Synced translations, increased build version.

This commit is contained in:
Karim Abou Zeid 2015-08-18 23:51:45 +02:00
commit 20700f528d
5 changed files with 11 additions and 5 deletions

View file

@ -119,6 +119,7 @@
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Grotere titelkader</string>
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Alternatieve progressiebalk</string>
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Toon kaart onder de afspeelknoppen</string>
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">Gekleurde afspeelknoppen</string>
<string name="pref_title_hide_bottom_bar">Verberg onderste balk</string>
<string name="no_equalizer">Geen equalizer gevonden.</string>
<string name="no_audio_ID">"Geen audio ID, speel iets af en probeer opnieuw. "</string>
@ -156,7 +157,8 @@
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">Gebruikt een progressiebalk die de albumhoes niet bedekt, in plaats van de standaard progressiecirkel.</string>
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">Weergeeft een kaart onder de bedieningsknoppen (afspelen/pauze etc.).</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Dit kan de albumhoes kwaliteit doen toenemen, maar langere laadtijden veroorzaken. Gebruik dit alleen als je problemen hebt met lage resolutie illustraties.</string>
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Verbergt de balk onderaan met de afspeelinformatie. Je kan nog steeds over de afspelen/pauze knop vegen om het afspeelscherm te openen.</string>
<string name="pref_summary_hide_bottom_bar">Verbergt de balk onderaan met de afspeelinformatie. Je kan nog steeds over de afspeel/pauze knop vegen om het afspeelscherm te openen.</string>
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">De afspeel/pauze-, shuffle- en herhaal knop, evenals de progressiebalk, worden gekleurd met het palet van de albumhoes.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">"Kon geen bijpassende albumhoes downloaden."</string>
<string name="search_hint">Zoek in je bibliotheek…</string>
<string name="rescanning_media">Media herscannen…</string>