Increased build version, updated changelog, synced translations.
This commit is contained in:
parent
7bfe587464
commit
499ee02c4e
4 changed files with 41 additions and 11 deletions
|
|
@ -65,8 +65,8 @@ android {
|
|||
vectorDrawables.useSupportLibrary = true
|
||||
|
||||
applicationId "com.kabouzeid.gramophone"
|
||||
versionCode 119
|
||||
versionName "0.13.3 BETA 1"
|
||||
versionCode 120
|
||||
versionName "0.13.3"
|
||||
}
|
||||
buildTypes {
|
||||
release {
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -25,6 +25,12 @@
|
|||
|
||||
<p>You can view the changelog dialog again at any time from the <i>about</i> section.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Version 0.13.3</h3>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li><b>IMPROVEMENT:</b> Synced translations.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<h3>Version 0.13.3 BETA 1</h3>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<string name="action_grant">Dopusti</string>
|
||||
<string name="action_done">Završi</string>
|
||||
<string name="action_skip">Preskoči</string>
|
||||
<string name="action_about">O aplikaciji</string>
|
||||
<string name="action_about">O Phonographu</string>
|
||||
<string name="action_show_intro">Prikaži uvod</string>
|
||||
<string name="action_clear_playlist">Očisti popis naslova</string>
|
||||
<string name="action_playing_queue">Red čekanja</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -29,7 +29,7 @@
|
|||
<string name="action_rename">Переименовать</string>
|
||||
<string name="action_delete">Удалить</string>
|
||||
<string name="action_scan">Сканировать</string>
|
||||
<string name="action_set_as_start_directory">Назначить начальной директорией.</string>
|
||||
<string name="action_set_as_start_directory">Назначить начальной папкой</string>
|
||||
<string name="albums">Альбомы</string>
|
||||
<string name="artists">Исполнители</string>
|
||||
<string name="songs">Песни</string>
|
||||
|
|
@ -65,15 +65,15 @@
|
|||
<string name="updated_artist_image">Изображение исполнителя обновлено.</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u043e\u0431\u043d\u043e\u0432\u0438\u0442\u044c \u0438\u0437\u043e\u0431\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u044f</string>
|
||||
<string name="updating">Обновление...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Добавлена 1 композиция в очередь воспроизведения"</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Добавлено %1$d композиций в очередь воспроизведения</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Композиция добавлена в очередь воспроизведения"</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d композиций добавлено в очередь воспроизведения</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Удалить из плейлиста</string>
|
||||
<string name="action_grid_size">Размер сетки</string>
|
||||
<string name="action_grid_size_land">Размер сетки (ландшафт)</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Добавлено %1$d песен в плейлист %2$s.</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">%1$d композиций добавлено в плейлист %2$s</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Плейлист %1$s создан</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Плейлист %1$s удалён</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">Удалено %1$d композиций</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d композиций удалено</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0441\u043e\u0437\u0434\u0430\u0442\u044c \u043f\u043b\u0435\u0439\u043b\u0438\u0441\u0442</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Вы хотите удалить плейлист <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u0412\u044b \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e \u0445\u043e\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0447\u0438\u0441\u0442\u0438\u0442\u044c \u043f\u043b\u0435\u0439\u043b\u0438\u0441\u0442 <b>%1$s</b>? \u042d\u0442\u043e \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435 \u043d\u0435\u043e\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438\u043c\u043e!]]></string>
|
||||
|
|
@ -143,9 +143,9 @@
|
|||
<string name="primary_color">Основной цвет</string>
|
||||
<string name="accent_color">Цвет акцента</string>
|
||||
<string name="primary_color_desc">Основной цвет темы, по умолчанию - индиго.</string>
|
||||
<string name="accent_color_desc">Акцентированный цвет темы, по умолчанию - розовый.</string>
|
||||
<string name="accent_color_desc">Цвет акцента, по умолчанию — розовый</string>
|
||||
<string name="update_image">Обновить изображение</string>
|
||||
<string name="playlist_empty_text">Плейлист пуст</string>
|
||||
<string name="playlist_empty_text">Пустой плейлист</string>
|
||||
<string name="no_playlists">Нет плейлистов</string>
|
||||
<string name="no_albums">Нет альбомов для отображения</string>
|
||||
<string name="no_songs">Нет песен для отображения</string>
|
||||
|
|
@ -221,6 +221,7 @@
|
|||
<string name="website">Вебсайт</string>
|
||||
<string name="loading_products">Загрузка продуктов...</string>
|
||||
<string name="up_next">Далее</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Вид экрана воспроизведения</string>
|
||||
<string name="intro_label">Вступление</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Ещё раз нажмите назад, чтобы пропустить вступление</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Добро пожаловать в Phonograph, красивый и лёгкий плеер для Android"</string>
|
||||
|
|
@ -228,7 +229,7 @@
|
|||
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Редактируйте очередь воспроизведения, перетаскивая песни за их номер</string>
|
||||
<string name="library">"Библиотека "</string>
|
||||
<string name="folders">Папки</string>
|
||||
<string name="saved_playlist_to">Плейлист сохранён в %s.</string>
|
||||
<string name="saved_playlist_to">"Плейлист сохранён в %s "</string>
|
||||
<string name="failed_to_save_playlist">Не удалось сохранить плейлист (%s).</string>
|
||||
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> не указано в медиа хранилище.]]></string>
|
||||
<string name="nothing_to_scan">Нечего сканировать.</string>
|
||||
|
|
@ -239,4 +240,27 @@
|
|||
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Большой</string>
|
||||
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Классический</string>
|
||||
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Маленький</string>
|
||||
<string name="report_an_issue">Сообщить об ошибке</string>
|
||||
<string name="bug_report_issue">Ошибка</string>
|
||||
<string name="login">Войти</string>
|
||||
<string name="title">Заголовок</string>
|
||||
<string name="description">Описание</string>
|
||||
<string name="device_info">Информация об устройстве</string>
|
||||
<string name="bug_report_use_account">Отправить с помощью аккаунта GitHub</string>
|
||||
<string name="bug_report_manual">Отправить вручную</string>
|
||||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||||
<string name="password">Пароль</string>
|
||||
<string name="bug_report_no_title">Пожалуйста, опишите ошибку здесь</string>
|
||||
<string name="bug_report_no_description">Пожалуйста, дайте подробное описание проблемы</string>
|
||||
<string name="bug_report_no_username">Пожалуйста, введите действительное имя пользователя GitHub</string>
|
||||
<string name="bug_report_no_password">Пожалуйста, введите действительный пароль GitHub</string>
|
||||
<string name="bug_report_uploading">Загрузка отчёта на GitHub...</string>
|
||||
<string name="bug_report_failed">Невозможно отправить отчёт</string>
|
||||
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">Неправильное имя пользователя или пароль</string>
|
||||
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Неправильный токен авторизации. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиком приложения.</string>
|
||||
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Отчёты об ошибках отключены для данной директории. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиком приложения.</string>
|
||||
<string name="bug_report_failed_unknown">Возникла непредвиденная ошибка. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиком приложения.</string>
|
||||
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Информация об устройстве скопирована в буфер обмена.</string>
|
||||
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Информация о вашем аккаунте используется только для авторизации.</string>
|
||||
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Вы будете перенаправлены на сайт для отчётов об ошибках.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue