jamfish/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

178 lines
13 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="what_do_you_want_to_share">您想分享那些內容?</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">正在播放 %2$s 的 %1$s 。</string>
<string name="the_audio_file">音檔</string>
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">您想要將 %1$s 設為鈴聲嗎?</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">已將 %1$s 設為鈴聲。</string>
<string name="action_set_as_ringtone">設為鈴聲</string>
<string name="action_share">分享</string>
<string name="action_settings">"設定"</string>
<string name="action_about">關於</string>
<string name="action_clear_playlist">清除播放清單</string>
<string name="action_playing_queue">播放佇列</string>
<string name="action_add_to_favorites">加到最愛</string>
<string name="action_remove_from_favorites">從最愛中移除</string>
<string name="action_search">搜尋</string>
<string name="action_play_next">下一首</string>
<string name="action_play">播放</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">加入播放佇列</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">從播放佇列中移除</string>
<string name="action_add_to_playlist">加入播放清單...</string>
<string name="action_tag_editor">編輯音樂標籤</string>
<string name="action_delete_from_device">從裝置中刪除</string>
<string name="action_details">詳細資訊</string>
<string name="albums">專輯</string>
<string name="artists">歌手</string>
<string name="songs">歌曲</string>
<string name="playlists">播放清單</string>
<string name="unplayable_file">\u7121\u6cd5\u64ad\u653e\u9019\u9996\u6b4c\u3002</string>
<string name="biography_unavailable">\u7121\u6cd5\u627e\u5230\u9019\u4f4d\u6b4c\u624b\u7684\u500b\u4eba\u7c21\u4ecb\u3002</string>
<string name="biography">個人簡介</string>
<string name="audio_focus_denied">無法獲得音訊焦點。</string>
<string name="album">專輯</string>
<string name="artist">歌手</string>
<string name="genre">類型</string>
<string name="album_artist">專輯歌手</string>
<string name="year">年代</string>
<string name="track">音軌</string>
<string name="track_hint">"音軌用2表示第2首歌或3004表示CD3的第4首歌"</string>
<string name="album_or_artist_empty">專輯名稱或專輯歌手欄是空的。</string>
<string name="writing_file_number">正在寫入檔案</string>
<string name="saving_changes">正在儲存變更…</string>
<string name="label_details">詳細資訊</string>
<string name="label_file_name">檔案名稱</string>
<string name="label_file_path">檔案路徑</string>
<string name="label_file_size">檔案大小</string>
<string name="label_file_format">格式</string>
<string name="label_track_length">長度</string>
<string name="label_bit_rate">位元率</string>
<string name="label_sampling_rate">取樣率</string>
<string name="action_go_to_artist">前往該歌手頁面</string>
<string name="action_go_to_album">前往該專輯頁面</string>
<string name="label_current_playing_queue">播放佇列</string>
<string name="save_as_playlist">儲存為播放清單</string>
<string name="no_results">無搜尋結果</string>
<string name="action_re_download_artist_image">更新歌手圖片</string>
<string name="updated_artist_image">歌手圖片已更新。</string>
<string name="could_not_update_artist_image">\u7121\u6cd5\u66f4\u65b0\u6b4c\u624b\u5716\u7247\u3002</string>
<string name="updating">更新中…</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"已將 1 首歌加到播放佇列。"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">已將 %1$d 首歌加到播放佇列。</string>
<string name="action_remove_from_playlist">從播放清單中移除</string>
<string name="action_view_as">檢視</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">已將 %1$d 首歌加入播放清單 %2$s 中。</string>
<string name="created_playlist_x">已新增播放清單 %1$s。</string>
<string name="deleted_playlist_x">已刪除播放清單 %1$s 。</string>
<string name="deleted_x_songs">已刪除 %1$d 首歌。</string>
<string name="could_not_create_playlist">\u7121\u6cd5\u5efa\u7acb\u64ad\u653e\u6e05\u55ae\u3002</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[確定要刪除播放清單<b>%1$s</b>嗎?]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u78ba\u5b9a\u8981\u6e05\u9664\u64ad\u653e\u6e05\u55ae<b>%1$s</b>\u55ce\uff1f\u9019\u662f\u7121\u6cd5\u5fa9\u539f\u7684\uff01]]></string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[確定要刪除<b>%1$d</b>個播放清單?]]></string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[確定刪除歌曲<b>%1$s</b>嗎?]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[確定要刪除<b>%1$d</b>首歌嗎?]]></string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[確定要將歌曲<b>%1$s</b>從播放清單中移除嗎?]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[確定要將<b>%1$d</b>首歌從播放清單中移除嗎?]]></string>
<string name="delete_song_title">刪除歌曲</string>
<string name="delete_songs_title">移除多首歌曲</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">將歌曲從播放清單中移除</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">將多首歌曲從播放清單中移除</string>
<string name="rename_playlist_title">重新命名播放清單</string>
<string name="delete_playlist_title">刪除播放清單</string>
<string name="delete_playlists_title">刪除多個播放清單</string>
<string name="clear_playlist_title">清除播放清單</string>
<string name="add_playlist_title">"加入播放清單"</string>
<string name="action_shuffle_all">隨機播放所有歌曲</string>
<string name="action_shuffle_album">專輯隨機播放</string>
<string name="action_shuffle_artist">歌手隨機播放</string>
<string name="action_shuffle_playlist">播放清單隨機播放</string>
<string name="last_opened">上次開啟</string>
<string name="light_theme_name">明亮</string>
<string name="dark_theme_name">暗沉</string>
<string name="equalizer">均衡器</string>
<string name="pref_header_colors">色彩</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">正在播放面板</string>
<string name="pref_title_general_theme">主題</string>
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
<string name="pref_header_general">一般</string>
<string name="pref_header_images">圖片</string>
<string name="pref_header_lockscreen">鎖定螢幕</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">彩色的導航列</string>
<string name="pref_title_set_default_start_page">起始頁</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">鎖定螢幕上的專輯封面</string>
<string name="pref_title_colored_notification">彩色的通知欄</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略媒體處存中的專輯封面</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">無縫播放</string>
<string name="pref_title_force_square_album_art">方形專輯封面</string>
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">不透明工具欄</string>
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">不透明狀態列</string>
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">較大的標題框</string>
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">替代進度條</string>
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">在播放控制器下顯示背景卡片</string>
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">彩色的播放控制器</string>
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">隱藏底部訊息欄</string>
<string name="no_equalizer">沒有找到均衡器。</string>
<string name="no_audio_ID">"請先播放一首歌後再重試一遍。"</string>
<string name="delete_action">刪除</string>
<string name="clear_action">清除</string>
<string name="remove_action">移除</string>
<string name="rename_action">重新命名</string>
<string name="create_action">建立</string>
<string name="x_selected">已選取 %1$d 個</string>
<string name="select">選取</string>
<string name="default_str">預設</string>
<string name="primary_color">主色調</string>
<string name="accent_color">重點色調</string>
<string name="primary_color_desc">主色調,預設為靛青色。</string>
<string name="accent_color_desc">重點色調,預設為粉紅色。</string>
<string name="update_image">更新圖片</string>
<string name="playlist_empty_text">播放清單是空的</string>
<string name="no_playlists">沒有播放清單</string>
<string name="no_albums">沒有專輯</string>
<string name="no_songs">沒有歌曲</string>
<string name="no_artists">沒有歌手</string>
<string name="empty">空的</string>
<string name="playlist_name_empty">播放清單名稱</string>
<string name="song">歌曲</string>
<string name="pref_only_lollipop">"只適用於 Lollipop。"</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">將播放中歌曲的專輯封面設為鎖定螢幕背景。</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u5c07\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u7684\u4e3b\u8272\u8abf\u8a2d\u70ba\u901a\u77e5\u6b04\u7684\u984f\u8272\u3002"</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"可能會在某些設備上出現播放問題。"</string>
<string name="pref_summary_force_square_album_art">於正在播放介面中強制使用方形專輯封面。</string>
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">使用彩色的工具欄。</string>
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">使用彩色的狀態列。</string>
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">標題框會變得更高。</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">使用不會遮住專輯封面的進度欄,而非預設的進度條。</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">在播放/暫停、下一首、上一首、隨機播放和重播扭下顯示背景卡片。</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">提高專輯封面的成像品質,但會造成較長的讀取時間。建議只有在您對低畫質的專輯封面有問題時才開啟此選項。</string>
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">隱藏用來顯示正在播放歌曲訊息的底部欄。您仍然可以透過播放/暫停扭來開啟正在播放面板。</string>
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u5c07\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u7684\u4e3b\u8272\u8abf\u8a2d\u70ba\u64ad\u653e\uff0f\u66ab\u505c\u3001\u96a8\u6a5f\u64ad\u653e\u3001\u91cd\u64ad\u626d\u548c\u9032\u5ea6\u689d\u7684\u984f\u8272\u3002</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">將專輯封面的主色調設為導航列的顏色。</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"\u7121\u6cd5\u4e0b\u8f09\u5408\u9069\u7684\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u3002"</string>
<string name="search_hint">正在掃描…</string>
<string name="rescanning_media">正在重新掃描媒體庫…</string>
<string name="favorites">最愛</string>
<string name="last_added">最後新增</string>
<string name="recently_played">最近播放</string>
<string name="my_top_tracks">我的最佳單曲</string>
<string name="remove_cover">移除封面</string>
<string name="download_from_last_fm">從 Last.fm 下載</string>
<string name="pick_from_local_storage">從本地存儲空間選擇</string>
<string name="web_search">網路搜尋</string>
<string name="action_sleep_timer">睡眠定時器</string>
<string name="action_set">設定</string>
<string name="cancel_current_timer">取消當前定時器</string>
<string name="sleep_timer_canceled">已取消睡眠定時器。</string>
<string name="sleep_timer_set">已設定睡眠定時器,從現在開始的 %d 分鐘</string>
<string name="action_new_playlist">新增播放清單...</string>
<string name="new_playlist_title">新增播放清單</string>
<string name="grid">格狀</string>
<string name="list">清單</string>
<string name="colored_footers">彩色的註腳</string>
<string name="special_thanks_to">特別感謝</string>
<string name="changelog">新功能</string>
<string name="permission_to_access_external_storage_denied">無法取得存取外部儲存空間的權限。</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="support_development">支援開發</string>
<string name="thank_you">感謝您!</string>
</resources>