Increased build version, updated changelog, synced translations.

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2016-05-30 00:28:21 +02:00
commit eff27ec132
19 changed files with 334 additions and 103 deletions

View file

@ -50,7 +50,7 @@
<string name="saving_to_file">Guardando en el archivo...</string>
<string name="label_details">Detalles</string>
<string name="label_file_name">Nombre del archivo</string>
<string name="label_file_path">Ruta del archivo</string>
<string name="label_file_path">Ubicación del archivo</string>
<string name="label_file_size">Tamaño</string>
<string name="label_file_format">Formato</string>
<string name="label_track_length">Duración</string>
@ -63,7 +63,7 @@
<string name="no_results">No hay resultados</string>
<string name="action_re_download_artist_image">Actualizar imagen del artista</string>
<string name="updated_artist_image">Imagen del artista actualizada.</string>
<string name="could_not_update_artist_image">No se puede actualizar la imagen del artista.</string>
<string name="could_not_update_artist_image">"No se pudo actualizar la imagen del artista. "</string>
<string name="updating">Actualizando...</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 canción añadida a la cola de reproducción."</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d canciones añadidas a la cola de reproducción.</string>
@ -143,7 +143,7 @@
<string name="primary_color">Color primario</string>
<string name="accent_color">Color secundario</string>
<string name="primary_color_desc">El color principal, índigo por defecto</string>
<string name="accent_color_desc">El color de énfasis, rosa por defecto.</string>
<string name="accent_color_desc">El color de énfasis por defecto es rosa.</string>
<string name="update_image">Actualizar imagen</string>
<string name="playlist_empty_text">Lista de reproducción vacía</string>
<string name="no_playlists">No hay listas de reproducción</string>
@ -215,17 +215,18 @@
<string name="donate">Donar</string>
<string name="donate_summary">Si consideras que merezco ser pagado por mi trabajo, puedes dejarme un par de dólares aquí.</string>
<string name="aidan_follestad_summary">Por el motor de temas y alguna otra grandiosa aportación.</string>
<string name="michael_cook_summary">Por el bonito ícono material de la aplicación.</string>
<string name="michael_cook_summary">Por el bonito icono material de la aplicación.</string>
<string name="maarten_corpel_summary">Por la elaboración de la ilustración en Play Store y la carátula del álbum por defecto.</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por ayudarme con el diseño.</string>
<string name="website">Sitio web</string>
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
<string name="up_next">A continuación</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Apariencia</string>
<string name="intro_label">Introducción</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Pulsa otra vez atrás para pasar la introducción.</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Pulsa otra vez atrás para saltar la introducción.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Bienvenido a Phonograph, un bonito y ligero reproductor de música para Android."</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Desliza la carta hacia arriba en la pantalla de ahora reproduciendo para desvelar completamente la cola de reproducción.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Reproduce la cola de reproducción arrastrando la canción desde su número de pista.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Reordena la cola de reproducción arrastrando la canción desde su número de pista.</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="folders">Carpetas</string>
<string name="saved_playlist_to">Lista de reproducción guardada en %s.</string>
@ -239,4 +240,27 @@
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Grande</string>
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Clásico</string>
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Pequeño</string>
<string name="report_an_issue">Notifique un problema</string>
<string name="bug_report_issue">Problema</string>
<string name="login">Registrarse</string>
<string name="title">Título</string>
<string name="description">Descripción</string>
<string name="device_info">Información del teléfono</string>
<string name="bug_report_use_account">Enviar usando la cuenta de GitHub</string>
<string name="bug_report_manual">Enviar manualmente</string>
<string name="username">Nombre de usuario</string>
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="bug_report_no_title">Por favor, introduzca un título para el problema</string>
<string name="bug_report_no_description">Por favor, introduzca la descripción del problema</string>
<string name="bug_report_no_username">Por favor, introduzca un nombre de usuario de GitHub válido</string>
<string name="bug_report_no_password">Por favor, introduzca una contraseña de GitHub válida</string>
<string name="bug_report_uploading">Subiendo el informe a GitHub...</string>
<string name="bug_report_failed">Incapaz de enviar informe</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">Nombre de usuario o contraseña incorrectos</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Bono de acceso incorrecto. Por favor, contacte con el desarrollador.</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Los asuntos no están permitidos para el repositorio seleccionado. Por favor, contacte con el desarrollador.</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">Un error inesperado ha ocurrido. Por favor, contacte con el desarrollador</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Información del dispositivo copiada al portapapeles</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">La información de tu cuenta se usa solamente para la autenticación</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Será redirigido a la página web del rastreador de problemas.</string>
</resources>