<string name="delete_songs_title">Delete songs</string>
|
||||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remove Song from Playlist</string>
|
<string name="remove_song_from_playlist_title">Remove song from playlist</string>
|
||||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Remove Songs from Playlist</string>
|
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Remove songs from playlist</string>
|
||||||
<string name="rename_playlist_title">Rename Playlist</string>
|
<string name="rename_playlist_title">Rename playlist</string>
|
||||||
<string name="delete_playlist_title">Delete Playlist</string>
|
<string name="delete_playlist_title">Delete playlist</string>
|
||||||
<string name="delete_playlists_title">Delete Playlists</string>
|
<string name="delete_playlists_title">Delete playlists</string>
|
||||||
<string name="clear_playlist_title">Clear Playlist</string>
|
<string name="clear_playlist_title">Clear playlist</string>
|
||||||
<string name="add_playlist_title">"Add to Playlist"</string>
|
<string name="add_playlist_title">"Add to playlist"</string>
|
||||||
<string name="delete_warning">"Warning: This operation can not be undone"</string>
|
<string name="action_shuffle_all">Shuffle all</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_all">Shuffle All</string>
|
<string name="action_shuffle_album">Shuffle album</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_album">Shuffle Album</string>
|
<string name="action_shuffle_artist">Shuffle artist</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_artist">Shuffle Artist</string>
|
<string name="action_shuffle_playlist">Shuffle playlist</string>
|
||||||
<string name="action_shuffle_playlist">Shuffle Playlist</string>
|
<string name="last_opened">Last opened</string>
|
||||||
<string name="last_opened">Last Opened</string>
|
|
||||||
<string name="light_theme_name">Light</string>
|
<string name="light_theme_name">Light</string>
|
||||||
<string name="dark_theme_name">Dark</string>
|
<string name="dark_theme_name">Dark</string>
|
||||||
<string name="equalizer">Equalizer</string>
|
<string name="equalizer">Equalizer</string>
|
||||||
<string name="pref_header_colors">Colors</string>
|
<string name="pref_header_colors">Colors</string>
|
||||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">Now Playing Screen</string>
|
<string name="pref_header_now_playing_screen">Now playing</string>
|
||||||
<string name="pref_title_general_theme">General Theme</string>
|
<string name="pref_title_general_theme">General theme</string>
|
||||||
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
||||||
<string name="pref_header_general">General</string>
|
<string name="pref_header_general">General</string>
|
||||||
<string name="pref_header_images">Images</string>
|
<string name="pref_header_images">Images</string>
|
||||||
<string name="pref_header_lockscreen">Lockscreen</string>
|
<string name="pref_header_lockscreen">Lockscreen</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colors the navigation bar in the primary color.</string>
|
<string name="pref_title_navigation_bar">Colored navigation bar</string>
|
||||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Colored Navigation Bar</string>
|
<string name="pref_title_set_default_start_page">Start page</string>
|
||||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Start Page</string>
|
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Album cover on lockscreen</string>
|
||||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Album Art on Lockscreen</string>
|
<string name="pref_title_colored_notification">Colored notification</string>
|
||||||
<string name="pref_title_colored_notification">Colored Notification</string>
|
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignore Media Store covers</string>
|
||||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignore Media Store artwork</string>
|
<string name="pref_title_gapless_playback">Gapless playback</string>
|
||||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Gapless Playback</string>
|
<string name="pref_title_force_square_album_art">Square album cover</string>
|
||||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Force Square Album Cover</string>
|
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Opaque toolbar</string>
|
||||||
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Opaque Toolbar</string>
|
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Opaque statusbar</string>
|
||||||
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Opaque Statusbar</string>
|
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Larger title box</string>
|
||||||
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Larger Title Box</string>
|
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Alternative progress slider</string>
|
||||||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Alternative Progress Slider</string>
|
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Show card below playback controls</string>
|
||||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Show Card below Playback Controls</string>
|
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Colored playback controls</string>
|
||||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Colored Playback Controls</string>
|
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Hide bottom bar</string>
|
||||||
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Hide Bottom Bar</string>
|
|
||||||
<string name="no_equalizer">No equalizer found.</string>
|
<string name="no_equalizer">No equalizer found.</string>
|
||||||
<string name="no_audio_ID">"No audio ID, play something and try again."</string>
|
<string name="no_audio_ID">"Play a song first, then try again."</string>
|
||||||
<string name="navigation_drawer_open">Open Navigation Drawer</string>
|
|
||||||
<string name="navigation_drawer_close">"Close Navigation Drawer"</string>
|
|
||||||
<string name="delete_action">Delete</string>
|
<string name="delete_action">Delete</string>
|
||||||
<string name="clear_action">Clear</string>
|
<string name="clear_action">Clear</string>
|
||||||
<string name="remove_action">Remove</string>
|
<string name="remove_action">Remove</string>
|
||||||
|
|
@ -133,12 +125,12 @@
|
||||||
<string name="x_selected">%1$d selected</string>
|
<string name="x_selected">%1$d selected</string>
|
||||||
<string name="select">Select</string>
|
<string name="select">Select</string>
|
||||||
<string name="default_str">Default</string>
|
<string name="default_str">Default</string>
|
||||||
<string name="primary_color">Primary Color</string>
|
<string name="primary_color">Primary color</string>
|
||||||
<string name="accent_color">Accent Color</string>
|
<string name="accent_color">Accent color</string>
|
||||||
<string name="primary_color_desc">The primary theme color, defaults to indigo.</string>
|
<string name="primary_color_desc">The primary theme color, defaults to indigo.</string>
|
||||||
<string name="accent_color_desc">The accent theme color, defaults to pink.</string>
|
<string name="accent_color_desc">The accent theme color, defaults to pink.</string>
|
||||||
<string name="update_image">Update Image</string>
|
<string name="update_image">Update image</string>
|
||||||
<string name="playlist_empty_text">This playlist is empty</string>
|
<string name="playlist_empty_text">Empty playlist</string>
|
||||||
<string name="no_playlists">No playlists</string>
|
<string name="no_playlists">No playlists</string>
|
||||||
<string name="no_albums">No albums</string>
|
<string name="no_albums">No albums</string>
|
||||||
<string name="no_songs">No songs</string>
|
<string name="no_songs">No songs</string>
|
||||||
|
|
@ -147,36 +139,37 @@
|
||||||
<string name="playlist_name_empty">Playlist name</string>
|
<string name="playlist_name_empty">Playlist name</string>
|
||||||
<string name="song">Song</string>
|
<string name="song">Song</string>
|
||||||
<string name="pref_only_lollipop">"Only available on Lollipop."</string>
|
<string name="pref_only_lollipop">"Only available on Lollipop."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">The album art is shown on the lockscreen.</string>
|
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Uses the current songs album cover as lockscreen wallpaper.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"The notification is colored with the album cover\'s vibrant color."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colors the notification in the album cover\u2019s vibrant color."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Eliminates the gap between two songs. This can cause playback issues on some devices."</string>
|
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Can cause playback issues on some devices."</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Album art in the now playing view is forced to be squared.</string>
|
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Album covers in the now playing view are always squared.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">The toolbar is opaque and does not cover the album art.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Colors the toolbar.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">The statusbar is opaque and does not cover the album art.</string>
|
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colors the statusbar.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">The box below the album art where the song title and artist goes is larger in its height.</string>
|
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">The title box is higher.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Uses a progressbar which does not cover the album art instead of the default progress slider.</string>
|
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Uses a progressbar which does not cover the album art instead of the default progress slider.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Displays a card below the playback controller buttons (play/pause etc.).</string>
|
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Shows a card below play/pause, skip, rewind, shuffle and repeat.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Bypass the Media Store, which can increase the album artwork quality but causes slower image loading times. Only enable this if you have problems with low resolution artworks.</string>
|
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Can increase the album cover quality but causes slower image loading times. Only enable this if you have problems with low resolution artworks.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Hides the bar with the current playing information at the bottom. You can still fling the play/pause button in any direction to open the now playing view.</string>
|
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Hides the bar with the current playing information at the bottom. You can still fling the play/pause button in any direction to open the now playing view.</string>
|
||||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">The play/pause, shuffle and repeat button as well as the progress slider are colored with the album cover\'s vibrant color.</string>
|
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Colors play/pause, shuffle and repeat as well as the progress slider in the album cover\u2019s vibrant color.</string>
|
||||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Could not download a matching album cover."</string>
|
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colors the navigation bar in the primary color.</string>
|
||||||
|
<string name="could_not_download_album_cover">"Couldn\u2019t download a matching album cover."</string>
|
||||||
<string name="search_hint">Search your library…</string>
|
<string name="search_hint">Search your library…</string>
|
||||||
<string name="rescanning_media">Rescanning media…</string>
|
<string name="rescanning_media">Rescanning media…</string>
|
||||||
<string name="favorites">Favorites</string>
|
<string name="favorites">Favorites</string>
|
||||||
<string name="last_added">Last Added</string>
|
<string name="last_added">Last added</string>
|
||||||
<string name="recently_played">Recently Played</string>
|
<string name="recently_played">Recently played</string>
|
||||||
<string name="my_top_tracks">My Top Tracks</string>
|
<string name="my_top_tracks">My top tracks</string>
|
||||||
<string name="remove_cover">Remove Cover</string>
|
<string name="remove_cover">Remove cover</string>
|
||||||
<string name="download_from_last_fm">Download from Last.fm</string>
|
<string name="download_from_last_fm">Download from Last.fm</string>
|
||||||
<string name="pick_from_local_storage">Pick from Local Storage</string>
|
<string name="pick_from_local_storage">Pick from local storage</string>
|
||||||
<string name="web_search">Web Search</string>
|
<string name="web_search">Web search</string>
|
||||||
<string name="action_sleep_timer">Sleep timer</string>
|
<string name="action_sleep_timer">Sleep timer</string>
|
||||||
<string name="action_set">Set</string>
|
<string name="action_set">Set</string>
|
||||||
<string name="cancel_current_timer">Cancel current timer</string>
|
<string name="cancel_current_timer">Cancel current timer</string>
|
||||||
<string name="sleep_timer_canceled">Sleep timer has been canceled</string>
|
<string name="sleep_timer_canceled">Sleep timer canceled.</string>
|
||||||
<string name="sleep_timer_set">Sleep timer set for %d minutes from now</string>
|
<string name="sleep_timer_set">Sleep timer set for %d minutes from now.</string>
|
||||||
<string name="action_new_playlist">New playlist…</string>
|
<string name="action_new_playlist">New playlist…</string>
|
||||||
<string name="new_playlist_title">New Playlist</string>
|
<string name="new_playlist_title">New playlist</string>
|
||||||
<string name="grid">Grid</string>
|
<string name="grid">Grid</string>
|
||||||
<string name="list">List</string>
|
<string name="list">List</string>
|
||||||
<string name="colored_footers">Colored footers</string>
|
<string name="colored_footers">Colored footers</string>
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue