Synced translations.

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2016-02-21 19:05:25 +01:00
commit 1aea086738
12 changed files with 25 additions and 19 deletions

View file

@ -215,7 +215,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">تصميم قائمة \"تستمع الآن\"</string>
<string name="intro_label">المقدمة</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">اضغط زر الخلف مجدداً لتجاوز المقدمة</string>
<string name="welcome_to_phonograph">مرحباً في Phonograph، مشغل موسيقى خفيف وأنيق على منصة أندرويد.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"مرحباً في Phonograph، مشغل موسيقى خفيف وأنيق على منصة أندرويد."</string>
<string name="label_storage">الذاكرة.</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">اسحب البطاقة في شاشة \"تستمع الآن\" لإظهار جميع المقطوعات على قائمة الانتظار</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">إعادة ترتيب القائمة بواسطة سحب المقطوعة من رقمها</string>

View file

@ -26,6 +26,8 @@
<string name="action_tag_editor">Tags ändern</string>
<string name="action_delete_from_device">Von Gerät Löschen</string>
<string name="action_details">Details</string>
<string name="action_rename">Umbenennen</string>
<string name="action_delete">Löschen</string>
<string name="albums">Alben</string>
<string name="artists">Interpreten</string>
<string name="songs">Titel</string>
@ -44,6 +46,7 @@
<string name="album_or_artist_empty">Der Titel oder der Interpret ist leer.</string>
<string name="writing_file_number">Datei schreiben</string>
<string name="saving_changes">Speichere Änderungen…</string>
<string name="saving_to_file">In Datei speichern...</string>
<string name="label_details">Details</string>
<string name="label_file_name">Dateiname</string>
<string name="label_file_path">Dateipfad</string>
@ -86,6 +89,7 @@
<string name="delete_playlist_title">Wiedergabeliste löschen</string>
<string name="delete_playlists_title">Wiedergabelisten löschen</string>
<string name="clear_playlist_title">Wiedergabeliste leeren</string>
<string name="save_playlist_title">Als Datei speichern</string>
<string name="add_playlist_title">"Zu Wiedergabeliste hinzufügen"</string>
<string name="action_shuffle_all">Zufällige Wiedergabe</string>
<string name="action_shuffle_album">Album zufällig wiedergeben</string>
@ -181,8 +185,8 @@
<string name="special_thanks_to">Besonderes Dankeschön an</string>
<string name="changelog">Änderungen</string>
<string name="licenses">Lizenzen</string>
<string name="permissions_denied">Erlaubnis verweigert.</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Die Rechte um auf den externen Speicher zuzugreifen wurden verweigert.</string>
<string name="permissions_denied">Berechtigungen verweigert.</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Die Berechtigung für den Zugriff auf den externen Speicher wurde verweigert.</string>
<string name="back">zurück</string>
<string name="support_development">Unterstütze die Entwicklung</string>
<string name="thank_you">Vielen Dank!</string>
@ -215,11 +219,13 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">Gestaltung der aktuellen Wiedergabe</string>
<string name="intro_label">Einführung</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Drücke nochmal zurück um die Einführung zu überspringen.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Willkommen bei Phonograph, ein wunderschöner und leichter Musik-Spieler für Android.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Willkommen bei Phonograph, ein einfacher und schöner Musik Player für Android. "</string>
<string name="label_storage">Speicher</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Ziehe die Karte in der aktuellen Wiedergabe hoch um die komplette Warteschlange anzeigen zu lassen.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Ziehe die Titelnummer eines Titels nach oben oder unten, um die Warteschlange neu anzuordnen.</string>
<string name="storage_permission_explaination">Die Speicher-Erlaubnis braucht Phonograph, um deine Musikbibliothek zu lesen.</string>
<string name="storage_permission_explaination">Phonograph wird dich nun fragen die Berechtigung für den Zugriff auf den externen Speicher zu gewähren. Die Berechtigung wird benötigt um deine Musikbibliothek zu lesen.</string>
<string name="library">Bibliothek</string>
<string name="folders">Ordner</string>
<string name="saved_playlist_to">Playlist wurde in %s gespeichert.</string>
<string name="failed_to_save_playlist">Speichern der Playlist fehlgeschlagen (%s).</string>
</resources>

View file

@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de la pantalla de reproducción</string>
<string name="intro_label">Introducción</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Pulsa otra vez atrás para pasar la introducción.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Bienvenido a Phonograph, un bonito y ligero reproductor de música para Android.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Bienvenido a Phonograph, un bonito y ligero reproductor de música para Android."</string>
<string name="label_storage">Almacenamiento</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Desliza la carta hacia arriba en la pantalla de ahora reproduciendo para desvelar completamente la cola de reproducción.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Reproduce la cola de reproducción arrastrando la canción desde su número de pista.</string>

View file

@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">Diseño de la pantalla Reproduciendo</string>
<string name="intro_label">Introducción</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Presione regresar de nuevo para omitir el intro.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Bienvenido a Phonograph, un reproductor de música hermoso y ligero para Android.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Bienvenido a Phonograph, un reproductor de música hermoso y ligero para Android."</string>
<string name="label_storage">Almacenamiento</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Desliza la tarjeta en la pantalla de Reproducción Actual para desplegar la cola de reproducción completa.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Reorganiza la cola de reproducción arrastrando una canción desde su número de pista.</string>

View file

@ -35,7 +35,7 @@
<string name="unplayable_file">Nije bilo mogu\u0107e reproducirati ovu pjesmu</string>
<string name="biography_unavailable">Nismo mogli prona\u0107i biografiju ovog izvo\u0111a\u010da</string>
<string name="biography">Biografija</string>
<string name="audio_focus_denied">Audio fokus zabranjen.</string>
<string name="audio_focus_denied">Audio fokus odbijen.</string>
<string name="album">Album</string>
<string name="artist">Izvođač</string>
<string name="genre">Žanr</string>
@ -43,9 +43,9 @@
<string name="year">Godina</string>
<string name="track">Redni broj</string>
<string name="track_hint">"Redni broj (2 za pjesmu broj 2 ili 3004 za CD3 pjesmu broj 4)"</string>
<string name="album_or_artist_empty">Polje za naziv ili izvođača albuma je prazno.</string>
<string name="writing_file_number">Spremam datoteku</string>
<string name="saving_changes">Spremam promjene...</string>
<string name="album_or_artist_empty">Polje za naziv ili izvođača je prazno.</string>
<string name="writing_file_number">Spremanje datoteke</string>
<string name="saving_changes">Spremanje promjena...</string>
<string name="saving_to_file">Spremanje u datoteku...</string>
<string name="label_details">Detalji</string>
<string name="label_file_name">Ime datoteke</string>
@ -164,7 +164,7 @@
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">Gumbi za reprodukciju/pauzu, nasumi\u010dnu reprodukciju i ponavljanje kao i kliza\u010d napretka su obojeni istaknutom bojom omota albuma.</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Boji navigacijsku traku primarnom bojom.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Nije mogu\u0107e preuzeti odgovaraju\u0107i omot albuma."</string>
<string name="search_hint">Pretražite svoju fonoteku...</string>
<string name="search_hint">Pretražite svoju biblioteku...</string>
<string name="rescanning_media">Ponovno skeniram medije...</string>
<string name="favorites">Favoriti</string>
<string name="last_added">Posljednje dodano</string>

View file

@ -192,7 +192,7 @@
<string name="application">애플리케이션</string>
<string name="translate">번역</string>
<string name="intro_label">소개</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Android를 위한 아름답고 가벼운 음악 플레이어인 Phonograph에 오신 것을 환영합니다.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Android를 위한 아름답고 가벼운 음악 플레이어인 Phonograph에 오신 것을 환영합니다."</string>
<string name="label_storage">저장소</string>
<string name="storage_permission_explaination">Phonograph가 음악 라이브러리를 읽기 위해 저장소 권한이 필요합니다.</string>
<string name="folders">폴더</string>

View file

@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">Afspeelscherm uiterlijk</string>
<string name="intro_label">Introductie</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Tik nogmaals terug om de intro over te slaan.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Welkom bij Phonograph, een mooie en lichte muziekspeler voor Android.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Welkom bij Phonograph, een mooie en lichte muziekspeler voor Android."</string>
<string name="label_storage">Opslag</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Veeg de kaart in het afspeelscherm om de afspeelwachtrij te weergeven.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Rangschik de afspeelwachtrij door de afspeelnummers te verslepen.</string>

View file

@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">"Макет экрана воспроизведения "</string>
<string name="intro_label">Вступление</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Ещё раз нажмите назад, чтобы пропустить вступление</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Добро пожаловать в Phonograph, красивый и лёгкий плеер для Android</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Добро пожаловать в Phonograph, красивый и лёгкий плеер для Android"</string>
<string name="label_storage">Хранилище</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Проведите по карточке на экране воспроизведения, чтобы просмотреть очередь</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Редактируйте очередь воспроизведения, перетаскивая песни за их номер</string>

View file

@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">Bố trí trình phát hiện tại</string>
<string name="intro_label">Giới thiệu</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">Nhấn trở lại lần nữa để bỏ qua phần giới thiệu.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">Chào mừng bạn đến Phonograph, một máy nghe nhạc đẹp và nhẹ cho Android.</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"Chào mừng bạn đến Phonograph, một máy nghe nhạc đẹp và nhẹ cho Android."</string>
<string name="label_storage">Lưu trữ</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Vuốt lên thẻ trong trình đang phát để đến với hàng đợi phát đầy đủ.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Sắp xếp lại hàng đợi phát bằng cách kéo một bài hát từ số thứ tự của nó.</string>

View file

@ -219,7 +219,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">播放界面样式</string>
<string name="intro_label">介绍</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">再次点击后退键,跳过介绍页</string>
<string name="welcome_to_phonograph">欢迎使用 Phonohraph这是一款精致而轻量的 Android 音乐播放器。</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"欢迎使用 Phonohraph这是一款精致而轻量的 Android 音乐播放器。"</string>
<string name="label_storage">储存</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">滑动播放界面的卡片即可展开当前播放队列</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">通过拖动歌曲前的序号调整播放队列</string>

View file

@ -220,7 +220,7 @@
<string name="pref_title_now_playing_layout">正在播放頁面</string>
<string name="intro_label">程式介紹</string>
<string name="press_back_again_to_exit_intro">再點一下返回來跳過介紹</string>
<string name="welcome_to_phonograph">歡迎來臨 Phonograph一個又美麗又細小的安卓音樂播放器。</string>
<string name="welcome_to_phonograph">"歡迎來臨 Phonograph一個又美麗又細小的安卓音樂播放器。"</string>
<string name="label_storage">儲存空間</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">在現正播放卡片上滑來顯示播放佇列</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">您可以更改歌曲播放的順序,上下滑動播放佇列中的歌曲編號即可。</string>

View file

@ -231,7 +231,7 @@
<string name="label_storage">Storage</string>
<string name="open_playing_queue_instruction">Swipe the card in the now playing screen up to reveal the full playing queue.</string>
<string name="rearrange_playing_queue_instruction">Rearrange the playing queue by dragging a song from its track number.</string>
<string name="storage_permission_explaination">Phonograph will now ask you to grant the storage permission. The permission is required in order to read your music library.</string>
<string name="storage_permission_explaination">Phonograph will ask you to grant the external storage permission now. The permission is required in order to read your music library.</string>
<string name="library">Library</string>
<string name="folders">Folders</string>
<string name="saved_playlist_to">Saved playlist to %s.</string>