Increased build version, updated changelog and synced translations.

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2016-02-01 23:15:17 +01:00
commit f996368abf
6 changed files with 94 additions and 21 deletions

View file

@ -8,7 +8,11 @@
<string name="action_set_as_ringtone">設為鈴聲</string>
<string name="action_share">分享</string>
<string name="action_settings">"設定"</string>
<string name="action_grant">取得</string>
<string name="action_done">完成</string>
<string name="action_skip">略過</string>
<string name="action_about">關於</string>
<string name="action_show_intro">程式介紹</string>
<string name="action_clear_playlist">清除播放清單</string>
<string name="action_playing_queue">播放佇列</string>
<string name="action_add_to_favorites">加到最愛</string>
@ -22,6 +26,9 @@
<string name="action_tag_editor">編輯音樂資訊</string>
<string name="action_delete_from_device">从系统中删除</string>
<string name="action_details">詳細資訊</string>
<string name="action_rename">"重新命名
"</string>
<string name="action_delete">刪除</string>
<string name="albums">專輯</string>
<string name="artists">演出者</string>
<string name="songs">歌曲</string>
@ -40,6 +47,7 @@
<string name="album_or_artist_empty">專輯名稱或演出者欄是空的</string>
<string name="writing_file_number">正在寫入檔案</string>
<string name="saving_changes">正在儲存變更…</string>
<string name="saving_to_file">正在儲存為檔案...</string>
<string name="label_details">詳細資訊</string>
<string name="label_file_name">檔案名稱</string>
<string name="label_file_path">檔案路徑</string>
@ -47,9 +55,9 @@
<string name="label_file_format">格式</string>
<string name="label_track_length">長度</string>
<string name="label_bit_rate">位元率</string>
<string name="label_sampling_rate">取樣率</string>
<string name="label_sampling_rate">取樣</string>
<string name="action_go_to_artist">前往該歌手頁面</string>
<string name="action_go_to_album">前往該專輯頁面</string>
<string name="action_go_to_album">打開專輯</string>
<string name="label_playing_queue">播放佇列</string>
<string name="save_as_playlist">儲存為播放清單</string>
<string name="no_results">找不到搜尋結果</string>
@ -61,6 +69,7 @@
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">已將 %1$d 首歌加到播放佇列。</string>
<string name="action_remove_from_playlist">從播放清單中移除</string>
<string name="action_grid_size">網格大小</string>
<string name="action_grid_size_land">網格大小</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">已將 %1$d 首歌加入播放清單 %2$s 中。</string>
<string name="created_playlist_x">已新增播放清單 %1$s。</string>
<string name="deleted_playlist_x">已刪除播放清單 %1$s 。</string>
@ -81,17 +90,23 @@
<string name="delete_playlist_title">刪除播放清單</string>
<string name="delete_playlists_title">刪除多個播放清單</string>
<string name="clear_playlist_title">清空播放清單</string>
<string name="save_playlist_title">儲存為檔案</string>
<string name="add_playlist_title">"加入播放清單"</string>
<string name="action_shuffle_all">隨機播放所有歌曲</string>
<string name="action_shuffle_album">專輯隨機播放</string>
<string name="action_shuffle_album">隨機播放專輯</string>
<string name="action_shuffle_artist">歌手隨機播放</string>
<string name="action_shuffle_playlist">播放清單隨機播放</string>
<string name="action_clear_playing_queue">清除播放佇列</string>
<string name="last_opened">上次開啟</string>
<string name="light_theme_name">明亮</string>
<string name="dark_theme_name">暗沉</string>
<string name="black_theme_name">純黑</string>
<string name="always">永遠</string>
<string name="only_on_wifi">只在連 Wi-fi 時</string>
<string name="never">永不</string>
<string name="equalizer">等化器</string>
<string name="pref_header_colors">色彩</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">正在播放面板</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">播放中頁面</string>
<string name="pref_title_general_theme">主題</string>
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
<string name="pref_header_general">一般</string>
@ -100,6 +115,8 @@
<string name="pref_title_navigation_bar">彩色的導航列</string>
<string name="pref_title_set_default_start_page">首頁</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">鎖定畫面裡的專輯封面</string>
<string name="pref_title_auto_download_artist_images">自動下載演出者圖片</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">將專輯圖片模糊化</string>
<string name="pref_title_colored_notification">彩色的狀態列</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略音訊檔內嵌的專輯封面</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">無縫播放</string>
@ -135,6 +152,7 @@
<string name="song">歌曲</string>
<string name="pref_only_lollipop">"只適用於 Lollipop。"</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">將播放中歌曲的專輯封面設為鎖定螢幕背景。</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">模糊化專輯圖片 (在鎖定畫面上)。在第三方App和小工具上可能不正常運作。</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u72c0\u614b\u5217\u984f\u8272\u8207\u5c08\u8f2f\u5716\u7247\u984f\u8272\u4e00\u81f4"</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"可能會在某些設備上出現播放問題。"</string>
<string name="pref_summary_force_square_album_art">於正在播放介面中強制使用方形專輯封面。</string>
@ -151,6 +169,7 @@
<string name="rescanning_media">正在重新掃描媒體庫…</string>
<string name="favorites">最愛</string>
<string name="last_added">最後新增</string>
<string name="history">記錄</string>
<string name="my_top_tracks">我的最佳單曲</string>
<string name="remove_cover">移除封面</string>
<string name="download_from_last_fm">從 Last.fm 下載</string>
@ -166,10 +185,40 @@
<string name="colored_footers">彩色的註腳</string>
<string name="special_thanks_to">特別感謝</string>
<string name="changelog">新功能</string>
<string name="licenses">憑證</string>
<string name="permissions_denied">存取被拒</string>
<string name="permission_external_storage_denied">無法取得存取外部儲存空間的權限。</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="support_development">支援開發</string>
<string name="thank_you">感謝您!</string>
<string name="restored_previous_purchases">回復購買</string>
<string name="play_store_illustration_by">Play 商店圖片作者:</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="application">程式</string>
<string name="author">作者</string>
<string name="add_to_google_plus_circles">加入Google+ 社交圈</string>
<string name="follow_on_twitter">在Twitter上追隨我們</string>
<string name="visit_website">造訪網站</string>
<string name="report_bugs">回報程式錯誤</string>
<string name="report_bugs_summary">建議新功能或回報問題</string>
<string name="translate">翻譯</string>
<string name="translate_summary">幫助我們翻譯這款App成您的語言</string>
<string name="rate_on_google_play">評分</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">如果您喜歡這款App (Phonograph),在 Play商店給個好評吧 !</string>
<string name="donate">捐贈我們</string>
<string name="donate_summary">您認為我的努力值得回報的話,請用您的零用錢讚賞我一下。</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">幫助我做 UI 設計</string>
<string name="website">網站</string>
<string name="loading_products">正在載入</string>
<string name="up_next">即將播放</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">正在播放頁面</string>
<string name="intro_label">程式介紹</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">再點一下返回來跳過介紹</string>
<string name="label_storage">儲存空間</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">在現正播放卡片上滑來顯示播放佇列</string>
<string name="storage_permission_explaination">請賦予我們存與儲存空間的權限,這樣才能讀取您的音樂。</string>
<string name="library">音樂庫</string>
<string name="folders">衣料夾</string>
<string name="saved_playlist_to">已儲存播放清單至%s</string>
<string name="failed_to_save_playlist">無法儲存播放清單 \"%s\"</string>
</resources>