Removed unused resources

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2017-08-30 20:54:37 +02:00
commit 5d19c7622b
49 changed files with 1 additions and 963 deletions

View file

@ -3,18 +3,13 @@
<string name="what_do_you_want_to_share">Какво бихте искали да споделите?</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">В момента слушате %1$s от %2$s.</string>
<string name="the_audio_file">Аудио файлът</string>
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Желаете ли да зададете %1$s като рингтон?</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">Задай %1$s като рингтон</string>
<string name="action_set_as_ringtone">Задай рингтон</string>
<string name="action_share">Сподели</string>
<string name="action_settings">"Настройки"</string>
<string name="action_grant">Разреши</string>
<string name="action_done">Готово</string>
<string name="action_skip">Пропусни</string>
<string name="action_about">За програмата</string>
<string name="action_show_intro">Покажи интро</string>
<string name="action_clear_playlist">Изчисти плейлист</string>
<string name="action_playing_queue">Списък с възпроизвеждащи се песни</string>
<string name="action_add_to_favorites">Запази в любими</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Премахни от любими</string>
<string name="action_search">Търсене</string>
@ -43,7 +38,6 @@
<string name="genre">Жанр</string>
<string name="album_artist">Изпълнител</string>
<string name="year">Година</string>
<string name="track">Трак</string>
<string name="track_hint">"Трак (2 за трак 2 или 3004 за CD3 трак 4)"</string>
<string name="album_or_artist_empty">Заглавието или артистът са празни</string>
<string name="saving_changes">Запазване на промените</string>
@ -59,11 +53,9 @@
<string name="action_go_to_artist">Отиди при артистът</string>
<string name="action_go_to_album">Отиди при албумът</string>
<string name="label_playing_queue">Възпроизвеждащите се файлове</string>
<string name="save_as_playlist">Запази като плейлист</string>
<string name="no_results">Няма резултати</string>
<string name="action_re_download_artist_image">Обнови снимката на артист</string>
<string name="updated_artist_image">Снимката на артист бе обновена</string>
<string name="could_not_update_artist_image">\u0421\u043d\u0438\u043c\u043a\u0430\u0442\u0430 \u043d\u0430 \u0430\u0440\u0442\u0438\u0441\u0442 \u043d\u0435 \u0431\u0435 \u043e\u0431\u043d\u043e\u0432\u0435\u043d\u0430 \u0443\u0441\u043f\u0435\u0448\u043d\u043e</string>
<string name="updating">Обновява се...</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 заглавие бе добавено към възпроизвеждащите се песни"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d заглавия бяха добавени към възпроизвеждащите се песни</string>
@ -72,7 +64,6 @@
<string name="action_grid_size_land">Големина на иконки (верт.)</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Бяха добавени %1$d песни в плейлистът %2$s.</string>
<string name="created_playlist_x">Плейлистът %1$s бе добавен.</string>
<string name="deleted_playlist_x">Плейлистът %1$s бе премахнат.</string>
<string name="deleted_x_songs">%1$d песни бяха изтрити.</string>
<string name="could_not_create_playlist">\u041f\u043b\u0435\u0439\u043b\u0438\u0441\u0442\u044a\u0442 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u0441\u044a\u0437\u0434\u0430\u0434\u0435.</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Изтрий плейлистът <b>%1$s</b>?]]></string>
@ -122,13 +113,6 @@
<string name="pref_title_colored_notification">Оцвети известията</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Игнорирай вградените обложки</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Непрекъснато звучене</string>
<string name="pref_title_force_square_album_art">Квадратна обложка</string>
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Непрозрачен Туулбар</string>
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Непрозрачен статусбар</string>
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">По-голямо заглавие</string>
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Алтернативен индикатор на продължителност</string>
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Покажи плейбак картата под бутоните за контрол</string>
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Цветни бутони</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">Намалявай звукът при известия</string>
<string name="no_equalizer">Еквилайзерът не бе намерен.</string>
<string name="no_audio_ID">"Първо пусни песен, тогава пробвай отново"</string>
@ -138,8 +122,6 @@
<string name="rename_action">Преименувай</string>
<string name="create_action">Създай</string>
<string name="x_selected">%1$d бе избрано</string>
<string name="select">Избери</string>
<string name="default_str">По подразбиране</string>
<string name="primary_color">Главен цвят</string>
<string name="accent_color">Цвят на акцента</string>
<string name="primary_color_desc">Подразбиращият се цвят на темата е индиго.</string>
@ -157,19 +139,11 @@
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Замъглява обложката при заключен екран. Би могло да създаде проблеми с апликации и известия създадени от трети лица.</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u041e\u0446\u0432\u0435\u0442\u044f\u0432\u0430 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438\u0435\u0442\u043e \u0432 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u0446\u0432\u044f\u0442 \u043e\u0442 \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0430\u0442\u0430."</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Би могло да създаде проблеми с възпроизвеждането при някои устройства."</string>
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Обложките при изгледа на текущо възпроизвеждаща се песен са винаги квадратни.</string>
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Оцветява туулбарът.</string>
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Оцветява статусбарът.</string>
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">Кутийката със заглавие е по-високо.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Използва прогрес бар, който не покрива обложката, вместо този по подразбиране.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Показва карта под пусни/спри, пропусни, върни назад, разбъркай и повторение.</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Може да увеличи качеството на обложките, но също така и забави времето за зареждане. Включете това, само ако имате проблеми с ниско качество на обложките.</string>
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u041e\u0446\u0432\u0435\u0442\u0438 \u0431\u0443\u0442\u043e\u043d\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0430 \u0432\u044a\u0437\u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0436\u0434\u0430\u043d\u0435 \u0432 \u0433\u043b\u0430\u0432\u043d\u0438\u044f \u0446\u0432\u044f\u0442 \u043d\u0430 \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0430\u0442\u0430.</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Оцветява навигационната лента в главният цвят на апликацията.</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Известия, навигация etc.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"\u041d\u0435 \u043c\u043e\u0436\u0435\u0448\u0435 \u0434\u0430 \u0431\u044a\u0434\u0435 \u0438\u0437\u0442\u0435\u0433\u043b\u0435\u043d\u0430 \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0430."</string>
<string name="search_hint">Търсене във вашата аудио библиотека...</string>
<string name="rescanning_media">Сканиране отново за медия...</string>
<string name="favorites">Любими</string>
<string name="last_added">Последно добавени</string>
<string name="history">История</string>
@ -191,13 +165,9 @@
<string name="licenses">Лицензи</string>
<string name="permissions_denied">Достъпът е отказан.</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Достъпът до външното място за съхранение е отказан.</string>
<string name="back">назад</string>
<string name="support_development">Подкрепете развитието</string>
<string name="thank_you">Благодаря Ви!</string>
<string name="restored_previous_purchases">Възстановени предишни покупки.</string>
<string name="play_store_illustration_by">Илюстрацията в плейстор бе създадена от</string>
<string name="version">Версия</string>
<string name="application">Апликация</string>
<string name="author">Автор</string>
<string name="add_to_google_plus_circles">Добави в Гугъл Плюс</string>
<string name="follow_on_twitter">Последвай в Twitter</string>
@ -222,7 +192,6 @@
<string name="up_next">Следващи песни</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Изглед</string>
<string name="intro_label">Въеведение</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Натиснете назад, за да пропуснете въведението.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Добре дошли във Phonograph, красив и лек музикален плеър за Андроид. "</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Плъзнете картата в екранът на текущо възпроизвеждащата се песен, за видите списъкът с песни.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Разместете списъкът с текущо възпроизвеждащи се песни, като хванете тракът за неговият номер.</string>