Synced translations
This commit is contained in:
parent
b845139254
commit
69cd15c132
11 changed files with 98 additions and 41 deletions
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
<string name="what_do_you_want_to_share">您想分享哪些內容?</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">正在播放 %2$s 的 %1$s 。</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">音訊檔</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">你要將 %1$s 設為鈴聲嗎?</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">要將%1$s設為鈴聲嗎?</string>
|
||||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">已將 %1$s 設為鈴聲。</string>
|
||||
<string name="action_set_as_ringtone">設為鈴聲</string>
|
||||
<string name="action_share">分享</string>
|
||||
|
|
@ -19,11 +19,11 @@
|
|||
<string name="action_add_to_playing_queue">加入播放佇列</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playing_queue">從播放佇列中移除</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playlist">加入播放清單...</string>
|
||||
<string name="action_tag_editor">編輯音樂標籤</string>
|
||||
<string name="action_tag_editor">編輯音樂資訊</string>
|
||||
<string name="action_delete_from_device">从系统中删除</string>
|
||||
<string name="action_details">詳細資訊</string>
|
||||
<string name="albums">專輯</string>
|
||||
<string name="artists">歌手</string>
|
||||
<string name="artists">演出者</string>
|
||||
<string name="songs">歌曲</string>
|
||||
<string name="playlists">播放清單</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">\u7121\u6cd5\u64ad\u653e\u9019\u9996\u6b4c\u3002</string>
|
||||
|
|
@ -31,13 +31,13 @@
|
|||
<string name="biography">個人簡介</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">無法獲得音訊焦點。</string>
|
||||
<string name="album">專輯</string>
|
||||
<string name="artist">歌手</string>
|
||||
<string name="artist">演出者</string>
|
||||
<string name="genre">類型</string>
|
||||
<string name="album_artist">專輯歌手</string>
|
||||
<string name="album_artist">專輯演出者</string>
|
||||
<string name="year">年代</string>
|
||||
<string name="track">音軌</string>
|
||||
<string name="track_hint">"音軌(用2表示第2首歌或3004表示CD3的第4首歌)"</string>
|
||||
<string name="album_or_artist_empty">專輯名稱或專輯歌手欄是空的。</string>
|
||||
<string name="album_or_artist_empty">專輯名稱或演出者欄是空的</string>
|
||||
<string name="writing_file_number">正在寫入檔案</string>
|
||||
<string name="saving_changes">正在儲存變更…</string>
|
||||
<string name="label_details">詳細資訊</string>
|
||||
|
|
@ -52,7 +52,7 @@
|
|||
<string name="action_go_to_album">前往該專輯頁面</string>
|
||||
<string name="label_playing_queue">播放佇列</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">儲存為播放清單</string>
|
||||
<string name="no_results">無搜尋結果</string>
|
||||
<string name="no_results">找不到搜尋結果</string>
|
||||
<string name="action_re_download_artist_image">更新歌手圖片</string>
|
||||
<string name="updated_artist_image">歌手圖片已更新。</string>
|
||||
<string name="could_not_update_artist_image">\u7121\u6cd5\u66f4\u65b0\u6b4c\u624b\u5716\u7247\u3002</string>
|
||||
|
|
@ -67,20 +67,20 @@
|
|||
<string name="deleted_x_songs">已刪除 %1$d 首歌。</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">\u7121\u6cd5\u5efa\u7acb\u64ad\u653e\u6e05\u55ae\u3002</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[確定要刪除播放清單<b>%1$s</b>嗎?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u78ba\u5b9a\u8981\u6e05\u9664\u64ad\u653e\u6e05\u55ae<b>%1$s</b>\u55ce\uff1f\u9019\u662f\u7121\u6cd5\u5fa9\u539f\u7684\uff01]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u78ba\u5b9a\u8981\u6e05\u9664\u64ad\u653e\u6e05\u55ae<b>%1$s</b>\u55ce\uff1f\u9019\u500b\u64cd\u4f5c\u4e0d\u80fd\u53cd\u6094!]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[確定要刪除<b>%1$d</b>個播放清單?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[確定刪除歌曲<b>%1$s</b>嗎?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[確定要刪除<b>%1$d</b>首歌嗎?]]></string>
|
||||
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[確定要將歌曲<b>%1$s</b>從播放清單中移除嗎?]]></string>
|
||||
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[確定要將<b>%1$d</b>首歌從播放清單中移除嗎?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_title">刪除歌曲</string>
|
||||
<string name="delete_songs_title">移除多首歌曲</string>
|
||||
<string name="delete_songs_title">刪除多首歌曲</string>
|
||||
<string name="remove_song_from_playlist_title">將歌曲從播放清單中移除</string>
|
||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">將多首歌曲從播放清單中移除</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">重新命名播放清單</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">刪除播放清單</string>
|
||||
<string name="delete_playlists_title">刪除多個播放清單</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">清除播放清單</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">清空播放清單</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"加入播放清單"</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">隨機播放所有歌曲</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">專輯隨機播放</string>
|
||||
|
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
|||
<string name="last_opened">上次開啟</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">明亮</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">暗沉</string>
|
||||
<string name="equalizer">均衡器</string>
|
||||
<string name="equalizer">等化器</string>
|
||||
<string name="pref_header_colors">色彩</string>
|
||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">正在播放面板</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_theme">主題</string>
|
||||
|
|
@ -98,19 +98,19 @@
|
|||
<string name="pref_header_images">圖片</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">鎖定螢幕</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">彩色的導航列</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">起始頁</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">鎖定螢幕上的專輯封面</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">彩色的通知欄</string>
|
||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略媒體處存中的專輯封面</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">首頁</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">鎖定畫面裡的專輯封面</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">彩色的狀態列</string>
|
||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略音訊檔內嵌的專輯封面</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">無縫播放</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">方形專輯封面</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">不透明工具欄</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">不透明工具列</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">不透明狀態列</string>
|
||||
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">較大的標題框</string>
|
||||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">替代進度條</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">在播放控制器下顯示背景卡片</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_playback_controls_now_playing">彩色的播放控制器</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">沒有找到均衡器。</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">找不到等化器</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"請先播放一首歌後再重試一遍。"</string>
|
||||
<string name="delete_action">刪除</string>
|
||||
<string name="clear_action">清除</string>
|
||||
|
|
@ -135,16 +135,16 @@
|
|||
<string name="song">歌曲</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"只適用於 Lollipop。"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">將播放中歌曲的專輯封面設為鎖定螢幕背景。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u5c07\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u7684\u4e3b\u8272\u8abf\u8a2d\u70ba\u901a\u77e5\u6b04\u7684\u984f\u8272\u3002"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u72c0\u614b\u5217\u984f\u8272\u8207\u5c08\u8f2f\u5716\u7247\u984f\u8272\u4e00\u81f4"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"可能會在某些設備上出現播放問題。"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">於正在播放介面中強制使用方形專輯封面。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">使用彩色的工具欄。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">使用彩色的工具列</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">使用彩色的狀態列。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">標題框會變得更高。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">使用不會遮住專輯封面的進度欄,而非預設的進度條。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">使用不會遮住專輯封面的進度列,而非預設的進度列</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">在播放/暫停、下一首、上一首、隨機播放和重播扭下顯示背景卡片。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">提高專輯封面的成像品質,但會造成較長的讀取時間。建議只有在您對低畫質的專輯封面有問題時才開啟此選項。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u5c07\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u7684\u4e3b\u8272\u8abf\u8a2d\u70ba\u64ad\u653e\uff0f\u66ab\u505c\u3001\u96a8\u6a5f\u64ad\u653e\u3001\u91cd\u64ad\u626d\u548c\u9032\u5ea6\u689d\u7684\u984f\u8272\u3002</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_playback_controls_now_playing">\u5c07\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u7684\u4e3b\u8272\u8abf\u8a2d\u70ba\u64ad\u653e\uff0f\u66ab\u505c\u3001\u96a8\u6a5f\u64ad\u653e\u3001\u91cd\u64ad\u548c\u9032\u5ea6\u5217\u7684\u984f\u8272\u3002</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">將專輯封面的主色調設為導航列的顏色。</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"\u7121\u6cd5\u4e0b\u8f09\u5408\u9069\u7684\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u3002"</string>
|
||||
<string name="search_hint">正在掃描…</string>
|
||||
|
|
@ -154,13 +154,13 @@
|
|||
<string name="my_top_tracks">我的最佳單曲</string>
|
||||
<string name="remove_cover">移除封面</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">從 Last.fm 下載</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">從本地存儲空間選擇</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">從手機裡選擇(SD卡或記憶體)</string>
|
||||
<string name="web_search">網路搜尋</string>
|
||||
<string name="action_sleep_timer">睡眠定時器</string>
|
||||
<string name="action_set">設定</string>
|
||||
<string name="cancel_current_timer">取消當前定時器</string>
|
||||
<string name="cancel_current_timer">取消目前的計時器</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_canceled">已取消睡眠定時器。</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_set">已設定睡眠定時器,從現在開始的 %d 分鐘</string>
|
||||
<string name="sleep_timer_set">%d分鐘後,音樂將會自動停止。</string>
|
||||
<string name="action_new_playlist">新增播放清單...</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">新增播放清單</string>
|
||||
<string name="colored_footers">彩色的註腳</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue