remove unused strings

This commit is contained in:
dkanada 2020-05-19 01:31:28 +09:00
commit 810d895019
35 changed files with 0 additions and 1109 deletions

View file

@ -7,7 +7,6 @@
<string name="action_settings">"Ajustes"</string>
<string name="action_grant">Aceptar</string>
<string name="action_about">Acerca de</string>
<string name="action_clear_playlist">Limpiar lista de reproducción</string>
<string name="action_add_to_favorites">Agregar a favoritos</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Eliminar de favoritos</string>
<string name="action_search">Buscar</string>
@ -27,10 +26,6 @@
<string name="unplayable_file">No se ha podido reproducir esta canci\u00f3n.</string>
<string name="audio_focus_denied">Enfoque de audio denegado.</string>
<string name="album">Álbum</string>
<string name="artist">Artista</string>
<string name="genre">Género</string>
<string name="album_artist">Artista del álbum</string>
<string name="year">Año</string>
<string name="label_details">Detalles</string>
<string name="label_file_name">Nombre del archivo</string>
<string name="label_file_path">Ubicación del archivo</string>
@ -45,13 +40,7 @@
<string name="action_remove_from_playlist">Eliminar de la lista de reproducción</string>
<string name="action_grid_size">Tamaño de la cuadrícula</string>
<string name="action_grid_size_land">Tamaño de la cuadrícula (horizontal)</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Se añadieron {%1$d} canciones a la lista de reproducción {%2$s}.</string>
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción \'%1$s\' creada.</string>
<string name="deleted_x_songs">Se eliminaron %1$d canciones.</string>
<string name="playlist_exists">Lista de reproducción %1$s ya existe.</string>
<string name="could_not_create_playlist">No se pudo crear la lista de reproducci\u00f3n.</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[¿Borrar la lista de reproducción <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfLimpiar la lista de reproducci\u00f3n <b>%1$s</b>. Esto no puede ser revertido!]]></string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[¿Borrar <b>%1$d</b> listas de reproducción?]]></string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[¿Eliminar la canción </b>%1$s<b> de la lista de reproducción?]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[¿Eliminar </b>%1$d<b> canciones de la lista de reproducción?]]></string>
@ -60,28 +49,18 @@
<string name="rename_playlist_title">Renombrar lista de reproducción</string>
<string name="delete_playlist_title">Eliminar lista de reproducción</string>
<string name="delete_playlists_title">Eliminar listas de reproducción</string>
<string name="clear_playlist_title">Limpiar lista de reproducción</string>
<string name="save_playlist_title">Guardar como archivo</string>
<string name="save_playlists_title">Guardar como archivos</string>
<string name="action_shuffle_all">Modo aleatorio</string>
<string name="action_shuffle_album">Reproducción aleatoria del álbum</string>
<string name="action_shuffle_artist">Reproducción aleatoria del artista</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Reproducción aleatoria de la lista de reproducción</string>
<string name="light_theme_name">Claro</string>
<string name="dark_theme_name">Oscuro</string>
<string name="today">Hoy</string>
<string name="this_week">Esta semana</string>
<string name="this_month">Este mes</string>
<string name="past_three_months">Últimos 3 meses</string>
<string name="this_year">Este año</string>
<string name="equalizer">Ecualizador</string>
<string name="pref_header_colors">Colores</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">Reproduciendo ahora</string>
<string name="pref_title_general_theme">Tema general</string>
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
<string name="pref_header_library">Biblioteca</string>
<string name="pref_header_lockscreen">Pantalla de bloqueo</string>
<string name="pref_header_playlists">Listas de reproducción</string>
<string name="pref_header_notification">Notificación</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de navegación coloreada</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">Accesos directos coloreados</string>
@ -91,10 +70,8 @@
<string name="pref_title_classic_notification">Diseño de notificación clásico</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Reproducción sin pausas</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">Reducir volumen al recibir notificaciones</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">Último intervalo de lista de reproducción añadido</string>
<string name="pref_title_remember_last_tab">Recordar la última pestaña</string>
<string name="delete_action">Eliminar</string>
<string name="clear_action">Limpiar</string>
<string name="remove_action">Eliminar</string>
<string name="rename_action">Renombrar</string>
<string name="create_action">Crear</string>
@ -122,9 +99,7 @@
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">Colorea los accesos directos con el color principal.</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Notificaciones, navegación, etc.</string>
<string name="pref_summary_remember_last_tab">Ir a la última pestaña abierta al iniciar</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>
<string name="last_added">Agregadas recientemente</string>
<string name="history">Historial</string>
<string name="my_top_tracks">Más reproducidas</string>
<string name="action_sleep_timer">Temporizador de apagado</string>
<string name="action_set">Fijar</string>
@ -136,7 +111,6 @@
<string name="permissions_denied">Permisos denegados.</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Permiso para acceder al almacenamiento externo denegado.</string>
<string name="support_development">Apoyar el desarrollo</string>
<string name="thank_you">¡Gracias!</string>
<string name="version">Versión</string>
<string name="author">Autor</string>
<string name="write_an_email">Escribir un email</string>
@ -149,20 +123,13 @@
<string name="donate">Donar</string>
<string name="donate_summary">Si consideras que merezco ser pagado por mi trabajo, puedes dejarme un par de dólares aquí.</string>
<string name="aidan_follestad_summary">Por el motor de temas y algunos otros grandiosos aportes.</string>
<string name="michael_cook_summary">Por el bonito ícono material de la app</string>
<string name="maarten_corpel_summary">Por la elaboración de la ilustración en Play Store y la portada de álbum por defecto.</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por ayudarme con el diseño.</string>
<string name="website">Sitio web</string>
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
<string name="up_next">En seguida</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Apariencia</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="saved_playlist_to">Lista de reproducción guardada en %s.</string>
<string name="failed_to_save_playlist">No se pudo guardar lista de reproducción (%s).</string>
<string name="saved_x_playlists_to_x">%1$d de %2$s listas de reproducción guardadas.</string>
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Grande</string>
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Clásico</string>
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Pequeño</string>
<string name="app_widget_card_name">Phonograph - Tarjeta</string>
<string name="login">Iniciar sesión</string>
<string name="username">Nombre de usuario</string>
@ -175,7 +142,6 @@
<string name="playing_notification_name">Notificación de reproducción</string>
<string name="eugene_cheung_summary">Por sus contribuciones al código fuente.</string>
<string name="adrian_summary">Por crear el diseño para la ventana del álbum.</string>
<string name="add_action">Agregar</string>
<string name="library_categories">Categorías de la biblioteca</string>
<string name="pref_summary_library_categories">Configurar la vista y orden de las categorías de la biblioteca.</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">Tienes que seleccionar al menos una categoría.</string>