jamfish/app/src/main/res/values-ru/strings.xml
2018-05-18 14:58:38 +02:00

299 lines
29 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="what_do_you_want_to_share">Чем вы хотите поделиться?</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Сейчас воспроизводится « %1$s » исполнителя %2$s</string>
<string name="the_audio_file">Аудиофайл</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s был установлен на звонок.</string>
<string name="action_set_as_ringtone">Установить как мелодию звонка</string>
<string name="action_share">Поделиться</string>
<string name="action_settings">"Настройки"</string>
<string name="action_grant">Разрешить</string>
<string name="action_about">О программе</string>
<string name="action_clear_playlist">Очистить плейлист</string>
<string name="action_add_to_favorites">Добавить в избранное</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Удалить из избранного</string>
<string name="action_search">Поиск</string>
<string name="action_play_next">Воспроизвести далее</string>
<string name="action_play">Воспроизвести</string>
<string name="action_play_pause">Воспроизведение/Пауза</string>
<string name="action_previous">Предыдущий</string>
<string name="action_next">Следующий</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">Добавить в очередь воспроизведения</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Удалить из очереди воспроизведения</string>
<string name="action_add_to_playlist">Добавить в плейлист...</string>
<string name="action_tag_editor">Редактор тэгов</string>
<string name="action_delete_from_device">Удалить с устройства</string>
<string name="action_details">Подробнее</string>
<string name="action_rename">Переименовать</string>
<string name="action_delete">Удалить</string>
<string name="action_scan">Сканировать</string>
<string name="action_set_as_start_directory">Назначить начальной директорией</string>
<string name="albums">Альбомы</string>
<string name="artists">Исполнители</string>
<string name="genres">Жанры</string>
<string name="songs">Треки</string>
<string name="playlists">Плейлисты</string>
<string name="unplayable_file">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0432\u043e\u0441\u043f\u0440\u043e\u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0438 \u044d\u0442\u0443 \u043f\u0435\u0441\u043d\u044e.</string>
<string name="biography_unavailable">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u043d\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0431\u0438\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u044e \u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u043d\u0438\u0442\u0435\u043b\u044f.</string>
<string name="wiki_unavailable">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u043d\u0430\u0439\u0442\u0438 \u0438\u043d\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u0446\u0438\u044e \u0432 \u0432\u0438\u043a\u0438\u043f\u0435\u0434\u0438\u0438 \u0434\u043b\u044f \u044d\u0442\u043e\u0433\u043e \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430.</string>
<string name="biography">Биография</string>
<string name="wiki">Википедия</string>
<string name="audio_focus_denied">В получении аудиофокуса отказано.</string>
<string name="album">Альбом</string>
<string name="artist">Исполнитель</string>
<string name="genre">Жанр</string>
<string name="album_artist">Альбом исполнителя</string>
<string name="year">Год</string>
<string name="track_hint">"Трек (2 для трека 2 или 3004 для трека 4 CD3)"</string>
<string name="lyrics">Текст песни</string>
<string name="album_or_artist_empty">Поля названия альбома или альбом исполнителя пусты</string>
<string name="saving_changes">Сохранение изменений</string>
<string name="saving_to_file">Сохраняем файл...</string>
<string name="label_details">Подробнее</string>
<string name="label_file_name">Имя файла</string>
<string name="label_file_path">Расположение</string>
<string name="label_file_size">Размер</string>
<string name="label_file_format">Формат</string>
<string name="label_track_length">Длина</string>
<string name="label_bit_rate">Битрейт</string>
<string name="label_sampling_rate">Частота</string>
<string name="action_go_to_artist">Перейти к исполнителю</string>
<string name="action_go_to_album">Перейти к альбому</string>
<string name="label_playing_queue">Очередь воспроизведения</string>
<string name="no_results">Нет результатов</string>
<string name="updating">Обновление...</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"Композиция добавлена в очередь воспроизведения"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d композиций добавлено в очередь воспроизведения</string>
<string name="action_remove_from_playlist">Удалить из плейлиста</string>
<string name="action_grid_size">Размер сетки</string>
<string name="action_grid_size_land">Размер сетки (ландшафт)</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">%1$d композиций добавлено в плейлист %2$s</string>
<string name="created_playlist_x">Плейлист %1$s создан</string>
<string name="deleted_x_songs">%1$d композиций удалено</string>
<string name="playlist_exists">Плейлист %1$s уже существует.</string>
<string name="could_not_create_playlist">\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0441\u043e\u0437\u0434\u0430\u0442\u044c \u043f\u043b\u0435\u0439\u043b\u0438\u0441\u0442</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Вы хотите удалить плейлист <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u0412\u044b \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e \u0445\u043e\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043e\u0447\u0438\u0441\u0442\u0438\u0442\u044c \u043f\u043b\u0435\u0439\u043b\u0438\u0441\u0442 <b>%1$s</b>? \u042d\u0442\u043e \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u0435 \u043d\u0435\u043e\u0431\u0440\u0430\u0442\u0438\u043c\u043e!]]></string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Удалить плейлисты: <b>%1$d</b> ?]]></string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Удалить песню <b>%1$s</b>?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Удалить <b>%1$d</b> песни?]]></string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Удалить песню <b>%1$s</b> из плейлиста?]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[Удалить <b>%1$d</b> песен из плейлиста?]]></string>
<string name="delete_song_title">Удалить песню</string>
<string name="delete_songs_title">Удалить песни</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Удалить песню из плейлиста</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Удалить песни из плейлиста</string>
<string name="rename_playlist_title">Переименовать плейлист</string>
<string name="delete_playlist_title">Удалить плейлист</string>
<string name="delete_playlists_title">Удалить плейлисты</string>
<string name="clear_playlist_title">Очистить плейлист</string>
<string name="save_playlist_title">Сохранить как файл</string>
<string name="add_playlist_title">"Добавить в плейлист"</string>
<string name="action_shuffle_all">Перемешать всё</string>
<string name="action_shuffle_album">Перемешать альбом</string>
<string name="action_shuffle_artist">Перемешать исполнителя</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Перемешать плейлист</string>
<string name="action_clear_playing_queue">"Очистить очередь воспроизведения "</string>
<string name="action_save_playing_queue">Сохранить очередь воспроизведения</string>
<string name="action_go_to_start_directory">Перейти к начальной директории</string>
<string name="action_show_lyrics">Показать текст песни</string>
<string name="light_theme_name">Светлая</string>
<string name="dark_theme_name">Тёмная</string>
<string name="black_theme_name">Чёрная (для AMOLED-экранов)</string>
<string name="always">Всегда</string>
<string name="only_on_wifi">Только по Wi-Fi</string>
<string name="never">Никогда</string>
<string name="today">Сегодня</string>
<string name="this_week">Эта неделя</string>
<string name="this_month">Этот месяц</string>
<string name="past_three_months">Последние 3 месяца</string>
<string name="this_year">Этот год</string>
<string name="equalizer">Эквалайзер</string>
<string name="pref_header_colors">Цвета</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">Сейчас воспроизводится</string>
<string name="pref_title_general_theme">Главная тема</string>
<string name="pref_header_audio">Аудио</string>
<string name="pref_header_library">Библиотека</string>
<string name="pref_header_images">Изображения</string>
<string name="pref_header_lockscreen">Экран блокировки</string>
<string name="pref_header_playlists">Плейлисты</string>
<string name="pref_header_notification">Уведомления</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">Цветная панель управления</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">Цветные шорткаты</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Показывать обложку альбома</string>
<string name="pref_title_auto_download_metadata">Авто загрузка метаданных</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">"Размытая обложка альбома "</string>
<string name="pref_title_colored_notification">Окрашенное уведомление</string>
<string name="pref_title_classic_notification">Стандартный дизайн уведомления</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Игнорировать хранилище обложек альбомов</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Воспроизведение без переходов</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">Уменьшить громкость при уведомлених</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">Интервал последнего добавленного плейлиста</string>
<string name="pref_title_synchronized_lyrics_show">Показать синхронизированные тексты</string>
<string name="pref_title_remember_last_tab">Запомнить последнюю вкладку</string>
<string name="no_equalizer">Эквалайзер не найден.</string>
<string name="no_audio_ID">"Сначала воспроизведите песню, а затем попробуйте снова."</string>
<string name="delete_action">Удалить</string>
<string name="clear_action">Очистить</string>
<string name="remove_action">Убрать</string>
<string name="rename_action">Переименовать</string>
<string name="create_action">Создать</string>
<string name="reset_action">Сброс</string>
<string name="x_selected">%1$d выбрано</string>
<string name="primary_color">Основной цвет</string>
<string name="accent_color">Цвет акцента</string>
<string name="primary_color_desc">Основной цвет темы, по умолчанию — индиго.</string>
<string name="accent_color_desc">Цвет акцента, по умолчанию — розовый</string>
<string name="update_image">Обновить изображение</string>
<string name="playlist_empty_text">Пустой плейлист</string>
<string name="no_playlists">Нет плейлистов для отображения</string>
<string name="no_albums">Нет альбомов для отображения</string>
<string name="no_songs">Нет песен для отображения</string>
<string name="no_artists">Нет исполнителей для отображения</string>
<string name="no_genres">Нет жанров для отображения</string>
<string name="empty">Пусто</string>
<string name="playlist_name_empty">Имя плейлиста</string>
<string name="song">Песня</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Обложка альбома текущей песни используется как изображение экрана блокировки.</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Делает размытую обложку фоном экрана блокировки. Может создавать проблемы с другими приложениями и виджетами.</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">Использовать классический дизайн уведомления.</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u041e\u043a\u0440\u0430\u0448\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442 \u0443\u0432\u0435\u0434\u043e\u043c\u043b\u0435\u043d\u0438\u0435 \u0432 \u0442\u043e\u043d \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0438 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430."</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Может вызвать проблемы с воспроизведением на некоторых устройствах."</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Может увеличить качество обложки, но также увеличивает время её отрисовки. Влючайте только, если вы имеете проблемы с низким разрешением обложек альбомов.</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Окрашивает панель навигации в основной цвет.</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">Окрашивает шорткаты в основной цвет.</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Уведомления, навигация, т.д.</string>
<string name="pref_summary_synchronized_lyrics_show">В настоящее время поддерживаются только синхронизированные тексты в формате LRC. Либо встроенные, либо как отдельный файл.</string>
<string name="pref_summary_remember_last_tab">Перейти на последнюю открытую вкладку при запуске</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"\u041d\u0435\u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u043e \u0437\u0430\u0433\u0440\u0443\u0437\u0438\u0442\u044c \u043f\u043e\u0434\u0445\u043e\u0434\u044f\u0449\u0443\u044e \u043e\u0431\u043b\u043e\u0436\u043a\u0443 \u0430\u043b\u044c\u0431\u043e\u043c\u0430."</string>
<string name="search_hint">Поиск в библиотеке...</string>
<string name="favorites">Избранное</string>
<string name="last_added">Последние добавленные</string>
<string name="history">История прослушивания</string>
<string name="my_top_tracks">Мои популярные треки</string>
<string name="remove_cover">Удалить обложку</string>
<string name="download_from_last_fm">Загрузить из Last.fm</string>
<string name="pick_from_local_storage">Выбрать из локального хранилища</string>
<string name="web_search">Поиск в интернете</string>
<string name="action_sleep_timer">Таймер сна</string>
<string name="action_set">Установить</string>
<string name="cancel_current_timer">Отменить текущий таймер</string>
<string name="sleep_timer_canceled">Таймер сна отменен.</string>
<string name="sleep_timer_set">Таймер сна установлен на %d минут(ы) с текущего момента</string>
<string name="action_new_playlist">Новый плейлист...</string>
<string name="new_playlist_title">Новый плейлист</string>
<string name="colored_footers">Окрашенные нижние колонтитулы</string>
<string name="special_thanks_to">Особая благодарность</string>
<string name="changelog">Список изменений</string>
<string name="licenses">Лицензии</string>
<string name="permissions_denied">"В разрешениях отказано "</string>
<string name="permission_external_storage_denied">В разрешении на доступ к внешнему хранилищу отказано.</string>
<string name="support_development">Поддержать разработку</string>
<string name="buy_pro">Купить Phonograph Pro</string>
<string name="thank_you">Спасибо!</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">Восстановлена предыдущая покупка. Пожалуйста, перезагрузите приложение, чтобы использовать все функции.</string>
<string name="version">Версия</string>
<string name="author">Автор</string>
<string name="write_an_email">Написать на электронную почту</string>
<string name="add_to_google_plus_circles">Добавить в круги Google Plus</string>
<string name="follow_on_twitter">Следить в Twitter</string>
<string name="fork_on_github">Ветвление на GitHub</string>
<string name="visit_website">Посетить сайт</string>
<string name="report_bugs">Отправить отчёт об ошибке</string>
<string name="report_bugs_summary">Сообщить об ошибках или предложить новые функции.</string>
<string name="join_community">Вступить в сообщество на Google Plus</string>
<string name="join_community_summary">Сообщество Phonograph в Google Plus — место, где вы сможете задать вопрос или получить помощь.</string>
<string name="translate">Перевести</string>
<string name="translate_summary">Помогите перевести Phonograph на ваш родной язык.</string>
<string name="rate_on_google_play">Оценить</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">Если вам понравилось приложение, оставьте положительный отзыв в Google Play.</string>
<string name="donate">Пожертвовать</string>
<string name="donate_summary">Если вы считаете, что я заслуживаю плату за свои труды, вы можете отправить мне несколько долларов.</string>
<string name="aidan_follestad_summary">За движок тем и другой клёвый функционал.</string>
<string name="michael_cook_summary">За красивую иконку.</string>
<string name="maarten_corpel_summary">За иллюстрации в Play Store и пустые обложки альбомов.</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">За помощь с дизайном.</string>
<string name="website">Вебсайт</string>
<string name="loading_products">Загрузка продуктов...</string>
<string name="up_next">Далее</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Вид экрана воспроизведения</string>
<string name="intro_label">Вступление</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Добро пожаловать в Phonograph, красивый и лёгкий плеер для Android"</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Проведите по карточке на экране воспроизведения, чтобы просмотреть очередь</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Редактируйте очередь воспроизведения, перетаскивая песни за их номер</string>
<string name="library">"Библиотека "</string>
<string name="folders">Папки</string>
<string name="saved_playlist_to">"Плейлист сохранён в %s "</string>
<string name="failed_to_save_playlist">Не удалось сохранить плейлист (%s).</string>
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> не указано в медиа-хранилище.]]></string>
<string name="some_files_are_not_listed_in_the_media_store">Некоторые файлы не указаны в медиа-хранилище.</string>
<string name="nothing_to_scan">Нечего сканировать.</string>
<string name="scanned_files">Просканировано %1$d из %2$d файлов.</string>
<string name="could_not_scan_files">Не удалось просканировать %d файлов.</string>
<string name="listing_files">Список файлов</string>
<string name="new_start_directory">%s новая начальная директория.</string>
<string name="app_widget_big_name">Phonograph — Большой</string>
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph — Классический</string>
<string name="app_widget_small_name">Phonograph — Маленький</string>
<string name="app_widget_card_name">Phonograph — Карточка</string>
<string name="report_an_issue">Сообщить об ошибке</string>
<string name="bug_report_issue">Ошибка</string>
<string name="login">Войти</string>
<string name="title">Заголовок</string>
<string name="description">Описание</string>
<string name="device_info">Информация об устройстве</string>
<string name="bug_report_use_account">Отправить с помощью аккаунта GitHub</string>
<string name="bug_report_manual">Отправить вручную</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="bug_report_no_title">Пожалуйста, опишите ошибку здесь</string>
<string name="bug_report_no_description">Пожалуйста, дайте подробное описание проблемы</string>
<string name="bug_report_no_username">Пожалуйста, введите действительное имя пользователя GitHub</string>
<string name="bug_report_no_password">Пожалуйста, введите действительный пароль GitHub</string>
<string name="bug_report_uploading">Загрузка отчёта на GitHub...</string>
<string name="bug_report_failed">Невозможно отправить отчёт</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">Неправильное имя пользователя или пароль</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Неправильный токен авторизации. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиком приложения.</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Отчёты об ошибках отключены для данной директории. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиком приложения.</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">Возникла непредвиденная ошибка. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиком приложения.</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Информация об устройстве скопирована в буфер обмена.</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Информация о вашем аккаунте используется только для авторизации.</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Вы будете перенаправлены на сайт для отчётов об ошибках.</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">Перемешать</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">Популярные треки</string>
<string name="app_shortcut_last_added_short">Последние добавленные</string>
<string name="playlist_is_empty">Плейлист пуст</string>
<string name="playing_notification_description">С помощью уведомления о воспроизведении можно воспроизводить/ставить на паузу и т.д.</string>
<string name="playing_notification_name">Уведомление о воспроизведении</string>
<string name="only_the_first_5_colors_available">Только первые 5 цветов доступны в бесплатной версии.</string>
<string name="black_theme_is_a_pro_feature">Чёрная тема это функция Phonograph Pro.</string>
<string name="sleep_timer_is_a_pro_feature">Таймер сна это функция Phonograph Pro.</string>
<string name="folder_view_is_a_pro_feature">Просмотр по папкам это функция Phonograph Pro.</string>
<string name="restoring_purchase">Восстановление покупки...</string>
<string name="could_not_restore_purchase">Невозможно восстановить покупку.</string>
<string name="purchase">Покупка</string>
<string name="restore">Восстановление</string>
<string name="no_purchase_found">Покупка не найдена</string>
<string name="eugene_cheung_summary">За его вклад в исходный код.</string>
<string name="adrian_summary">За создание дизайна отображения альбомов.</string>
<string name="add_action">Добавить</string>
<string name="blacklist">Чёрный список</string>
<string name="remove_from_blacklist">Убрать из чёрного списка</string>
<string name="do_you_want_to_remove_from_the_blacklist"><![CDATA[Убрать <b>%1$s</b> из чёрного списка?]]></string>
<string name="clear_blacklist">Очистить чёрный список</string>
<string name="do_you_want_to_clear_the_blacklist">Вы хотите очистить чёрный список?</string>
<string name="pref_summary_blacklist">Занесённые в чёрный список папки скрыты из вашей библиотеки.</string>
<string name="reset_artist_image">Сбросить картинку исполнителя</string>
<string name="set_artist_image">Установить картинку исполнителя</string>
<string name="library_categories">Категории библиотеки</string>
<string name="pref_summary_library_categories">Настройте видимость и порядок категорий библиотеки.</string>
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">Вы должны выбрать хотя бы одну категорию.</string>
<string name="action_scan_directory">Сканировать</string>
<string name="scan_media">Сканировать файлы</string>
<string name="action_sort_order">Сортировка</string>
<string name="sort_order_a_z">По возрастанию</string>
<string name="sort_order_z_a">По убыванию</string>
<string name="sort_order_artist">Исполнитель</string>
<string name="sort_order_album">Альбом</string>
<string name="sort_order_year">Год</string>
</resources>