143 lines
9.3 KiB
XML
143 lines
9.3 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="what_do_you_want_to_share">您想分享哪些內容?</string>
|
||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">我正在聽 %2$s 的 %1$s !</string>
|
||
<string name="the_audio_file">音訊檔案</string>
|
||
<string name="action_share">分享</string>
|
||
<string name="action_settings">"設定"</string>
|
||
<string name="action_grant">取得</string>
|
||
<string name="action_about">關於</string>
|
||
<string name="action_add_to_favorites">加到最愛</string>
|
||
<string name="action_remove_from_favorites">從最愛中移除</string>
|
||
<string name="action_search">搜尋</string>
|
||
<string name="action_play_next">下一首播放</string>
|
||
<string name="action_play">播放</string>
|
||
<string name="action_play_pause">播放/暫停</string>
|
||
<string name="action_previous">上一首</string>
|
||
<string name="action_next">下一首</string>
|
||
<string name="action_details">詳細資訊</string>
|
||
<string name="action_rename">"重新命名
|
||
"</string>
|
||
<string name="action_delete">刪除</string>
|
||
<string name="albums">專輯</string>
|
||
<string name="artists">演出者</string>
|
||
<string name="genres">類型</string>
|
||
<string name="songs">歌曲</string>
|
||
<string name="playlists">播放清單</string>
|
||
<string name="unplayable_file">\u7121\u6cd5\u64ad\u653e\u9019\u9996\u6b4c\u3002</string>
|
||
<string name="album">專輯</string>
|
||
<string name="label_details">詳細資訊</string>
|
||
<string name="label_file_name">檔案名稱</string>
|
||
<string name="label_file_path">檔案路徑</string>
|
||
<string name="label_file_size">檔案大小</string>
|
||
<string name="label_file_format">格式</string>
|
||
<string name="label_track_length">長度</string>
|
||
<string name="label_bit_rate">位元率</string>
|
||
<string name="label_sample_rate">取樣頻率</string>
|
||
<string name="action_go_to_artist">前往該歌手頁面</string>
|
||
<string name="action_go_to_album">打開專輯</string>
|
||
<string name="no_results">沒有搜尋結果</string>
|
||
<string name="action_remove_from_playlist">從播放清單中移除</string>
|
||
<string name="action_grid_size">網格大小</string>
|
||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[確定要刪除播放清單<b>%1$s</b>嗎?]]></string>
|
||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[確定要刪除<b>%1$d</b>個播放清單?]]></string>
|
||
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[確定要將歌曲<b>%1$s</b>從播放清單中移除嗎?]]></string>
|
||
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[確定要將<b>%1$d</b>首歌從播放清單中移除嗎?]]></string>
|
||
<string name="remove_song_from_playlist_title">將歌曲從播放清單中移除</string>
|
||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">將多首歌曲從播放清單中移除</string>
|
||
<string name="rename_playlist_title">重新命名播放清單</string>
|
||
<string name="delete_playlist_title">刪除播放清單</string>
|
||
<string name="delete_playlists_title">刪除多個播放清單</string>
|
||
<string name="select_all_title">全選</string>
|
||
<string name="action_shuffle_all">隨機播放</string>
|
||
<string name="action_shuffle_album">隨機播放專輯</string>
|
||
<string name="action_shuffle_artist">歌手隨機播放</string>
|
||
<string name="action_shuffle_playlist">隨機播放清單</string>
|
||
<string name="light_theme_name">明亮</string>
|
||
<string name="dark_theme_name">暗沉</string>
|
||
<string name="pref_header_colors">色彩</string>
|
||
<string name="pref_header_now_playing_screen">播放面板</string>
|
||
<string name="pref_title_theme">主題</string>
|
||
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
|
||
<string name="pref_header_library">音樂庫</string>
|
||
<string name="pref_header_lock_screen">鎖定螢幕</string>
|
||
<string name="pref_header_notification">通知</string>
|
||
<string name="pref_title_colored_shortcuts">彩色的應用快捷方式</string>
|
||
<string name="pref_title_show_album_art">顯示專輯封面</string>
|
||
<string name="pref_title_blur_album_art">將專輯圖片模糊化</string>
|
||
<string name="pref_title_colored_notification">彩色的狀態列</string>
|
||
<string name="pref_title_classic_notification">經典通知樣式</string>
|
||
<string name="pref_title_remember_tab">記住最後開啟的頁面</string>
|
||
<string name="pref_title_remember_shuffle">記住隨機播放</string>
|
||
<string name="delete_action">刪除</string>
|
||
<string name="remove_action">移除</string>
|
||
<string name="rename_action">重新命名</string>
|
||
<string name="create_action">建立</string>
|
||
<string name="reset_action">重設</string>
|
||
<string name="x_selected">已選取 %1$d 個</string>
|
||
<string name="pref_title_primary_color">主色調</string>
|
||
<string name="pref_title_accent_color">重點色調</string>
|
||
<string name="pref_summary_primary_color">主色調,預設為靛青色。</string>
|
||
<string name="pref_summary_accent_color">重點色調,預設為粉紅色。</string>
|
||
<string name="no_playlists">沒有播放清單</string>
|
||
<string name="no_albums">沒有專輯</string>
|
||
<string name="no_songs">沒有歌曲</string>
|
||
<string name="no_artists">沒有歌手</string>
|
||
<string name="no_genres">沒有類型</string>
|
||
<string name="empty">空的</string>
|
||
<string name="song">歌曲</string>
|
||
<string name="pref_summary_show_album_art">將播放中歌曲的專輯封面設為鎖定螢幕背景。</string>
|
||
<string name="pref_summary_blur_album_art">在鎖定畫面上模糊化專輯圖片。第三方程式和小工具可能不正常運作。</string>
|
||
<string name="pref_summary_classic_notification">使用經典通知樣式</string>
|
||
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u72c0\u614b\u5217\u984f\u8272\u8207\u5c08\u8f2f\u5716\u7247\u984f\u8272\u4e00\u81f4"</string>
|
||
<string name="pref_summary_colored_shortcuts">將主色調設為應用快捷方式的顏色</string>
|
||
<string name="pref_summary_remember_tab">開啟時顯示最後使用的頁面</string>
|
||
<string name="pref_summary_remember_shuffle">當選擇新歌曲列表時維持隨機播放模式</string>
|
||
<string name="last_added">最後新增</string>
|
||
<string name="my_top_tracks">我的最佳單曲</string>
|
||
<string name="action_sleep_timer">睡眠定時器</string>
|
||
<string name="action_set">設定</string>
|
||
<string name="cancel_current_timer">取消目前的計時器</string>
|
||
<string name="sleep_timer_canceled">已取消睡眠定時器。</string>
|
||
<string name="sleep_timer_set">%d分鐘後,音樂將會自動停止。</string>
|
||
<string name="colored_footers">彩色的註腳</string>
|
||
<string name="special_thanks_to">特別感謝</string>
|
||
<string name="permissions_denied">存取被拒</string>
|
||
<string name="permission_external_storage_denied">無法取得存取外部儲存空間的權限。</string>
|
||
<string name="support_development">支援開發</string>
|
||
<string name="version">版本</string>
|
||
<string name="author">作者</string>
|
||
<string name="write_an_email">寫 email 給我們</string>
|
||
<string name="follow_on_twitter">在 Twitter 上追蹤我們</string>
|
||
<string name="visit_website">造訪網站</string>
|
||
<string name="translate">翻譯</string>
|
||
<string name="translate_summary">幫助我們將這款 App 翻譯成您的語言</string>
|
||
<string name="rate_on_google_play">評分</string>
|
||
<string name="rate_on_google_play_summary">如果您喜歡 Phonograph,在 Play商店給個好評吧 !</string>
|
||
<string name="donate">捐助我們</string>
|
||
<string name="donate_summary">如果您認為我的努力值得回報,請用您的零用錢讚賞我一下。</string>
|
||
<string name="aidan_follestad_summary">製作主題引擎及其他超棒的東西</string>
|
||
<string name="maarten_corpel_summary">為沒有專輯封面的歌曲繪製圖片與製作 Play 商店上的插圖</string>
|
||
<string name="aleksandar_tesic_summary">幫助我做 UI 設計</string>
|
||
<string name="website">網站</string>
|
||
<string name="up_next">播放佇列:即將播放</string>
|
||
<string name="pref_title_now_playing_appearance">外觀</string>
|
||
<string name="login">登入</string>
|
||
<string name="username">帳號</string>
|
||
<string name="password">密碼</string>
|
||
<string name="playlist_is_empty">播放清單是空的</string>
|
||
<string name="playing_notification_description">播放中通知提供了播放/暫停等操作</string>
|
||
<string name="playing_notification_name">播放中通知</string>
|
||
<string name="eugene_cheung_summary">原始碼貢獻者</string>
|
||
<string name="adrian_summary">創建專輯頁面</string>
|
||
<string name="pref_title_categories">音樂庫類別</string>
|
||
<string name="pref_summary_categories">調整音樂庫類別的顯示與排序</string>
|
||
<string name="you_have_to_select_at_least_one_category">你至少要選擇 1 個類別</string>
|
||
<string name="action_sort_order">排列方式</string>
|
||
<string name="sort_order_ascending">升序排列</string>
|
||
<string name="sort_order_descending">降序排列</string>
|
||
<string name="sort_method_artist">演出者</string>
|
||
<string name="sort_method_album">專輯</string>
|
||
<string name="sort_method_year">年份</string>
|
||
<string name="finish_current_music_sleep_timer">歌曲全數播放完畢</string>
|
||
</resources>
|