jamfish/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
2015-12-30 18:20:47 +01:00

208 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="what_do_you_want_to_share">你想分享哪些内容?</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">当前正在播放 %2$s 的 %1$s 。</string>
<string name="the_audio_file">音频文件</string>
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">你想把 %1$s 设为你的铃声吗?</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s 已设为您的铃声。</string>
<string name="action_set_as_ringtone">设为铃声</string>
<string name="action_share">分享</string>
<string name="action_settings">"设置"</string>
<string name="action_about">关于</string>
<string name="action_show_intro">显示介绍</string>
<string name="action_clear_playlist">清除播放列表</string>
<string name="action_playing_queue">正在播放队列</string>
<string name="action_add_to_favorites">添加到收藏</string>
<string name="action_remove_from_favorites">从收藏中移除</string>
<string name="action_search">搜索</string>
<string name="action_play_next">下一首</string>
<string name="action_play">播放</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">加入正在播放队列</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">从正在播放队列中移除</string>
<string name="action_add_to_playlist">加入到播放列表…</string>
<string name="action_tag_editor">音乐标签编辑器</string>
<string name="action_delete_from_device">从设备中删除</string>
<string name="action_details">详情</string>
<string name="albums">专辑</string>
<string name="artists">艺术家</string>
<string name="songs">歌曲</string>
<string name="playlists">播放列表</string>
<string name="unplayable_file">\u65e0\u6cd5\u64ad\u653e\u8be5\u66f2\u76ee\u3002</string>
<string name="biography_unavailable">\u627e\u4e0d\u5230\u8be5\u827a\u672f\u5bb6\u7684\u4e2a\u4eba\u4fe1\u606f\u3002</string>
<string name="biography">歌手简介</string>
<string name="audio_focus_denied">无法获取音频焦点。</string>
<string name="album">专辑</string>
<string name="artist">艺术家</string>
<string name="genre">流派</string>
<string name="album_artist">专辑创作者</string>
<string name="year">年份</string>
<string name="track">音轨</string>
<string name="track_hint">"音轨(用 2 表示第 2 首歌或用 3004 表示 CD3 的第 4 首歌)"</string>
<string name="album_or_artist_empty">专辑和艺术家名称不能为空。</string>
<string name="writing_file_number">正在写入文档</string>
<string name="saving_changes">正在保存更改…</string>
<string name="label_details">详情</string>
<string name="label_file_name">文件名</string>
<string name="label_file_path">文件路径</string>
<string name="label_file_size">大小</string>
<string name="label_file_format">格式</string>
<string name="label_track_length">长度</string>
<string name="label_bit_rate">比特率</string>
<string name="label_sampling_rate">采样率</string>
<string name="action_go_to_artist">艺术家详情</string>
<string name="action_go_to_album">专辑详情</string>
<string name="label_playing_queue">正在播放队列</string>
<string name="save_as_playlist">保存为播放列表</string>
<string name="no_results">没有找到结果</string>
<string name="action_re_download_artist_image">更新艺术家图片</string>
<string name="updated_artist_image">艺术家图片已更新。</string>
<string name="could_not_update_artist_image">\u65e0\u6cd5\u66f4\u65b0\u827a\u672f\u5bb6\u56fe\u7247\u3002</string>
<string name="updating">正在更新…</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">"该曲目已加入正在播放队列。"</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d 首曲目已加入到正在播放队列。</string>
<string name="action_remove_from_playlist">从播放列表移除</string>
<string name="action_grid_size">网格尺寸</string>
<string name="action_grid_size_land">网格尺寸(横屏)</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">%1$d 首曲目已加入到播放列表 %2$s 中。</string>
<string name="created_playlist_x">播放列表 %1$s 已创建。</string>
<string name="deleted_playlist_x">%1$s 播放列表已删除。</string>
<string name="deleted_x_songs">%1$d 首歌曲已删除。</string>
<string name="could_not_create_playlist">\u521b\u5efa\u64ad\u653e\u5217\u8868\u5931\u8d25\u3002</string>
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[确认要删除此播放列表: <b>%1$s</b> ]]></string>
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u6e05\u7a7a\u64ad\u653e\u5217\u8868 <b>%1$s</b> \u4e2d\u6240\u6709\u7684\u66f2\u76ee\u5417\uff1f\u8be5\u64cd\u4f5c\u4e0d\u53ef\u64a4\u9500\uff01]]></string>
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[删除 <b>%1$d</b> 个播放列表?]]></string>
<string name="delete_song_x"><![CDATA[删除该曲目: <b>%1$s</b> ]]></string>
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[删除 <b>%1$d</b> 首曲目?]]></string>
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[从当前播放列表中移除 <b>%1$s</b> ]]></string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[从当前播放列表中移除这 <b>%1$d</b> 首曲目?]]></string>
<string name="delete_song_title">删除曲目</string>
<string name="delete_songs_title">删除曲目</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">从播放列表移除曲目</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">从播放列表移除曲目</string>
<string name="rename_playlist_title">重命名播放列表</string>
<string name="delete_playlist_title">删除播放列表</string>
<string name="delete_playlists_title">删除播放列表</string>
<string name="clear_playlist_title">清空播放列表</string>
<string name="add_playlist_title">"添加到播放列表"</string>
<string name="action_shuffle_all">随机播放所有曲目</string>
<string name="action_shuffle_album">随机播放该专辑</string>
<string name="action_shuffle_artist">随机播放该艺术家</string>
<string name="action_shuffle_playlist">随机播放该播放列表</string>
<string name="action_clear_playing_queue">清空播放队列</string>
<string name="last_opened">最后打开</string>
<string name="light_theme_name">浅色</string>
<string name="dark_theme_name">暗色</string>
<string name="black_theme_name">黑色 (AMOLED)</string>
<string name="equalizer">均衡器</string>
<string name="pref_header_colors">色彩</string>
<string name="pref_header_now_playing_screen">正在播放界面</string>
<string name="pref_title_general_theme">全局主题</string>
<string name="pref_header_audio">声音</string>
<string name="pref_header_general">通用</string>
<string name="pref_header_images">图片</string>
<string name="pref_header_lockscreen">锁屏</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">变色导航栏</string>
<string name="pref_title_set_default_start_page">起始页</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">锁屏显示专辑封面</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">专辑封面模糊化</string>
<string name="pref_title_colored_notification">启用变色通知背景</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略媒体储存中的专辑封面</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">连续播放</string>
<string name="pref_title_force_square_album_art">方形专辑封面</string>
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">不透明工具栏</string>
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">不透明状态栏</string>
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">大号标题框</string>
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">备选进度条样式</string>
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">启用卡片式播放控制面板</string>
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">启用播放控制面板变色</string>
<string name="no_equalizer">没有找到均衡器。</string>
<string name="no_audio_ID">"请在播放曲目后再尝试该操作。"</string>
<string name="delete_action">删除</string>
<string name="clear_action">清空</string>
<string name="remove_action">移除</string>
<string name="rename_action">重命名</string>
<string name="create_action">创建</string>
<string name="x_selected">已选择 %1$d</string>
<string name="select">选择</string>
<string name="default_str">默认</string>
<string name="primary_color">主色调</string>
<string name="accent_color">强调色</string>
<string name="primary_color_desc">主题主色调,默认为靛蓝色。</string>
<string name="accent_color_desc">主题强调色,默认为粉色。</string>
<string name="update_image">更新图片</string>
<string name="playlist_empty_text">播放列表为空</string>
<string name="no_playlists">没有播放列表</string>
<string name="no_albums">没有专辑</string>
<string name="no_songs">没有曲目</string>
<string name="no_artists">没有艺术家</string>
<string name="empty"></string>
<string name="playlist_name_empty">播放列表名称</string>
<string name="song">歌曲</string>
<string name="pref_only_lollipop">"仅适用于 Lollipop 。"</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">使用当前播放曲目的专辑封面作为锁屏壁纸。</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">模糊化锁屏界面的专辑封面。此功能也许会与第三方应用和桌面插件冲突。</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u4f7f\u7528\u4e0e\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u76f8\u5339\u914d\u7684\u901a\u77e5\u80cc\u666f\u8272\u3002"</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">"在某些设备上会造成播放问题。"</string>
<string name="pref_summary_force_square_album_art">正在播放界面中总是显示正方形的专辑封面。</string>
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">工具栏颜色自适应。</string>
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">状态栏颜色自适应。</string>
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">标题框高度更大。</string>
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">使用不会遮挡专辑封面的进度条替换默认的进度滑块。</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">在播放/暂停,上一首/下一首,随机播放和循环按钮下方显示卡片作为背景。</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">提高专辑封面质量但会增加专辑封面图片的加载时间。仅在遇到专辑封面像素过低问题时开启。</string>
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u64ad\u653e/\u6682\u505c\u3001\u4e0a/\u4e0b\u66f2\u3001\u968f\u673a\u64ad\u653e\u3001\u5faa\u73af\u64ad\u653e\u7b49\u6309\u952e\u4ee5\u53ca\u6b4c\u66f2\u8fdb\u5ea6\u6761\u90fd\u5c06\u9002\u5e94\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u8fdb\u884c\u53d8\u8272\u3002</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">导航栏颜色与主色调保持一致。</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"\u65e0\u6cd5\u4e0b\u8f7d\u5339\u914d\u7684\u4e13\u8f91\u5c01\u9762\u3002"</string>
<string name="search_hint">正在扫描</string>
<string name="rescanning_media">正在重新扫描媒体储存…</string>
<string name="favorites">收藏夹</string>
<string name="last_added">最近添加</string>
<string name="history">播放历史</string>
<string name="my_top_tracks">最喜爱的曲目</string>
<string name="remove_cover">移除专辑封面</string>
<string name="download_from_last_fm">从 Last.fm 下载</string>
<string name="pick_from_local_storage">从本地储存中选取</string>
<string name="web_search">在网络上搜索</string>
<string name="action_sleep_timer">睡眠定时器</string>
<string name="action_set">设置</string>
<string name="cancel_current_timer">取消当前计时器</string>
<string name="sleep_timer_canceled">睡眠定时已被取消。</string>
<string name="sleep_timer_set">音乐将在 %d 分钟后停止播放。</string>
<string name="action_new_playlist">新建播放列表…</string>
<string name="new_playlist_title">新建播放列表</string>
<string name="colored_footers">变色页脚</string>
<string name="special_thanks_to">特别感谢</string>
<string name="changelog">更新日志</string>
<string name="licenses">许可证</string>
<string name="permission_external_storage_denied">访问外部存储的权限被拒绝。</string>
<string name="back">返回</string>
<string name="support_development">支持开发者</string>
<string name="thank_you">非常感谢!</string>
<string name="restored_previous_purchases">恢复已购买项目。</string>
<string name="play_store_illustration_by">Play Store文案编辑是</string>
<string name="version">版本</string>
<string name="application">应用</string>
<string name="author">作者</string>
<string name="add_to_google_plus_circles">添加到 Google+ 圈子</string>
<string name="follow_on_twitter">在 Twitter 上关注</string>
<string name="fork_on_git_hub">参与 Github 项目</string>
<string name="visit_website">访问网站</string>
<string name="report_bugs">提交 bug</string>
<string name="report_bugs_summary">提交 bug 或提出新功能建议</string>
<string name="join_community">加入 Google+ 社群</string>
<string name="join_community_summary">如果你需要帮助或想要提建议,位于 Google + 的 Phonograph 社群也许是个好去处。</string>
<string name="translate">翻译</string>
<string name="translate_summary">帮助翻译 Phonograph 。</string>
<string name="rate_on_google_play">评价</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">如果你喜欢 Phonograph 请在 Play Store 中留下您的好评。</string>
<string name="donate">捐赠</string>
<string name="donate_summary">如果你喜欢我的作品,也可以在这里捐赠我几美元。</string>
<string name="aidan_follestad_summary">主题引擎以及一些优秀功能。</string>
<string name="michael_cook_summary">精致的质感设计图标。</string>
<string name="maarten_corpel_summary">Play Store 文案和空专辑封面设计。</string>
<string name="aleksandar_tesic_summary">在设计风格上的帮助。</string>
<string name="website">网站</string>
<string name="loading_products">加载产品中…</string>
<string name="up_next">即将播放</string>
<string name="pref_title_now_playing_layout">播放界面样式</string>
</resources>