jamfish/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml

270 lines
19 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="what_do_you_want_to_share">您想分享哪些内容?</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">当前正在播放 %2$s 的 %1$s 。</string>
<string name="the_audio_file">音频文件</string>
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">您要将 %1$s 设为铃声吗?</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s 已设为您的铃声。</string>
<string name="action_set_as_ringtone">设为铃声</string>
<string name="action_share">分享</string>
<string name="action_settings">"设置"</string>
<string name="action_grant">授予</string>
<string name="action_done">完成</string>
<string name="action_skip">跳过</string>
<string name="action_about">关于</string>
<string name="action_show_intro">观看介绍页</string>
<string name="action_clear_playlist">清空播放列表</string>
<string name="action_playing_queue">播放队列</string>
<string name="action_add_to_favorites">添加到收藏</string>
<string name="action_remove_from_favorites">从收藏中移除</string>
<string name="action_search">搜索</string>
<string name="action_play_next">作为下一首播放</string>
<string name="action_play">播放</string>
<string name="action_play_pause">播放/暂停</string>
<string name="action_previous">上一首</string>
<string name="action_next">下一首</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">加入播放队列</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">从播放队列中移除</string>
<string name="action_add_to_playlist">加入播放列表</string>
<string name="action_tag_editor">音乐标签编辑器</string>
<string name="action_delete_from_device">从设备中删除</string>
<string name="action_details">详情</string>
<string name="action_rename">重命名</string>
<string name="action_delete">删除</string>
<string name="action_scan">扫描</string>
<string name="action_set_as_start_directory">设为起始目录</string>
<string name="albums">专辑</string>
<string name="artists">艺术家</string>
<string name="songs">歌曲</string>
<string name="playlists">播放列表</string>
<string name="unplayable_file">\u65e0\u6cd5\u64ad\u653e\u8be5\u66f2\u76ee</string>
<string name="biography_unavailable">\u627e\u4e0d\u5230\u8be5\u827a\u672f\u5bb6\u7684\u4e2a\u4eba\u4fe1\u606f</string>
<string name="biography">歌手简介</string>
<string name="audio_focus_denied">无法获取音频焦点。</string>
<string name="album">专辑</string>
<string name="artist">艺术家</string>
<string name="genre">流派</string>
<string name="album_artist">专辑艺术家</string>
<string name="year">年份</string>
<string name="track">音轨</string>
<string name="track_hint">"音轨(如用 2 表示第 2 首歌或用 3004 表示 CD3 里的第 4 首歌)"</string>
<string name="lyrics">歌词</string>
<string name="album_or_artist_empty">标题或艺术家名称为空</string>
<string name="saving_changes">正在保存更改…</string>
<string name="saving_to_file">保存至文件...</string>
<string name="label_details">详情</string>
<string name="label_file_name">文件名</string>
<string name="label_file_path">文件路径</string>
<string name="label_file_size">文件大小</string>
<string name="label_file_format">格式</string>
<string name="label_track_length">长度</string>
<string name="label_bit_rate">比特率</string>
<string name="label_sampling_rate">采样率</string>
<string name="action_go_to_artist">查看艺术家</string>
<string name="action_go_to_album">查看专辑</string>
<string name="label_playing_queue">播放队列</string>
<string name="save_as_playlist">保存为播放列表</string>
<string name="no_results">没有找到结果</string>
<string name="action_re_download_artist_image">更新艺术家图片</string>
<string name="updated_artist_image">艺术家图片已更新</string>
<string name="could_not_update_artist_image">\u65e0\u6cd5\u66f4\u65b0\u827a\u672f\u5bb6\u56fe\u7247</string>
<string name="updating">正在更新…</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"该曲目已加入播放队列"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d 首曲目已加入播放队列</string>
<string name="action_remove_from_playlist">从播放列表中移除</string>
<string name="action_grid_size">网格尺寸</string>
<string name="action_grid_size_land">网格尺寸(横屏)</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">%1$d 首曲目已加入到播放列表 %2$s</string>
<string name="created_playlist_x">播放列表 %1$s 已创建</string>
<string name="deleted_playlist_x">播放列表 %1$s 已删除</string>
<string name="deleted_x_songs">%1$d 首曲目已删除</string>
<string name="could_not_create_playlist">\u65e0\u6cd5\u521b\u5efa\u64ad\u653e\u5217\u8868</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[删除播放列表 <b>%1$s</b>]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u6e05\u7a7a\u64ad\u653e\u5217\u8868 <b>%1$s</b> \u4e2d\u7684\u6240\u6709\u66f2\u76ee\u5417\uff1f\u8be5\u64cd\u4f5c\u5c06\u65e0\u6cd5\u64a4\u9500\uff01]]></string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[删除 <b>%1$d</b> 个播放列表?]]></string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[删除曲目 <b>%1$s</b> ]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[删除 <b>%1$d</b> 首曲目?]]></string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[从当前播放列表中移除 <b>%1$s</b> ]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[从播放列表中移除 <b>%1$d</b> 首曲目?]]></string>
<string name="delete_song_title">删除曲目</string>
<string name="delete_songs_title">删除多首曲目</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">从播放列表中移除曲目</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">从播放列表中移除多首曲目</string>
<string name="rename_playlist_title">重命名播放列表</string>
<string name="delete_playlist_title">删除播放列表</string>
<string name="delete_playlists_title">删除多个播放列表</string>
<string name="clear_playlist_title">清空播放列表</string>
<string name="save_playlist_title">另存为</string>
<string name="add_playlist_title">"添加到播放列表"</string>
<string name="action_shuffle_all">随机播放所有曲目</string>
<string name="action_shuffle_album">随机播放该专辑</string>
<string name="action_shuffle_artist">随机播放该艺术家</string>
<string name="action_shuffle_playlist">随机播放该播放列表</string>
<string name="action_clear_playing_queue">清空播放队列</string>
<string name="action_go_to_start_directory">跳转至起始目录</string>
<string name="action_show_lyrics">显示歌词</string>
<string name="last_opened">最后打开时的页面</string>
<string name="light_theme_name">亮色</string>
<string name="dark_theme_name">暗色</string>
<string name="black_theme_name">黑色 (AMOLED)</string>
<string name="always">总是</string>
<string name="only_on_wifi">仅在 WiFi 下</string>
<string name="never">从不</string>
<string name="equalizer">均衡器</string>
<string name="pref_header_colors">色彩</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">正在播放界面</string>
<string name="pref_title_general_theme">全局主题</string>
<string name="pref_header_audio">声音</string>
<string name="pref_header_general">常规</string>
<string name="pref_header_images">图片</string>
<string name="pref_header_lockscreen">锁屏</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">变色导航栏</string>
<string name="pref_title_set_default_start_page">起始页</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">显示专辑封面</string>
<string name="pref_title_auto_download_artist_images">自动下载艺术家图像</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">专辑封面模糊化</string>
<string name="pref_title_colored_notification">启用变色通知背景</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略媒体储存中的专辑封面</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">无缝播放</string>
<string name="pref_title_force_square_album_art">方形专辑封面</string>
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">不透明工具栏</string>
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">不透明状态栏</string>
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">大号标题框</string>
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">备选进度条样式</string>
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">启用卡片式播放控制面板</string>
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">启用播放控制面板变色</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">音频焦点丢失时降低音量</string>
<string name="no_equalizer">没有找到均衡器</string>
<string name="no_audio_ID">"请在播放曲目后再次尝试该操作"</string>
<string name="delete_action">删除</string>
<string name="clear_action">清空</string>
<string name="remove_action">移除</string>
<string name="rename_action">重命名</string>
<string name="create_action">创建</string>
<string name="x_selected">已选择 %1$d</string>
<string name="select">选择</string>
<string name="default_str">默认</string>
<string name="primary_color">主色调</string>
<string name="accent_color">强调色</string>
<string name="primary_color_desc">主题主色调,默认为靛蓝色</string>
<string name="accent_color_desc">主题强调色,默认为粉色</string>
<string name="update_image">更新图片</string>
<string name="playlist_empty_text">播放列表为空</string>
<string name="no_playlists">没有播放列表</string>
<string name="no_albums">没有专辑</string>
<string name="no_songs">没有曲目</string>
<string name="no_artists">没有艺术家</string>
<string name="empty"></string>
<string name="playlist_name_empty">播放列表名称</string>
<string name="song">歌曲</string>
<string name="pref_only_lollipop">"仅适用于 Lollipop"</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">使用当前播放曲目的专辑封面作为锁屏壁纸。</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">模糊化显示锁屏界面内的专辑封面。该功能或与第三方应用及桌面插件产生冲突。</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u4f7f\u7528\u4e0e\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u76f8\u5339\u914d\u7684\u989c\u8272\u4f5c\u4e3a\u901a\u77e5\u80cc\u666f\u8272\u3002"</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"在某些设备上会造成播放问题。"</string>
<string name="pref_summary_force_square_album_art">在正在播放界面中总是显示方形的专辑封面。</string>
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">为工具栏上色</string>
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">为状态栏上色</string>
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">提高曲目标题框高度</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">使用不会遮挡专辑封面的进度条来替换默认的进度条滑块。</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">在播放/暂停,上一首/下一首,随机播放和循环按钮下方显示卡片式背景。</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">可以提高专辑封面图片的质量但加载时间也会更长。仅当遇到专辑封面像素过低时建议开启。</string>
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u64ad\u653e/\u6682\u505c\u3001\u968f\u673a\u64ad\u653e\u3001\u5faa\u73af\u64ad\u653e\u6309\u952e\u4ee5\u53ca\u6b4c\u66f2\u8fdb\u5ea6\u6761\u7684\u989c\u8272\u90fd\u5c06\u6839\u636e\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u8272\u8fdb\u884c\u53d8\u8272\u3002</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">导航栏颜色与主色调保持一致。</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">如通知,导航等</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"\u65e0\u6cd5\u4e0b\u8f7d\u5230\u5339\u914d\u7684\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u3002"</string>
<string name="search_hint">正在扫描</string>
<string name="rescanning_media">正在重新扫描媒体储存…</string>
<string name="favorites">收藏夹</string>
<string name="last_added">最近添加</string>
<string name="history">播放历史</string>
<string name="my_top_tracks">最喜爱的曲目</string>
<string name="remove_cover">移除专辑封面</string>
<string name="download_from_last_fm">从 Last.fm 上下载</string>
<string name="pick_from_local_storage">从本地储存中选取</string>
<string name="web_search">在网络上搜索</string>
<string name="action_sleep_timer">睡眠定时器</string>
<string name="action_set">设置</string>
<string name="cancel_current_timer">取消当前定时器</string>
<string name="sleep_timer_canceled">定时器已取消</string>
<string name="sleep_timer_set">音乐将在 %d 分钟后停止播放</string>
<string name="action_new_playlist">新建播放列表…</string>
<string name="new_playlist_title">新建播放列表</string>
<string name="colored_footers">变色页脚</string>
<string name="special_thanks_to">特别鸣谢</string>
<string name="changelog">更新日志</string>
<string name="licenses">许可信息</string>
<string name="permissions_denied">未能获取权限。</string>
<string name="permission_external_storage_denied">访问外部存储权限被拒绝。</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="support_development">支持开发者</string>
<string name="thank_you">非常感谢您!</string>
<string name="restored_previous_purchases">已恢复购买的项目。</string>
<string name="play_store_illustration_by">Play Store 标题图设计</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="application">应用</string>
<string name="author">作者</string>
<string name="add_to_google_plus_circles">添加到 Google+ 圈子</string>
<string name="follow_on_twitter">在 Twitter 上关注</string>
<string name="fork_on_git_hub">参与 Github 项目</string>
<string name="visit_website">访问网站</string>
<string name="report_bugs">提交 bug</string>
<string name="report_bugs_summary">提交 bug 或申请添加新功能</string>
<string name="join_community">加入 Google+ 社群</string>
<string name="join_community_summary">如果您需要帮助或遇到问题Google+ 上的 Phonograph 社群或许是个好去处。</string>
<string name="translate">翻译</string>
<string name="translate_summary">帮助翻译 Phonograph 。</string>
<string name="rate_on_google_play">评价</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">如果喜欢 Phonograph 请在 Play Store 中留下您的好评。</string>
<string name="donate">捐赠</string>
<string name="donate_summary">如果您喜欢我的作品,也可以在这里来选择捐赠我。</string>
<string name="aidan_follestad_summary">主题引擎以及其他一些优秀功能。</string>
<string name="michael_cook_summary">精致的质感设计图标。</string>
<string name="maarten_corpel_summary">Play Store 标题图以及空专辑封面的设计方案。</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">在设计风格上的帮助。</string>
<string name="website">网站</string>
<string name="loading_products">加载产品中…</string>
<string name="up_next">即将播放</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">外观</string>
<string name="intro_label">介绍页</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">再次点击后退键可跳过介绍页。</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"欢迎使用 Phonohraph ,这是一款精致且简洁的 Android 音乐播放器。 "</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">上滑正在播放界面内的卡片即可展开播放队列。</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">通过拖动曲目名前面的序列号来调整播放队列的顺序。</string>
<string name="library">曲库</string>
<string name="folders">文件夹</string>
<string name="saved_playlist_to">保存播放列表至 %s</string>
<string name="failed_to_save_playlist">保存播放列表 (%s) 失败</string>
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> 没有列在媒体储存中。]]></string>
<string name="nothing_to_scan">没有可扫描的对象。</string>
<string name="scanned_files">已扫描 %1$d / %2$d 个文件。</string>
<string name="could_not_scan_files">%d 个文件无法扫描。</string>
<string name="listing_files">正在列举文件</string>
<string name="new_start_directory">%s 是新的初始目录。</string>
<string name="app_widget_big_name">Phonograph - 大尺寸</string>
<string name="app_widget_classic_name">Phonograph - 经典</string>
<string name="app_widget_small_name">Phonograph - 小尺寸</string>
<string name="report_an_issue">报告问题</string>
<string name="bug_report_issue">问题</string>
<string name="login">登录</string>
<string name="title">标题</string>
<string name="description">说明</string>
<string name="device_info">设备信息</string>
<string name="bug_report_use_account">通过 Github 帐号发送</string>
<string name="bug_report_manual">手动发送</string>
<string name="username">用户名</string>
<string name="password">密码</string>
<string name="bug_report_no_title">请输入问题的标题</string>
<string name="bug_report_no_description">请输入问题的说明</string>
<string name="bug_report_no_username">请输入您在 Github 上的有效用户名</string>
<string name="bug_report_no_password">请输入您在 Github 上的有效密码</string>
<string name="bug_report_uploading">正在将报告上传至 Github...</string>
<string name="bug_report_failed">无法发送报告</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">错误的用户名或密码</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">无效的访问令牌。请联系应用开发者</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">所选的资源库中未启用错误报告。请联系应用开发者</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">发生了一个意外错误。请联系应用开发者</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">设备信息已复制到剪贴板</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">您的帐号信息仅用于身份认证</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">将带您跳转至报告问题的网站</string>
</resources>