Synced translations, increased build version.

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2015-06-29 21:56:09 +02:00
commit fe19c6bc7d
14 changed files with 5 additions and 15 deletions

View file

@ -135,7 +135,6 @@
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"Názvy alb v mřížce jsou obarvena podle jejich obalu."</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"Notifikace jsou zbarvena podle obalu alba."</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Odstraní ticho mezi skladbami. Deaktivace může vyřešit problémy s přehráváním."</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Nebylo možné stáhnout obrázek obalu alba"</string>
<string name="search_hint">Vyhledat zvukové soubory...</string>
<string name="rescanning_media">Kontrola médií...</string>
<string name="favorites">Oblíbené</string>

View file

@ -158,7 +158,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">Die Bar unter dem Album Cover wo sich der Titel und Interpret befinden ist höher.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Benutzt einen Balken als Progress Slider anstatt dem normalen Progress Slider.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zeigt eine Karte hinter der Wiedergabesteuerung</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Das Album Cover konnte nicht heruntergeladen werden."</string>
<string name="search_hint">Durchsuche deine Mediathek</string>
<string name="rescanning_media">Medien neu scannen...</string>
<string name="favorites">Favoriten</string>

View file

@ -59,6 +59,8 @@
<string name="credits_1">"Phonograph es un reproductor de música gratuito basado en Material Design hecho por"</string>
<string name="no_results">Sin resultados</string>
<string name="action_re_download_artist_image">Actualizar imagen del artista</string>
<string name="updated_artist_image">Imagen de Artista atualizada.</string>
<string name="could_not_update_artist_image">No se puede subir la imagen del artista.</string>
<string name="updating">Actualizando...</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 título añadido a la cola de reproducción"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">Añadir %1$d a la cola de reproducción</string>
@ -160,7 +162,7 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La caja detrás de la tapa del álbum donde se encuentra el título de la canción y el artista es mas largo que su altura.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Usa una barra de progreso que no cubre la tapa del álbum en vez de la barra normal de progreso.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Mostrar tarjeta detrás de los botones de control de reproducción (reproducir/pausar, etc).</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar la técnica para éste álbum"</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"No se puede descargar una tapa de álbum coincidente."</string>
<string name="search_hint">Buscar en librería...</string>
<string name="rescanning_media">Escaneando contenido...</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>

View file

@ -155,7 +155,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">La boîte en dessous de la vignette de l\'album où se trouvent le titre de la musique et l\'artiste est plus large dans sa hauteur.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Utilise une barre de progression qui ne recouvre pas la vignette de l\'album à la place de la barre de progression normale.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Affiche une carte derrière les boutons de lecture (lecture/pause etc.)</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossible de télécharger la pochette pour cet album."</string>
<string name="search_hint">Rechercher votre bibliothèque...</string>
<string name="rescanning_media">Réanalyse des médias…</string>
<string name="favorites">Favoris</string>

View file

@ -155,7 +155,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">Okvir ispod omota albuma gdje su prikazani naslov pjesme i izvođač je viši.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Koristi se traka napretka koja ne prekriva omot albuma umjesto zadanog klizača.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Prikazuje karticu ispod gumbića koji služe za kontrolu reprodukcije (pokreni/pauziraj itd.).</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Neuspjelo skidanje omota ovog albuma."</string>
<string name="search_hint">Pretraži fonoteku</string>
<string name="rescanning_media">Ponovno skeniram medijske datoteke</string>
<string name="favorites">Favoriti</string>

View file

@ -158,7 +158,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">Il riquadro al di sotto della copertina in cui sono visualizzati il titolo del brano e l\'artista è più grande in altezza.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Usa una barra di scorrimento che non copre la copertina invece del normale cursore.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Visualizza un contorno in stile card dietro i controlli di riproduzione (play, pausa ecc.).</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Impossibile scaricare la copertina per questo album."</string>
<string name="search_hint">Cerca nella tua libreria...</string>
<string name="rescanning_media">Nuova scannerizzazione media in corso...</string>
<string name="favorites">Preferiti</string>

View file

@ -158,7 +158,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">アルバムアート下のタイトルとアーティスト名を大きく表示します</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">アルバムアートに被らないシークバーに変更します</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">再生コントロールキー(l◀, ▶/ll, ▶l など)をカードの上に表示します</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"アルバムアートのダウンロードに失敗しました"</string>
<string name="search_hint">ライブラリ内を検索…</string>
<string name="rescanning_media">メディアの再スキャン中…</string>
<string name="favorites">お気に入り</string>

View file

@ -156,7 +156,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">앨범 아트 밑에 있는 제목 바의 높이를 커지게 합니다.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">보통의 조절 슬라이더 대신 앨범 아트를 가리지 않는 대체 조절 슬라이더를 사용합니다.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">지금 재생 중 화면에서 컨트롤 부분(재생, 일시정지 등의 버튼이 있는 곳)을 카드로 표시합니다.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"이 앨범의 앨범 커버를 다운로드할 수 없습니다."</string>
<string name="search_hint">저장소 검색...</string>
<string name="rescanning_media">미디어 재스캐닝 중...</string>
<string name="favorites">좋아하는 곡들</string>

View file

@ -158,7 +158,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">De kader onder de albumhoes, waar de artiest en titel worden getoond, is groter.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Gebruikt een progressiebalk die de albumhoes niet bedekt, in plaats van de standaard progressiecirkel.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Weergeeft een kaart onder de bedieningsknoppen (afspelen/pauze etc.).</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Niet in staat deze albumhoes te downloaden."</string>
<string name="search_hint">Zoek in je bibliotheek...</string>
<string name="rescanning_media">Media herscannen...</string>
<string name="favorites">Favorieten</string>

View file

@ -158,7 +158,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">Zaznacz, a pole nazwy utworu i wykonawcy pod okładką albumu będzie większe</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Zaznacz, a w odróżnieniu od domyślnego suwaka, pasek postępu nie zasłoni okładki albumu</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Zaznacz, a pod przyciskami sterującymi odtwarzaczem (odtwarzanie/pauza, itp.) zostanie wyświetlona karta</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Nie można pobrać okładki dla tego albumu"</string>
<string name="search_hint">Szukaj w bibliotece...</string>
<string name="rescanning_media">Ponowny skan nośnika...</string>
<string name="favorites">Ulubione</string>

View file

@ -158,7 +158,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">A caixa embaixo da capa do álbum onde o titulo da musica e o artista são mostrados é mais largo na sua altura.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Usa uma barra de progresso que não cobre a capa do álbum substituindo a barra padrão.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Mostra um cartão abaixo dos controles de reprodução (tocar/pausar etc.)</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Não foi possível baixar a imagem para este álbum."</string>
<string name="search_hint">Pesquisar na sua biblioteca...</string>
<string name="rescanning_media">Verificando mídia novamente...</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>

View file

@ -155,7 +155,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">Şarkı başlığı ve sanatçıya giden albüm kapağı altındaki kutusunun yüksekliğini büyültür.</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Varsayılan ilerleme çubuğu yerine albüm kapağına taşan ilerleme çubuğu kullanılır.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Oynatma kontrol düğmelerinin altında bir kart görüntüler (oynat/duraklat, vb.).</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Bu albüm için kapak indirilemiyor."</string>
<string name="search_hint">Kütüphaneniz taranıyor...</string>
<string name="rescanning_media">Medyayı yeniden tara</string>
<string name="favorites">Favoriler</string>

View file

@ -158,7 +158,6 @@
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">增加专辑封面下方用于显示歌曲名称和艺术家区域的高度</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">使用不会遮挡专辑封面的进度条替代正常的进度滑块。</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">在播放控制按钮(播放/暂停等)下方显示卡片背景</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"专辑信息下载失败"</string>
<string name="search_hint">正在扫描</string>
<string name="rescanning_media">正在重新扫描媒体库…</string>
<string name="favorites">收藏夹</string>