Sync translations

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2017-10-01 13:28:43 +02:00
commit a024d54848
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 948B11DC67FD9BAF
37 changed files with 53 additions and 114 deletions

View file

@ -26,7 +26,7 @@
<string name="action_details">Detalles</string>
<string name="action_rename">Renombrar</string>
<string name="action_delete">Eliminar</string>
<string name="action_scan">Analizar</string>
<string name="action_scan">Escanear</string>
<string name="action_set_as_start_directory">Establecer como directorio de inicio</string>
<string name="albums">Álbumes</string>
<string name="artists">Artistas</string>
@ -71,6 +71,7 @@
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Añadidas %1$d canciones a la lista de reproducción %2$s.</string>
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción %1$s creada.</string>
<string name="deleted_x_songs">%1$d canciones eliminadas.</string>
<string name="playlist_exists">La lista de reproducción %1$s ya existe.</string>
<string name="could_not_create_playlist">No se puede crear la lista de reproducci\u00f3n.</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[¿Borrar la lista de reproducción <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfVaciar la lista de reproducci\u00f3n <b>%1$s</b>? \u00a1Esto no se puede deshacer!]]></string>
@ -256,7 +257,6 @@
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Información del dispositivo copiada al portapapeles</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">La información de tu cuenta se usa solamente para la autenticación</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Será redirigido a la página web del buscador de problemas.</string>
<!-- App Shortcuts -->
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">Mezclar</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">Los mejores temas</string>
<string name="playlist_is_empty">Lista de reproducción vacía</string>
@ -273,4 +273,15 @@
<string name="purchase">Comprar</string>
<string name="restore">Restablecer</string>
<string name="no_purchase_found">No purchase found.</string>
<string name="eugene_cheung_summary">Por sus contribuciones al código fuente</string>
<string name="add_action">Añadir</string>
<string name="blacklist">Lista Negra</string>
<string name="remove_from_blacklist">Remover de la lista negra</string>
<string name="do_you_want_to_remove_from_the_blacklist"><![CDATA[¿Quieres remover <b>%1$s</b> de la lista negra?]]></string>
<string name="clear_blacklist">Vaciar lista negra</string>
<string name="do_you_want_to_clear_the_blacklist">¿Quieres eliminar la lista negra?</string>
<string name="pref_summary_blacklist">"
El contenido de las carpetas de la lista negra está oculto en tu biblioteca"</string>
<string name="reset_artist_image">Resetear la imagen del artista</string>
<string name="set_artist_image">Establecer la imagen del artista</string>
</resources>