Increased build version, updated changelog, synced translations.
This commit is contained in:
parent
ea3f95d401
commit
e9f3d67bbb
25 changed files with 57 additions and 41 deletions
|
|
@ -25,6 +25,17 @@
|
|||
|
||||
<p>You can view the changelog dialog again at any time from the <i>about</i> section.</p>
|
||||
|
||||
<h3>Version 0.13.0 BETA 1</h3>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
<li><b>NEW:</b> Alternative 'Flat' now playing screen. (More now playing screens coming soon)
|
||||
</li>
|
||||
<li><b>NEW:</b> Bug report screen.</li>
|
||||
<li><b>IMPROVEMENT:</b> Animate navigation bar color changes.</li>
|
||||
<li><b>IMPROVEMENT:</b> Synced translations.</li>
|
||||
<li><b>IMPROVEMENT:</b> Updated internal libraries.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<h3>Version 0.12.1 BETA 1</h3>
|
||||
|
||||
<ol>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -211,7 +211,6 @@
|
|||
<string name="website">الموقع</string>
|
||||
<string name="loading_products">يتم تحميل المنتجات...</string>
|
||||
<string name="up_next">التالي</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">تصميم قائمة \"تستمع الآن\"</string>
|
||||
<string name="intro_label">المقدمة</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">اضغط زر الخلف مجدداً لتجاوز المقدمة</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"مرحباً في Phonograph، مشغل موسيقى خفيف وأنيق على منصة أندرويد."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -215,7 +215,6 @@
|
|||
<string name="website">"Stránka "</string>
|
||||
<string name="loading_products">"Načítání výrobků... "</string>
|
||||
<string name="up_next">"Další "</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">"Obrazovka Právě přehrávané "</string>
|
||||
<string name="intro_label">"Úvod "</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">"Znovu zmáčkněte tlačítko Zpět pro přeskočení úvodu. "</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Vítejte ve Phonographu, krásném a lehkém přehrávači pro Android. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Website</string>
|
||||
<string name="loading_products">Produkte werden geladen...</string>
|
||||
<string name="up_next">Als nächstes</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Gestaltung der aktuellen Wiedergabe</string>
|
||||
<string name="intro_label">Einführung</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Drücke nochmal zurück um die Einführung zu überspringen.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Willkommen bei Phonograph, ein einfacher und schöner Musik-Player für Android. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
|||
<string name="track">Κομμάτι</string>
|
||||
<string name="track_hint">"Κομμάτι (2 για κομμάτι 2 ή 3004 από CD3 κομμάτι 4)"</string>
|
||||
<string name="album_or_artist_empty">Το πεδίο \"Τίτλος\" ή \"Καλλιτέχνης\" είναι άδειο</string>
|
||||
<string name="saving_changes">Γίνεται αποθήκευση αλλαγών...</string>
|
||||
<string name="saving_changes">"Γίνεται αποθήκευση αλλαγών... "</string>
|
||||
<string name="saving_to_file">Αποθήκευση στο αρχείο...</string>
|
||||
<string name="label_details">Λεπτομέρειες</string>
|
||||
<string name="label_file_name">Όνομα αρχείου</string>
|
||||
|
|
@ -72,13 +72,12 @@
|
|||
<string name="action_grid_size_land">Μέγεθος πλέγματος</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Προστέθηκαν %1$d τραγούδια στην λίστα αναπαραγωγής%2$s</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Δημιουργήθηκε η λίστα αναπαραγωγής %1$s</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Διεγράφη η λίστα αναπαραγωγής %1$s</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Διεγράφη η λίστα αναπαραγωγής %1$s.</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">Διεγράφησαν %1$d τραγούδια</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">\u0394\u03b5\u03bd \u03b5\u03af\u03bd\u03b1\u03b9 \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03ae \u03b7 \u03b4\u03b7\u03bc\u03b9\u03bf\u03c5\u03c1\u03b3\u03af\u03b1 \u03bb\u03af\u03c3\u03c4\u03b1\u03c2 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b3\u03c9\u03b3\u03ae\u03c2</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Διαγραφή της λίστας <b>%1$s</b>;]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u0395\u03ba\u03ba\u03b1\u03b8\u03ac\u03c1\u03b9\u03c3\u03b7 \u03c4\u03b7\u03c2 \u03bb\u03af\u03c3\u03c4\u03b1\u03c2 <b>%1$s</b> ; (\u039c\u03b7 \u03b1\u03bd\u03b1\u03c3\u03c4\u03c1\u03ad\u03c8\u03b9\u03bc\u03bf!)]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[
|
||||
Θα θέλατε να διαγράψετε <b>%1$d</b> λίστες αναπαραγωγής;
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Θα θέλατε να διαγράψετε <b>%1$d</b> λίστες αναπαραγωγής;
|
||||
]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Θέλετε να διαγράψετε το τραγούδι <b>%1$s</b>;]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Θέλετε να διαγράψετε <b>%1$d</b> τραγούδια;]]></string>
|
||||
|
|
@ -131,6 +130,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Εναλακτικός χρονοδείκτης</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Εμφάνηση καρτέλας πίσω από τα κουμπιά αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Χρωματιστά κουμπιά αναπαραγωγής</string>
|
||||
<string name="pref_title_audio_ducking">Μειώστε την ένταση στην απώλεια εστίασης</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Δε βρέθηκε ισοσταθμιστής</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Αναπαράγετε ένα τραγούδι πρώτα και δοκιμάστε ξανά."</string>
|
||||
<string name="delete_action">Διαγραφή</string>
|
||||
|
|
@ -168,6 +168,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Μπορεί να αυξήσει την ποιότητα του εξώφυλλου του άλμπουμ, αλλά προκαλεί αργούς χρόνους φόρτωσης της εικόνας. Ενεργοποιήστε το μόνο αν έχετε προβλήματα με εξώφυλλα χαμηλής ανάλυσης.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u03a7\u03c1\u03c9\u03bc\u03b1\u03c4\u03af\u03b6\u03b5\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03b1\u03bd\u03b1\u03c0\u03b1\u03c1\u03b1\u03b3\u03c9\u03b3\u03ae / \u03c0\u03b1\u03cd\u03c3\u03b7, \u03c4\u03c5\u03c7\u03b1\u03af\u03b1 \u03c3\u03b5\u03b9\u03c1\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b5\u03c0\u03b1\u03bd\u03ac\u03bb\u03b7\u03c8\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b8\u03ce\u03c2 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c4\u03b7\u03bd \u03bc\u03c0\u03ac\u03c1\u03b1 \u03c0\u03c1\u03bf\u03cc\u03b4\u03bf\u03c5 \u03c3\u03c4\u03bf \u03b5\u03be\u03ce\u03c6\u03c5\u03bb\u03bb\u03bf \u03c4\u03bf\u03c5 \u03ac\u03bb\u03bc\u03c0\u03bf\u03c5\u03bc \u03bc\u03b5 \u03b6\u03c9\u03bd\u03c4\u03b1\u03bd\u03ac \u03c7\u03c1\u03ce\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Χρωματίζει την μπάρα πλοήγησης στο πρωτεύον χρώμα</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">Ειδοποιήσεις, πλοήγηση κ.λπ.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"\u0394\u03b5\u03bd \u03ae\u03c4\u03b1\u03bd \u03b4\u03c5\u03bd\u03b1\u03c4\u03ae \u03b7 \u03b5\u03cd\u03c1\u03b5\u03c3\u03b7 \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b7 \u03bb\u03ae\u03c8\u03b7 \u03b5\u03bd\u03cc\u03c2 \u03b5\u03be\u03ce\u03c6\u03c5\u03bb\u03bb\u03bf\u03c5 \u03c0\u03bf\u03c5 \u03bd\u03b1 \u03c4\u03b1\u03b9\u03c1\u03b9\u03ac\u03b6\u03b5\u03b9."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Αναζήτηση στη βιβλιοθήκη...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Σάρωση αρχείων πολυμέσων...</string>
|
||||
|
|
@ -221,7 +222,6 @@
|
|||
<string name="website">Ιστοσελίδα</string>
|
||||
<string name="loading_products">Φόρτωση προϊόντων...</string>
|
||||
<string name="up_next">Επόμενο</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Διάταξη \"παίζει τώρα\"</string>
|
||||
<string name="intro_label">Εισαγωγή</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Πατήστε πίσω πάλι για να παραλείψετε την εισαγωγή.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Καλώς ήρθατε στο Phonograph, ένα όμορφο και ελαφρύ πρόγραμμα αναπαραγωγής μουσικής για το Android. "</string>
|
||||
|
|
@ -237,4 +237,7 @@
|
|||
<string name="could_not_scan_files">Δεν μπόρεσε να πραγματοποιηθεί σάρωση σε %d αρχεία.</string>
|
||||
<string name="listing_files">Λίστα αρχείων</string>
|
||||
<string name="new_start_directory">%s είναι ο νέος κατάλογος έναρξης.</string>
|
||||
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Μεγάλο</string>
|
||||
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Κλασικό</string>
|
||||
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Μικρό</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Sitio web</string>
|
||||
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
|
||||
<string name="up_next">A continuación</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de la pantalla de reproducción</string>
|
||||
<string name="intro_label">Introducción</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Pulsa otra vez atrás para pasar la introducción.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Bienvenido a Phonograph, un bonito y ligero reproductor de música para Android."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
<string name="action_set_as_ringtone">Establecer como tono de llamada</string>
|
||||
<string name="action_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="action_settings">"Ajustes"</string>
|
||||
<string name="action_grant">Permitir</string>
|
||||
<string name="action_grant">Aceptar</string>
|
||||
<string name="action_done">Hecho</string>
|
||||
<string name="action_skip">Omitir</string>
|
||||
<string name="action_about">Acerca de</string>
|
||||
|
|
@ -101,7 +101,7 @@
|
|||
<string name="last_opened">Última abierta</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Claro</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Oscuro</string>
|
||||
<string name="black_theme_name">Negro (AMOLED)</string>
|
||||
<string name="black_theme_name">Negro</string>
|
||||
<string name="always">Siempre</string>
|
||||
<string name="only_on_wifi">Sólo en WiFi</string>
|
||||
<string name="never">Nunca</string>
|
||||
|
|
@ -128,6 +128,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Barra de progreso alternativa</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Mostrar tarjeta detrás de los controles de reproducción</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Controles de reproducción coloreados</string>
|
||||
<string name="pref_title_audio_ducking">Reducir el volumen, cuando llegue una notificación, etc.</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">No se encontró ningún ecualizador.</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Reproduce una canción primero, e intenta de nuevo."</string>
|
||||
<string name="delete_action">Eliminar</string>
|
||||
|
|
@ -156,7 +157,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Desenfoca la carátula del álbum en la pantalla de bloqueo. Puede causar problemas con aplicaciones de terceros y widgets.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colorea la notificaci\u00f3n con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Puede causar problemas durante la reproducción en algunos dispositivos."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Las caratulas de álbumes en Reproduciendo son siempre cuadradas.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La carátula en la pantalla reproducción siempre sera cuadrado</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Colorea la barra de herramientas.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Colorea la barra de estado.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La caja de título en Reproduciendo es más grande.</string>
|
||||
|
|
@ -165,6 +166,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Puede aumentar la calidad de la carátula del álbum pero a veces puede tardar en cargar. Sólo actívalo si tienes problemas con carátulas de baja resolución.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Colorea los botones de reproducir/pausar, aleatorio y repetir as\u00ed como la barra de progreso con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colorea la barra de navegación con el color principal.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">Notificaciónes,navegación, etc.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar una car\u00e1tula de \u00e1lbum coincidente."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Buscar en la biblioteca...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Escaneando contenido...</string>
|
||||
|
|
@ -218,10 +220,9 @@
|
|||
<string name="website">Sitio web</string>
|
||||
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
|
||||
<string name="up_next">En seguida</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de la pantalla Reproduciendo</string>
|
||||
<string name="intro_label">Introducción</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Presione regresar de nuevo para omitir el intro.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Bienvenido a Phonograph, un reproductor de música hermoso y ligero para Android."</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Presione de nuevo para salir del intro</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Bienvenido a Phonograho, un reproductor de música hermoso y ligero para Android."</string>
|
||||
<string name="open_playing_queue_instruction">Desliza la tarjeta en la pantalla de Reproducción Actual para desplegar la cola de reproducción completa.</string>
|
||||
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Reorganiza la cola de reproducción arrastrando una canción desde su número de pista.</string>
|
||||
<string name="library">Biblioteca</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -215,7 +215,6 @@
|
|||
<string name="website">Verkkosivu</string>
|
||||
<string name="loading_products">Ladataan tuotteita...</string>
|
||||
<string name="up_next">Seuraavaksi</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Toistetaan parhaillaan layouttia</string>
|
||||
<string name="intro_label">Esittely</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Paina takaisin-nappia uudelleen ohittaaksesi esittelyn</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Tervetuloa Phonographiin, kauniiseen ja kevyeen musiikkisoittimeen Androidille. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Site internet</string>
|
||||
<string name="loading_products">Chargement des produits…</string>
|
||||
<string name="up_next">Suivant</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Disposition de la lecture en cours</string>
|
||||
<string name="intro_label">Introduction</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Appuyez à nouveau pour passer l\'introduction.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Bienvenue sur Phonograph, un lecteur de musique beau et léger pour Android. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Web-stranica</string>
|
||||
<string name="loading_products">Učitavanje artikala...</string>
|
||||
<string name="up_next">Sljedeće</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Izgled zaslona za reprodukciju</string>
|
||||
<string name="intro_label">Uvod</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Pritisni ponovno tipku natrag za preskakanje uvoda.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Dobrodošli u Phonograph, prekrasan i lagan glazbeni player za Android. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Weboldal</string>
|
||||
<string name="loading_products">Termékek betöltése...</string>
|
||||
<string name="up_next">Következő</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Most játszás elrendezése</string>
|
||||
<string name="intro_label">Bemutató</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Nyomj a visszára megint, hogy átugord a bemutatót.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Üdvözöl a Phonograph! Egy kisméretű, szép zenelejátszó Android-ra. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -98,6 +98,7 @@
|
|||
<string name="action_shuffle_playlist">Putar daftar putar dengan diacak</string>
|
||||
<string name="action_clear_playing_queue">Bersihkan antrian putar</string>
|
||||
<string name="action_go_to_start_directory">Ke direktori awal</string>
|
||||
<string name="action_show_lyrics">Tampilkan lirik</string>
|
||||
<string name="last_opened">Terakhir dibuka</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Terang</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Gelap</string>
|
||||
|
|
@ -128,6 +129,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Penggeser pemutaran lagu alternatif</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Tampilkan kartu di bawah kontrol pemutar</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Kontrol pemutar berwarna</string>
|
||||
<string name="pref_title_audio_ducking">Kurangi suara saat ada pemberitahuan</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Tidak ada pengatur suara yang ditemukan.</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Silahkan mainkan sebuah lagu dan coba lagi. "</string>
|
||||
<string name="delete_action">Hapus</string>
|
||||
|
|
@ -165,6 +167,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">"Dapat meningkatkan kualitas sampul album, namun menyebabkan waktu pemuatan lebih lambat. Aktifkan jika Anda bermasalah dengan resolusi gambar album yang rendah. "</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">"Mewarnai tombol kontrol pemutar dengan warna yang sama pada penggeser progres dengan menggunakan warna carah pada sampul album. "</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">"Mewarnai bilah navigasi dengan warna primer. "</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">Pemberitahuan, navigasi dll.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Tidak dapat mengunduh sampul album yang cocok."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Mencari pustaka Anda...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Memindai ulang media...</string>
|
||||
|
|
@ -218,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Situs</string>
|
||||
<string name="loading_products">Memuat produk...</string>
|
||||
<string name="up_next">Mendatang</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Tampilan sedang diputar</string>
|
||||
<string name="intro_label">Pengenalan</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Tekan kembali lagi untuk melewati intro.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Selamat datang di Phonograph, sebuah pemutar musik yang indah dan ringan untuk Android. "</string>
|
||||
|
|
@ -234,4 +236,7 @@
|
|||
<string name="could_not_scan_files">Tidak dapat memindai %d berkas.</string>
|
||||
<string name="listing_files">Mencatat berkas-berkas</string>
|
||||
<string name="new_start_directory">%s adalah direktori awal yang baru.</string>
|
||||
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Besar</string>
|
||||
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Klasik</string>
|
||||
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Kecil</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -98,6 +98,7 @@
|
|||
<string name="action_shuffle_playlist">Putar daftar putar dengan diacak</string>
|
||||
<string name="action_clear_playing_queue">Bersihkan antrian putar</string>
|
||||
<string name="action_go_to_start_directory">Ke direktori awal</string>
|
||||
<string name="action_show_lyrics">Tampilkan lirik</string>
|
||||
<string name="last_opened">Terakhir dibuka</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Terang</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Gelap</string>
|
||||
|
|
@ -128,6 +129,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Penggeser pemutaran lagu alternatif</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Tampilkan kartu di bawah kontrol pemutar</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Kontrol pemutar berwarna</string>
|
||||
<string name="pref_title_audio_ducking">Kurangi suara saat ada pemberitahuan</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Tidak ada pengatur suara yang ditemukan.</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Silahkan mainkan sebuah lagu dan coba lagi. "</string>
|
||||
<string name="delete_action">Hapus</string>
|
||||
|
|
@ -165,6 +167,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">"Dapat meningkatkan kualitas sampul album, namun menyebabkan waktu pemuatan lebih lambat. Aktifkan jika Anda bermasalah dengan resolusi gambar album yang rendah. "</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">"Mewarnai tombol kontrol pemutar dengan warna yang sama pada penggeser progres dengan menggunakan warna carah pada sampul album. "</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">"Mewarnai bilah navigasi dengan warna primer. "</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">Pemberitahuan, navigasi dll.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Tidak dapat mengunduh sampul album yang cocok."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Mencari pustaka Anda...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Memindai ulang media...</string>
|
||||
|
|
@ -218,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Situs</string>
|
||||
<string name="loading_products">Memuat produk...</string>
|
||||
<string name="up_next">Mendatang</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Tampilan sedang diputar</string>
|
||||
<string name="intro_label">Pengenalan</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Tekan kembali lagi untuk melewati intro.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Selamat datang di Phonograph, sebuah pemutar musik yang indah dan ringan untuk Android. "</string>
|
||||
|
|
@ -234,4 +236,7 @@
|
|||
<string name="could_not_scan_files">Tidak dapat memindai %d berkas.</string>
|
||||
<string name="listing_files">Mencatat berkas-berkas</string>
|
||||
<string name="new_start_directory">%s adalah direktori awal yang baru.</string>
|
||||
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Besar</string>
|
||||
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Klasik</string>
|
||||
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Kecil</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Sito web</string>
|
||||
<string name="loading_products">Caricamento prezzi</string>
|
||||
<string name="up_next">A seguire</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Layout della schermata In riproduzione</string>
|
||||
<string name="intro_label">Introduzione</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Premi di nuovo il tasto Indietro per saltare l\'intro.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Benvenuto in Phonograph, un music player bellissimo e leggero per Android. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Website</string>
|
||||
<string name="loading_products">Producten laden…</string>
|
||||
<string name="up_next">Als volgende</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Afspeelscherm uiterlijk</string>
|
||||
<string name="intro_label">Introductie</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Tik nogmaals terug om de intro over te slaan.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Welkom bij Phonograph, een mooie en lichte muziekspeler voor Android."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -108,7 +108,7 @@
|
|||
<string name="never">Nigdy</string>
|
||||
<string name="equalizer">Korektor</string>
|
||||
<string name="pref_header_colors">Kolory</string>
|
||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">\'\'Obecnie Grane\'\'</string>
|
||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">Obecnie Grane</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_theme">Styl tła motywu</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">Dźwięk</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">Ogólne</string>
|
||||
|
|
@ -158,14 +158,14 @@
|
|||
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Rozmywa okładki albumów na ekranie blokady. Mogą wystąpić problemy z aplikacjami firm trzecich oraz widżetami</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Odtwarzacz w pasku powiadomie\u0144 ma tonacj\u0119 ok\u0142adki albumu"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Na niektórych urządzeniach mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Okładki albumów na ekranie \'\'Obecnie Grane\'\' będą zawsze kadrowane</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Okładki albumów na ekranie Obecnie Grane będą zawsze kadrowane</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Kolorowy pasek narzędzi</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Kolorowy pasek stanu</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">Nazwa utworu będzie powiększona</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Używa paska postępu który nie zasłania okładki albumu, w odróżnieniu od domyślnego suwaka</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Wyświetla kartę pod przyciskami \'\'Graj/Pauzuj\'\', \'\'Pomiń\'\', \'\'Przewiń\'\', \'\'Losowo\'\' i \'\'Powtórz\'\'</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Wyświetla kartę pod przyciskami Graj/Pauzuj, Pomiń, Przewiń, Losowo i Powtórz</string>
|
||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Polepszy to jakość okładek, ale może spowodować ich wolniejsze ładowanie. Zaznacz tylko wtedy, gdy masz kłopoty z niską jakością grafik</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Przyciski \'\'Graj/Pauzuj\'\', \'\'Losowo\'\', \'\'Powt\u00f3rz\'\' oraz pasek post\u0119pu, b\u0119d\u0105 w tonacjach ok\u0142adek album\u00f3w</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Przyciski Graj/Pauzuj, Losowo, Powt\u00f3rz oraz pasek post\u0119pu, b\u0119d\u0105 w tonacjach ok\u0142adek album\u00f3w</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Kolory paska nawigacyjnego będą odpowiadały kolorowi podstawowemu</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">Notyfikacje, nawigacja, itp.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"Nie uda\u0142o si\u0119 pobra\u0107 pasuj\u0105cej ok\u0142adki albumu"</string>
|
||||
|
|
@ -207,7 +207,7 @@
|
|||
<string name="report_bugs">Zgłoś błędy</string>
|
||||
<string name="report_bugs_summary">Zgłaszaj błędy lub propozycje nowych funkcji</string>
|
||||
<string name="join_community">Dołącz do społeczności Google+</string>
|
||||
<string name="join_community_summary">Jeśli potrzebujesz pomocy lub masz pytania, społeczność \'\'Phonograph\'\' na Google+ jest do tego dobrym miejscem</string>
|
||||
<string name="join_community_summary">Jeśli potrzebujesz pomocy lub masz pytania, społeczność Phonograph na Google+ jest do tego dobrym miejscem</string>
|
||||
<string name="translate">Tłumaczenie</string>
|
||||
<string name="translate_summary">Pomóż przetłumaczyć Phonograph na Twój ojczysty język</string>
|
||||
<string name="rate_on_google_play">Oceń</string>
|
||||
|
|
@ -216,16 +216,15 @@
|
|||
<string name="donate_summary">Jeśli uważasz, że odwaliłem kawał dobrej roboty, to tu możesz mnie wesprzeć kilkoma złotymi</string>
|
||||
<string name="aidan_follestad_summary">Za mechanizm motywów i kilka innych, świetnych rzeczy</string>
|
||||
<string name="michael_cook_summary">Za piękną ikonę aplikacji</string>
|
||||
<string name="maarten_corpel_summary">Za \'\'zilustrowanie\'\' aplikacji w sklepie Google Play</string>
|
||||
<string name="maarten_corpel_summary">Za zilustrowanie aplikacji w sklepie Google Play</string>
|
||||
<string name="aleksandar_tesic_summary">Za pomoc w pracach nad wyglądem wizualnym</string>
|
||||
<string name="website">Strona internetowa</string>
|
||||
<string name="loading_products">Ładowanie produktów...</string>
|
||||
<string name="up_next">Za chwilę zagra</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Układ ekranu \"Obecnie Grane\"</string>
|
||||
<string name="intro_label">Wprowadzenie</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Naciśnij ponownie, aby pominąć wstęp</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Witaj w Phonograph, pięknym i lekkim odtwarzaczu muzyki na Androida "</string>
|
||||
<string name="open_playing_queue_instruction">Przesuń kartę na ekranie \'\'Obecnie Grane\'\' w górę, aby odsłonić pełną kolejkę odtwarzania</string>
|
||||
<string name="open_playing_queue_instruction">Przesuń kartę na ekranie Obecnie Grane w górę, aby odsłonić pełną kolejkę odtwarzania</string>
|
||||
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Zmień kolejność odtwarzania, przeciągając numer utworu w górę lub w dół kolejki</string>
|
||||
<string name="library">Biblioteka</string>
|
||||
<string name="folders">Foldery</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Site</string>
|
||||
<string name="loading_products">Carregando produtos...</string>
|
||||
<string name="up_next">Próximo</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Layout da tela de reprodução</string>
|
||||
<string name="intro_label">Introdução</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Pressione voltar novamente para pular a introdução.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Seja bem-vindo ao Phonograph, um lindo e leve player de música para Android. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -219,7 +219,6 @@
|
|||
<string name="website">Sítio da Internet</string>
|
||||
<string name="loading_products">Carregando produtos...</string>
|
||||
<string name="up_next">A seguir</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Layout da secção A Reproduzir</string>
|
||||
<string name="intro_label">Introdução</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Pressione retroceder de novo para avançar a introdução.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Bem vindo ao Phonograph, um belo e leve leitor de música para Android. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -129,6 +129,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Альтернативный вид полосы позиции воспроизведения</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Показывать подложку под кнопками</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Окрашенные кнопки управления воспроизведением</string>
|
||||
<string name="pref_title_audio_ducking">Уменьшить громкость при уведомлених</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Эквалайзер не найден.</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Сначала воспроизведите песню, а затем попробуйте снова."</string>
|
||||
<string name="delete_action">Удалить</string>
|
||||
|
|
@ -166,6 +167,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Может увеличить качество обложки, но также увеличивает время их отрисовки. Влючайте только, если вы имеете проблемы с низким разрешением обложек альбомов.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u041e\u043a\u0440\u0430\u0448\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u043a\u043d\u043e\u043f\u043a\u0438 \u043f\u0443\u0441\u043a/\u043f\u0430\u0443\u0437\u0430, \u043f\u0435\u0440\u0435\u043c\u0435\u0448\u0430\u0442\u044c \u0438 \u043f\u043e\u0432\u0442\u043e\u0440, \u0430 \u0442\u0430\u043a \u0436\u0435 \u0441\u043b\u0430\u0439\u0434\u0435\u0440 \u043f\u043e\u0437\u0438\u0446\u0438\u0438 \u0432 \u0442\u043e\u043d \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0438 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Окрашивает панель навигации в основной цвет.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">Уведомления, навигация, т.д.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0437\u0430\u0433\u0440\u0443\u0437\u0438\u0442\u044c \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u0443\u044e \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0443 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Поиск библиотеки...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Повторное сканирование медиа...</string>
|
||||
|
|
@ -219,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Вебсайт</string>
|
||||
<string name="loading_products">Загрузка продуктов...</string>
|
||||
<string name="up_next">Далее</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">"Макет экрана воспроизведения "</string>
|
||||
<string name="intro_label">Вступление</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Ещё раз нажмите назад, чтобы пропустить вступление</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Добро пожаловать в Phonograph, красивый и лёгкий плеер для Android"</string>
|
||||
|
|
@ -235,4 +236,7 @@
|
|||
<string name="could_not_scan_files">Не удалось просканировать %d файлов.</string>
|
||||
<string name="listing_files">Листинг файлов</string>
|
||||
<string name="new_start_directory">%s новая начальная директория.</string>
|
||||
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Большой</string>
|
||||
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Классический</string>
|
||||
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Маленький</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Web sitesi</string>
|
||||
<string name="loading_products">İçerik yükleniyor...</string>
|
||||
<string name="up_next">Sırada olanlar</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Şuan çalınıyor düzeni</string>
|
||||
<string name="intro_label">Tanıtım</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Tanıtımı atlamak için geri tuşuna basın.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Phonograph'a Hoşgeldiniz, Android için güzel ve hafif bir müzik çalar. "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -129,6 +129,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Альтернативна смуга повзунка відтворення</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Показати картку під панеллю відтворення</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Кольорова панель відтворення</string>
|
||||
<string name="pref_title_audio_ducking">Зменшити гучнiсть при отриманнi повiдомлення</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Еквалайзер не знайдено.</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Спочатку відтворіть пісню, потім спробуйте ще раз."</string>
|
||||
<string name="delete_action">Видалити</string>
|
||||
|
|
@ -166,6 +167,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Може збільшити якість обкладинки альбому, але збільшує час завантаження зображення. Використовуйте тільки якщо у вас проблеми з обкладинками низької роздільної здатності.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u0424\u0430\u0440\u0431\u0443\u0454 \u043f\u043e\u0432\u0437\u0443\u043d\u043e\u043a \u0442\u0430 \u043a\u043d\u043e\u043f\u043a\u0438 \u043a\u0435\u0440\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u0432\u0456\u0434\u0442\u0432\u043e\u0440\u0435\u043d\u043d\u044f\u043c \u0443 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u0430\u0436\u043d\u0438\u0439 \u043a\u043e\u043b\u0456\u0440 \u043e\u0431\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438\u043d\u043a\u0438 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0443.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Фарбує панель навігації у переважний колір.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">Повiдомлення, навiгацiя, т.д.</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"\u041d\u0435 \u0432\u0434\u0430\u043b\u043e\u0441\u044f \u0437\u0430\u0432\u0430\u043d\u0442\u0430\u0436\u0438\u0442\u0438 \u0432\u0456\u0434\u043f\u043e\u0432\u0456\u0434\u043d\u0443 \u043e\u0431\u043a\u043b\u0430\u0434\u0438\u043d\u043a\u0443 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0443."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Пошук бібліотеки...</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Повторне сканування медіа...</string>
|
||||
|
|
@ -219,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Веб-сайт</string>
|
||||
<string name="loading_products">Завантаження продуктів...</string>
|
||||
<string name="up_next">До наступного</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Зараз грає</string>
|
||||
<string name="intro_label">Знайомство</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Натисніть назад ще раз щоб пропустити знайомство.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Вітаємо вас у Phonograph, красивому та легкому музичному програвачу на Android. "</string>
|
||||
|
|
@ -235,4 +236,7 @@
|
|||
<string name="could_not_scan_files">Не вдалося просканувати %d файлів.</string>
|
||||
<string name="listing_files">Лістинг файлів</string>
|
||||
<string name="new_start_directory">%s є новий каталог запуску.</string>
|
||||
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Великий</string>
|
||||
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Класичний</string>
|
||||
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Малий</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">Trang web</string>
|
||||
<string name="loading_products">Đang tải sản phẩm...</string>
|
||||
<string name="up_next">Tiếp theo</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">Bố trí trình phát hiện tại</string>
|
||||
<string name="intro_label">Giới thiệu</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Nhấn trở lại lần nữa để bỏ qua phần giới thiệu.</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"Chào mừng bạn đến Phonograph, một máy nghe nhạc đẹp và nhẹ cho Android."</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -221,7 +221,6 @@
|
|||
<string name="website">网站</string>
|
||||
<string name="loading_products">加载产品中…</string>
|
||||
<string name="up_next">即将播放</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">界面样式</string>
|
||||
<string name="intro_label">介绍页</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">再次点击后退键可跳过介绍页。</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"欢迎使用 Phonohraph ,这是一款精致且简洁的 Android 音乐播放器。 "</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -222,7 +222,6 @@
|
|||
<string name="website">網站</string>
|
||||
<string name="loading_products">正在載入</string>
|
||||
<string name="up_next">播放佇列:即將播放</string>
|
||||
<string name="pref_title_now_playing_layout">正在播放頁面</string>
|
||||
<string name="intro_label">程式介紹</string>
|
||||
<string name="press_back_again_to_exit_intro">再點一下返回來跳過介紹</string>
|
||||
<string name="welcome_to_phonograph">"歡迎光臨 Phonograph,一個美麗又輕量的音樂播放器。"</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue