Synced translations.
This commit is contained in:
parent
ff4535ad68
commit
6389df8a18
14 changed files with 131 additions and 19 deletions
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<resources>
|
||||
<string name="what_do_you_want_to_share">¿Qué quieres compartir?</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Estás escuchando %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">Va</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">El archivo de audio</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">¿Te gustaría establecer %1$s como tono de llamada?</string>
|
||||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">"Establecer %1$s como tono de llamada "</string>
|
||||
<string name="action_set_as_ringtone">Establecer como tono de llamada</string>
|
||||
|
|
@ -28,6 +28,8 @@
|
|||
<string name="action_details">Detalles</string>
|
||||
<string name="action_rename">Renombrar</string>
|
||||
<string name="action_delete">Eliminar</string>
|
||||
<string name="action_scan">Analizar</string>
|
||||
<string name="action_set_as_start_directory">Establecer como directorio de inicio</string>
|
||||
<string name="albums">Álbumes</string>
|
||||
<string name="artists">Artistas</string>
|
||||
<string name="songs">Canciones</string>
|
||||
|
|
@ -96,6 +98,7 @@
|
|||
<string name="action_shuffle_artist">Reproducción aleatoria del artista</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Reproducción aleatoria de la lista de reproducción</string>
|
||||
<string name="action_clear_playing_queue">Vaciar cola de reproducción</string>
|
||||
<string name="action_go_to_start_directory">Ir al directorio de inicio</string>
|
||||
<string name="last_opened">Última abierta</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Claro</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Oscuro</string>
|
||||
|
|
@ -228,4 +231,9 @@
|
|||
<string name="folders">Carpetas</string>
|
||||
<string name="saved_playlist_to">Lista de reproducción guardada en %s.</string>
|
||||
<string name="failed_to_save_playlist">No se pudo guardar la lista de reproducción (%s).</string>
|
||||
<string name="not_listed_in_media_store"><![CDATA[<b>%s</b> no se encuentra listado en los medios almacenados]]></string>
|
||||
<string name="nothing_to_scan">Nada para analizar</string>
|
||||
<string name="scanning">Analizando %s</string>
|
||||
<string name="scanned_files">%1$d de %2$d archivos analizados</string>
|
||||
<string name="could_not_scan_files">No se pudieron analizar los archivos %d</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue