jamfish/app/src/main/res/values-es-rUS/strings.xml
2019-07-17 00:14:48 -07:00

257 lines
20 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="what_do_you_want_to_share">¿Qué quieres compartir?</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Reproduciendo %1$s de %2$s</string>
<string name="the_audio_file">El archivo de audio</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s ha sido establecido como tono de llamada.</string>
<string name="action_set_as_ringtone">Establecer como tono de llamada</string>
<string name="action_share">Compartir</string>
<string name="action_settings">"Ajustes"</string>
<string name="action_grant">Aceptar</string>
<string name="action_about">Acerca de</string>
<string name="action_clear_playlist">Limpiar lista de reproducción</string>
<string name="action_add_to_favorites">Agregar a favoritos</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Eliminar de favoritos</string>
<string name="action_search">Buscar</string>
<string name="action_play_next">Siguiente</string>
<string name="action_play">Reproducir</string>
<string name="action_play_pause">Reproducir/Pausar</string>
<string name="action_previous">Anterior</string>
<string name="action_next">Siguiente</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">Agregar a la cola de reproducción</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Eliminar de la cola de reproducción</string>
<string name="action_add_to_playlist">Agregar a la lista de reproducción...</string>
<string name="action_delete_from_device">Eliminar del dispositivo</string>
<string name="action_details">Detalles</string>
<string name="action_rename">Renombrar</string>
<string name="action_delete">Borrar</string>
<string name="albums">Álbumes</string>
<string name="artists">Artistas</string>
<string name="genres">Géneros</string>
<string name="songs">Canciones</string>
<string name="playlists">Listas de reproducción</string>
<string name="unplayable_file">No se ha podido reproducir esta canci\u00f3n.</string>
<string name="audio_focus_denied">Enfoque de audio denegado.</string>
<string name="album">Álbum</string>
<string name="artist">Artista</string>
<string name="genre">Género</string>
<string name="album_artist">Artista del álbum</string>
<string name="year">Año</string>
<string name="track_hint">"Pista (2 para pista 2 o 3004 para CD3 pista 4)"</string>
<string name="lyrics">Letras</string>
<string name="label_details">Detalles</string>
<string name="label_file_name">Nombre del archivo</string>
<string name="label_file_path">Ubicación del archivo</string>
<string name="label_file_size">Tamaño</string>
<string name="label_file_format">Formato</string>
<string name="label_track_length">Duración</string>
<string name="label_bit_rate">Tasa de bits</string>
<string name="label_sampling_rate">Frecuencia de muestreo</string>
<string name="action_go_to_artist">Ir al artista</string>
<string name="action_go_to_album">Ir al álbum</string>
<string name="label_playing_queue">Cola de reproducción</string>
<string name="no_results">Sin resultados</string>
<string name="updating">Actualizando...</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"1 canción añadida a la cola de reproducción."</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d canciones añadidas a la cola de reproducción.</string>
<string name="action_remove_from_playlist">Eliminar de la lista de reproducción</string>
<string name="action_grid_size">Tamaño de la cuadrícula</string>
<string name="action_grid_size_land">Tamaño de la cuadrícula (horizontal)</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">Se añadieron {%1$d} canciones a la lista de reproducción {%2$s}.</string>
<string name="created_playlist_x">Lista de reproducción \'%1$s\' creada.</string>
<string name="deleted_x_songs">Se eliminaron %1$d canciones.</string>
<string name="playlist_exists">Lista de reproducción %1$s ya existe.</string>
<string name="could_not_create_playlist">No se pudo crear la lista de reproducci\u00f3n.</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[¿Borrar la lista de reproducción <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u00bfLimpiar la lista de reproducci\u00f3n <b>%1$s</b>. Esto no puede ser revertido!]]></string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[¿Borrar <b>%1$d</b> listas de reproducción?]]></string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[¿Eliminar la canción <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[¿Eliminar <b>%1$d</b> canciones?]]></string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[¿Eliminar la canción </b>%1$s<b> de la lista de reproducción?]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[¿Eliminar </b>%1$d<b> canciones de la lista de reproducción?]]></string>
<string name="delete_song_title">Eliminar canción</string>
<string name="delete_songs_title">Eliminar canciones</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Eliminar canción de la lista de reproducción</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Eliminar canciones de la lista de reproducción</string>
<string name="rename_playlist_title">Renombrar lista de reproducción</string>
<string name="delete_playlist_title">Eliminar lista de reproducción</string>
<string name="delete_playlists_title">Eliminar listas de reproducción</string>
<string name="clear_playlist_title">Limpiar lista de reproducción</string>
<string name="save_playlist_title">Guardar como archivo</string>
<string name="save_playlists_title">Guardar como archivos</string>
<string name="add_playlist_title">"Agregar a la lista de reproducción"</string>
<string name="action_shuffle_all">Modo aleatorio</string>
<string name="action_shuffle_album">Reproducción aleatoria del álbum</string>
<string name="action_shuffle_artist">Reproducción aleatoria del artista</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Reproducción aleatoria de la lista de reproducción</string>
<string name="action_clear_playing_queue">Limpiar cola de reproducción</string>
<string name="action_save_playing_queue">Guardar cola de reproducción</string>
<string name="action_show_lyrics">Mostrar letra</string>
<string name="light_theme_name">Claro</string>
<string name="dark_theme_name">Oscuro</string>
<string name="always">Siempre</string>
<string name="only_on_wifi">Sólo con WiFi</string>
<string name="never">Nunca</string>
<string name="today">Hoy</string>
<string name="this_week">Esta semana</string>
<string name="this_month">Este mes</string>
<string name="past_three_months">Últimos 3 meses</string>
<string name="this_year">Este año</string>
<string name="equalizer">Ecualizador</string>
<string name="pref_header_colors">Colores</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">Reproduciendo ahora</string>
<string name="pref_title_general_theme">Tema general</string>
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
<string name="pref_header_library">Biblioteca</string>
<string name="pref_header_images">Imágenes</string>
<string name="pref_header_lockscreen">Pantalla de bloqueo</string>
<string name="pref_header_playlists">Listas de reproducción</string>
<string name="pref_header_notification">Notificación</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de navegación coloreada</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">Accesos directos coloreados</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Mostrar carátula del álbum</string>
<string name="pref_title_auto_download_metadata">Auto descargar metadata</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">Desenfocar imagen de álbum</string>
<string name="pref_title_colored_notification">Notificación coloreada</string>
<string name="pref_title_classic_notification">Diseño de notificación clásico</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ignorar imágenes de la librería del sistema</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Reproducción sin pausas</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">Reducir volumen al recibir notificaciones</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">Último intervalo de lista de reproducción añadido</string>
<string name="pref_title_synchronized_lyrics_show">Mostrat letras sincronizadas</string>
<string name="pref_title_remember_last_tab">Recordar la última pestaña</string>
<string name="no_audio_ID">"Reproduce una canción primero, e intenta de nuevo."</string>
<string name="delete_action">Eliminar</string>
<string name="clear_action">Limpiar</string>
<string name="remove_action">Eliminar</string>
<string name="rename_action">Renombrar</string>
<string name="create_action">Crear</string>
<string name="reset_action">Reiniciar</string>
<string name="x_selected">%1$d seleccionado(s)</string>
<string name="primary_color">Color principal</string>
<string name="accent_color">Color de énfasis</string>
<string name="primary_color_desc">El color principal, índigo por defecto.</string>
<string name="accent_color_desc">El color de énfasis, rosa por defecto.</string>
<string name="playlist_empty_text">Lista de reproducción vacía</string>
<string name="no_playlists">No hay listas de reproducción</string>
<string name="no_albums">No hay álbumes</string>
<string name="no_songs">No hay canciones</string>
<string name="no_artists">No hay artistas</string>
<string name="no_genres">Sin géneros</string>
<string name="empty">Vacío</string>
<string name="playlist_name_empty">Nombre de la lista de reproducción</string>
<string name="song">Canción</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Utiliza la carátula del álbum que se reproduce como fondo de pantalla de bloqueo.</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Desenfoca la carátula del álbum en la pantalla de bloqueo. Puede causar problemas con aplicaciones de terceros y widgets.</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">Usar el diseño de notificación clásico.</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"Colorea la notificaci\u00f3n con el color vibrante de la car\u00e1tula del \u00e1lbum."</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Puede causar problemas durante la reproducción en algunos dispositivos."</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Puede aumentar la calidad de la carátula del álbum pero a veces puede tardar en cargar. Sólo actívalo si tienes problemas con carátulas de baja resolución.</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Colorea la barra de navegación con el color principal.</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">Colorea los accesos directos con el color principal.</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Notificaciones, navegación, etc.</string>
<string name="pref_summary_synchronized_lyrics_show">Actualmente sólo se admiten las letras sincronizadas en formato LRC. Ya sea incorporado o como un archivo independiente.</string>
<string name="pref_summary_remember_last_tab">Ir a la última pestaña abierta al iniciar</string>
<string name="search_hint">Buscar en la biblioteca...</string>
<string name="favorites">Favoritos</string>
<string name="last_added">Agregadas recientemente</string>
<string name="history">Historial</string>
<string name="my_top_tracks">Más reproducidas</string>
<string name="pick_from_local_storage">Seleccionar del almacenamiento interno</string>
<string name="action_sleep_timer">Temporizador de apagado</string>
<string name="action_set">Fijar</string>
<string name="cancel_current_timer">Cancelar temporizador actual</string>
<string name="sleep_timer_canceled">Temporizador cancelado.</string>
<string name="sleep_timer_set">La música se detendrá dentro de %d minuto(s) a partir de ahora.</string>
<string name="action_new_playlist">Nueva lista de reproducción...</string>
<string name="new_playlist_title">Nueva lista de reproducción</string>
<string name="colored_footers">Pies de página coloreados</string>
<string name="special_thanks_to">Agradecimientos especiales a</string>
<string name="permissions_denied">Permisos denegados.</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Permiso para acceder al almacenamiento externo denegado.</string>
<string name="support_development">Apoyar el desarrollo</string>
<string name="thank_you">¡Gracias!</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">Compra previa restaurada. Por favor reinicie la aplicación para hacer uso de todas las características.</string>
<string name="version">Versión</string>
<string name="author">Autor</string>
<string name="write_an_email">Escribir un email</string>
<string name="follow_on_twitter">Seguir en Twitter</string>
<string name="visit_website">Visitar sitio web</string>
<string name="report_bugs">Reportar errores</string>
<string name="report_bugs_summary">Reportar errores o sugerir nuevas características.</string>
<string name="translate">Traducir</string>
<string name="translate_summary">Ayuda traduciendo Phonograph a tu idioma.</string>
<string name="rate_on_google_play">Calificar</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">Deja una calificación positiva si te gusta Phonograph.</string>
<string name="donate">Donar</string>
<string name="donate_summary">Si consideras que merezco ser pagado por mi trabajo, puedes dejarme un par de dólares aquí.</string>
<string name="aidan_follestad_summary">Por el motor de temas y algunos otros grandiosos aportes.</string>
<string name="michael_cook_summary">Por el bonito ícono material de la app</string>
<string name="maarten_corpel_summary">Por la elaboración de la ilustración en Play Store y la portada de álbum por defecto.</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">Por ayudarme con el diseño.</string>
<string name="website">Sitio web</string>
<string name="loading_products">Cargando productos...</string>
<string name="up_next">En seguida</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Apariencia</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Desliza la tarjeta en la pantalla de Reproducción Actual para desplegar la cola de reproducción completa.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Reorganiza la cola de reproducción arrastrando una canción desde su número de pista.</string>
<string name="library">Biblioteca</string>
<string name="saved_playlist_to">Lista de reproducción guardada en %s.</string>
<string name="failed_to_save_playlist">No se pudo guardar lista de reproducción (%s).</string>
<string name="saved_x_playlists_to_x">%1$d de %2$s listas de reproducción guardadas.</string>
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - Grande</string>
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - Clásico</string>
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - Pequeño</string>
<string name="app_widget_card_name">Phonograph - Tarjeta</string>
<string name="report_an_issue">Informar sobre un problema</string>
<string name="bug_report_issue">Problema</string>
<string name="login">Iniciar sesión</string>
<string name="title">Título</string>
<string name="description">Descripción</string>
<string name="device_info">Información del dispositivo</string>
<string name="bug_report_use_account">Enviar utilizando una cuenta en GitHub</string>
<string name="bug_report_manual">Enviar manualmente</string>
<string name="username">Nombre de usuario</string>
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="bug_report_no_title">Por favor, introduzca un título del problema</string>
<string name="bug_report_no_description">Por favor, introduzca una descripción del problema</string>
<string name="bug_report_no_username">Por favor ingrese su nombre de usuario de GitHub</string>
<string name="bug_report_no_password">Por favor ingrese su contraseña de usuario de GitHub</string>
<string name="bug_report_uploading">Subiendo informe a GitHub...</string>
<string name="bug_report_failed">No se ha podido enviar el informe</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">Nombre de usuario o contraseña incorrecta</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Autenticación de acceso no válida. Por favor, póngase en contacto con el desarrollador de la aplicación.</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Los temas no están habilitados para el repositorio seleccionado. Por favor, póngase en contacto con el desarrollador de la aplicación.</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">Se produjo un error inesperado. Por favor, póngase en contacto con el desarrollador de la aplicación.</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Información de dispositivo copiado al portapapeles.</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Sus datos de cuenta sólo se utilizan para la autenticación.</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Se remitirá a la Página Web de seguimiento del tema.</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">Al azar</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">Mejores pistas</string>
<string name="app_shortcut_last_added_short">Último agregado</string>
<string name="playlist_is_empty">La lista de reproducción está vacía</string>
<string name="playing_notification_description">La notificación de reproducción proporciona acciones para reproducir/pausar, etc.</string>
<string name="playing_notification_name">Notificación de reproducción</string>
<string name="only_the_first_5_colors_available">Solo los primeros 5 colores están disponibles en la versión gratuita.</string>
<string name="black_theme_is_a_pro_feature">El tema negro es una función de Phonograph Pro.</string>
<string name="sleep_timer_is_a_pro_feature">El temporizador de apagado es una función de Phonograph Pro</string>
<string name="restoring_purchase">Restaurando compra...</string>
<string name="could_not_restore_purchase">No se pudo restaurar la compra.</string>
<string name="purchase">Comprar</string>
<string name="restore">Restaurar</string>
<string name="no_purchase_found">No se encontró la compra.</string>
<string name="eugene_cheung_summary">Por sus contribuciones al código fuente.</string>
<string name="adrian_summary">Por crear el diseño para la ventana del álbum.</string>
<string name="add_action">Agregar</string>
<string name="reset_artist_image">Reiniciar imagen de Artista</string>
<string name="set_artist_image">Establecer imagen de Artista</string>
<string name="library_categories">Categorías de la biblioteca</string>
<string name="pref_summary_library_categories">Configurar la vista y orden de las categorías de la biblioteca.</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">Tienes que seleccionar al menos una categoría.</string>
<string name="action_sort_order">Ordenar por</string>
<string name="sort_order_a_z">Ascendente</string>
<string name="sort_order_z_a">Descendente</string>
<string name="sort_order_artist">Artista</string>
<string name="sort_order_album">Álbum</string>
<string name="sort_order_year">Año</string>
</resources>