Synced translations
This commit is contained in:
parent
bfa800bce6
commit
b9209781b7
8 changed files with 124 additions and 51 deletions
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="what_do_you_want_to_share">Was willst du teilen?</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Sie hören gerade %1$s von %2$s</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Ich höre gerade %1$s von %2$s</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">Die Audiodatei</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Willst du %1$s als deinen Klingelton verwenden?</string>
|
||||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s wird jetzt als Klingelton verwendet.</string>
|
||||
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<string name="created_playlist_x">Wiedergabeliste %1$s erstellt</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Wiedergabeliste %1$s gelöscht</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d Titel gelöscht</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Konnte keine Wiedergabeliste erstellen</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Willst du die Wiedergabeliste <b>%1$s</b> löschen?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Möchtest du die Playlist <b>%1$s</b> wirklich leeren?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Willst du <b>%1$d</b> Wiedergabelisten löschen?]]></string>
|
||||
|
|
@ -85,10 +85,10 @@
|
|||
<string name="rename_playlist_title">Wiedergabeliste umbenennen</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">Wiedergabeliste löschen</string>
|
||||
<string name="delete_playlists_title">Wiedergabelisten löschen</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">Titel aus der Playlist löschen</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">Playlist leeren</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"Zu Wiedergabeliste hinzufügen"</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Neue Wiedergabeliste</string>
|
||||
<string name="delete_warning">"Warnung: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemahct werden."</string>
|
||||
<string name="delete_warning">"Warnung: Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">Zufällige Wiedergabe</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Album zufällig wiedergeben</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Interpret zufällig wiedergeben</string>
|
||||
|
|
@ -122,12 +122,12 @@
|
|||
<string name="pref_title_larger_title_box_now_playing">Größere Titel Bar</string>
|
||||
<string name="pref_title_alternative_progress_slider_now_playing">Alternativer Progress Slider</string>
|
||||
<string name="pref_title_playback_controller_card_now_playing">Karte hinter Wiedergabesteuerung</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Keine Audioeffekte verfügbar</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Kein Equalizer gefunden.</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"Keine Audio ID, spiele etwas ab und versuche es erneut."</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_open">Navigationsdrawer öffnen</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_close">"Navigationsdrawer schließen"</string>
|
||||
<string name="delete_action">Löschen</string>
|
||||
<string name="clear_action">Löschen</string>
|
||||
<string name="clear_action">Leeren</string>
|
||||
<string name="remove_action">Entfernen</string>
|
||||
<string name="rename_action">Umbenennen</string>
|
||||
<string name="create_action">Erstellen</string>
|
||||
|
|
@ -165,8 +165,8 @@
|
|||
<string name="last_added">Zuletzt hinzugefügt</string>
|
||||
<string name="recently_played">Zuletzt gespielt</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">Meine lieblings Titel</string>
|
||||
<string name="remove_cover">Titelbild entfernen</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">Von Last.fm herunterladen.</string>
|
||||
<string name="remove_cover">Cover entfernen</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">Von Last.fm herunterladen</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">Aus lokalem Speicher wählen</string>
|
||||
<string name="web_search">Internet-Suche</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -104,6 +104,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_general_theme">Tema general</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">General</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Selecciona en qué secciones la barra debe tener color</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Color en la barra de navegación</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina de inicio</string>
|
||||
|
|
@ -114,6 +115,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_tag_editor">Editor de etiquetas</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_other_screens">Cualquier lugar</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_album_footers">Pie de álbum coloreado</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Arte del álbum en la pantalla de bloqueo</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notificación coloreada</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Quitar silencio entre canciones</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Forzar portada de álbum a cuadrado</string>
|
||||
|
|
@ -149,6 +151,7 @@
|
|||
<string name="song">Canción</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Solamente disponible en Lollipop"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"El color pie del álbum en la cuadrícula se basa en la paleta de colores de la tapa del álbum."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">El arte del álbum se muestra en la pantalla de bloqueo. Quizás tengas que reiniciar phonograph para que los cambios se apliquen.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"La notificación es coloreada basándose en la paleta de colores de la tapa del álbum."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina el silencio entre dos canciones. Desactivando esta opción, podrían ocurrir problemas en la reproducción."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">La portada del álbum en reproduciendo es forzada a ser cuadrada.</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -43,7 +43,7 @@
|
|||
<string name="album_or_artist_empty">アルバム名またはアルバムアーティストの欄が空白です</string>
|
||||
<string name="writing_file_number">書き込み中のファイル</string>
|
||||
<string name="saving_changes">変更を保存しています…</string>
|
||||
<string name="label_details">詳細</string>
|
||||
<string name="label_details">詳細情報</string>
|
||||
<string name="label_file_name">ファイル名</string>
|
||||
<string name="label_file_path">パス</string>
|
||||
<string name="label_file_size">サイズ</string>
|
||||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@
|
|||
<string name="action_re_download_artist_image">アーティスト画像を更新</string>
|
||||
<string name="updating">更新中...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"曲をキューに追加しました"</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$dをキューに追加しました</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d曲をキューに追加しました</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">プレイリストから除去</string>
|
||||
<string name="new_playlist_action">プレイリストの新規作成</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns">アルバムアートの列数</string>
|
||||
|
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||
<string name="pref_header_audio">オーディオ設定</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">一般設定</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">ロックスクリーンの設定</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">選択した画面で下部のナビゲーションバーの色をアクセントカラーにします</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">選択した画面で下部のナビゲーションバーに色を付けます</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">ナビゲーションバーの彩色設定</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">起動時の画面</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_artists">アーティスト</string>
|
||||
|
|
@ -131,7 +131,7 @@
|
|||
<string name="remove_action">除去</string>
|
||||
<string name="rename_action">名前を変更</string>
|
||||
<string name="create_action">作成</string>
|
||||
<string name="x_selected">%1$dつ選択されています</string>
|
||||
<string name="x_selected">%1$dつ選択中</string>
|
||||
<string name="select">選択</string>
|
||||
<string name="default_str">デフォルト</string>
|
||||
<string name="primary_color">メインカラー</string>
|
||||
|
|
@ -148,22 +148,22 @@
|
|||
<string name="playlist_name_empty">名前を入力…</string>
|
||||
<string name="song">タイトル</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Lollipop(Android 5.0~)でのみ利用可能"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"アルバム一覧画面でタイトルの背景色をアルバムアートから抽出して使います"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"アルバム一覧画面でタイトルの背景色をアルバムアートから抽出して使用します"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">アルバムアートをロック画面に表示します(適用するにはアプリの再起動が必要です)</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"通知バーのコントロールの色をアルバムアートから抽出して使用します"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"通知バーの再生コントロールの色をアルバムアートから抽出して使用します"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"曲と曲の間の無音部分をスキップします(再生時に問題が生じる場合は無効にしてみて下さい)"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">NowPlaying画面で正方形でないアルバムアートを画面の中に収めます</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">ツールバーを透過させずアルバムアートに被せません</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">上部ツールバーを透過させずアルバムアートに被せません</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">通知バーを透過させずアルバムアートに被せません</string>
|
||||
<string name="pref_summary_larger_title_box_now_playing">アルバムアート下のタイトルとアーティスト名を大きく表示します</string>
|
||||
<string name="pref_summary_alternative_progress_slider_now_playing">アルバムアートに被らないシークバーに変更します</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">再生コントロールキー(❙◀, ▶/❚❚, ▶❙ など)をカードの上に表示します</string>
|
||||
<string name="pref_summary_playback_controller_card_now_playing">再生コントロールキー(l◀, ▶/ll, ▶l など)をカードの上に表示します</string>
|
||||
<string name="failed_to_download_album_art">"アルバムアートのダウンロードに失敗しました"</string>
|
||||
<string name="search_hint">ライブラリ内を検索…</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">メディアの再スキャン中…</string>
|
||||
<string name="favorites">お気に入り</string>
|
||||
<string name="last_added">最近追加された曲</string>
|
||||
<string name="recently_played">最近再生した曲</string>
|
||||
<string name="recently_played">最近再生された曲</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">トップレート</string>
|
||||
<string name="remove_cover">アルバムアートを除去</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">Last.fmからダウンロード</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -151,7 +151,7 @@
|
|||
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"Album voetkaders in het raster worden gekleurd met het palet van de albumhoes."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">De albumhoes wordt getoond op het vergrendelscherm. Phonograph moet mogelijk worden herstart om de wijziging door te voeren.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Notificatie wordt gekleurd met het palet van de albumhoes."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Verwijdert de pauzes tussen nummers. Dit uitschakelen kan afspeelfouten mogelijk verhelpen."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Verwijdert de pauzes tussen nummers. Dit kan afspeelfouten veroorzaken."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Albumhoes in het afspeelscherm is geforceerd vierkant.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">De werkbalk is ondoorzichtig en bedekt de albumhoes niet.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">De statusbalk is ondoorzichtig en bedekt de albumhoes niet.</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -89,6 +89,10 @@
|
|||
<string name="add_playlist_title">"Dodaj do listy odtwarzania"</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Nowa lista odtwarzania</string>
|
||||
<string name="delete_warning">"Ostrzeżenie: Ta operacja nie może być cofnięta"</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">Wszystkie losowo</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Losowy album</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Losowy wykonawca</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Losowa lista odtwarzania</string>
|
||||
<string name="last_opened">Ostatnio otwarte</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Jasny</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Ciemny</string>
|
||||
|
|
@ -98,6 +102,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_general_theme">Styl tła motywu</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">Dźwięk</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">Ogólne</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Ekran blokady</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Ustaw w którym miejscu pasek nawigacyjny ma być kolorowy</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Kolorowy pasek nawigacyjny</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Strona startowa</string>
|
||||
|
|
@ -108,6 +113,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_tag_editor">Edytor tagów</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_other_screens">W każdym innym miejscu</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_album_footers">Kolorowa stopka albumu</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Okładka albumu na ekranie blokady</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">Kolorowy odtwarzacz w pasku powiadomień</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Odtwarzanie bez przerw</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Kadrowanie okładek</string>
|
||||
|
|
@ -143,8 +149,9 @@
|
|||
<string name="song">Utwór</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Dostępne tylko w androidzie Lollipop"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"Stopki albumów w widoku siatki mają tonacje okładek"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Okładka albumu jest wyświetlana na ekranie blokady. Może być wymagane ponowne uruchomienie odtwarzacza, by zmiany odniosły skutek</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"Odtwarzacz w pasku powiadomień ma kolor okładki albumu"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Eliminuje pauzę pomiędzy dwoma utworami. Wyłączenie tej funkcji może rozwiązać ewentualne problemy z odtwarzaniem"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Eliminuje pauzę pomiędzy dwoma utworami. Na niektórych urządzeniach mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">Zaznacz, a wymuszone zostanie kadrowanie okładek na ekranie \'\'Obecnie Grane\'\'</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_toolbar_now_playing">Zaznacz, a pasek narzędzi będzie nieprzeźroczysty i nie zasłoni już okładki</string>
|
||||
<string name="pref_summary_opaque_statusbar_now_playing">Zaznacz, a pasek stanu będzie nieprzeźroczysty i nie zasłoni już okładki albumu</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -102,6 +102,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_general_theme">Tema geral</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">Áudio</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">Geral</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Bloqueio de tela</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Definir onde a barra de navegação deve ser colorida.</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Barra de navegação colorida</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Página inicial</string>
|
||||
|
|
@ -112,6 +113,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_tag_editor">Editor de tags</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_other_screens">Todos os outros lugares</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_album_footers">Rodapés de álbuns coloridos</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Imagem do álbum no bloqueio de tela</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notificação colorida</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Reprodução continua</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Forçar a capa do álbum quadrada</string>
|
||||
|
|
@ -147,6 +149,7 @@
|
|||
<string name="song">Música</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Apenas disponível no Lollipop."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"Rodapés de álbum na grade são coloridos com as paletas correspondentes."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">A imagem do álbum está sendo mostrada no bloqueio de tela. Você deve reiniciar o Phonograph para as mudanças fazerem efeito.</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"A notificação é colorida com a cor mais vibrante do álbum."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"Elimina a lacuna entre duas músicas. Desativar essa pode corrigir problemas de reprodução."</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">A arte do álbum na tela de execução agora é forçado a ser quadrado.</string>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,25 +1,38 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="what_do_you_want_to_share">Ce doriți să distribuiți?</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Momentat ascultați %1$s de %2$s</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">Fișierul audio</string>
|
||||
<string name="do_you_want_to_set_x_as_ringtone">Doriți să setați %1$s ca soneria dumneavoastră?</string>
|
||||
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">%1$s a fost setat/ă ca soneria dumneavoastră.</string>
|
||||
<string name="action_set_as_ringtone">Setați ca Sonerie</string>
|
||||
<string name="action_share">Distribuiți</string>
|
||||
<string name="action_settings">"Setări"</string>
|
||||
<string name="action_about">Despre</string>
|
||||
<string name="action_playing_queue">Lista de melodii</string>
|
||||
<string name="action_now_playing">Se redă</string>
|
||||
<string name="action_clear_playlist">Eliberați lista de redare</string>
|
||||
<string name="action_playing_queue">Lista de redare</string>
|
||||
<string name="action_add_to_favorites">Adăugați la favorite</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_favorites">Ștergeți de la favorite</string>
|
||||
<string name="action_search">Căutare</string>
|
||||
<string name="action_play_next">Redă urmator</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playing_queue">Adaugă la lista de melodii</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playing_queue">Șterge din lista de melodii</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playlist">Adaugă in playlist</string>
|
||||
<string name="action_tag_editor">Editor Info Melodie</string>
|
||||
<string name="action_play">Redă</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playing_queue">Adaugă la lista de redare</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playing_queue">Șterge din lista de redare</string>
|
||||
<string name="action_add_to_playlist">Adaugă in lista de redare...</string>
|
||||
<string name="action_tag_editor">Editor Etichete</string>
|
||||
<string name="action_delete_from_device">Ștergeți din telefon</string>
|
||||
<string name="action_details">Detalii</string>
|
||||
<string name="albums">Albume</string>
|
||||
<string name="artists">Artiști</string>
|
||||
<string name="songs">Melodii</string>
|
||||
<string name="playlists">Playlist-uri</string>
|
||||
<string name="playlists">Liste de redare</string>
|
||||
<string name="nothing_playing">Nimic nu este redat</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">Îmi pare rău - a apărut o problemă in încercarea de a reda această melodie</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">Îmi pare rău, nu am putut găsi o biografie potrivită pentru acest artist.</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">Ne pare rău - a apărut o problemă în încercarea de a reda această melodie.</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">Ne pare rău, nu am putut găsi o biografie potrivită pentru acest artist.</string>
|
||||
<string name="biography">Biografie</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">Nu am putut să fac rost de focus audio.</string>
|
||||
<string name="tag_editor">Editor info</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">Nu am putut face rost de focus audio.</string>
|
||||
<string name="tag_editor">Editor Etichete</string>
|
||||
<string name="album">Album</string>
|
||||
<string name="artist">Artist</string>
|
||||
<string name="genre">Gen</string>
|
||||
|
|
@ -29,7 +42,7 @@
|
|||
<string name="track_hint">"Număr (2 pentru melodia a doua sau 3004 pentru CD3 melodia 4)"</string>
|
||||
<string name="album_or_artist_empty">Campul titlului albumului sau artistul albumului este gol.</string>
|
||||
<string name="writing_file_number">Scriere fișier</string>
|
||||
<string name="saving_changes">Salvare schimbări...</string>
|
||||
<string name="saving_changes">Se salvează schimbările...</string>
|
||||
<string name="label_details">Detalii</string>
|
||||
<string name="label_file_name">Nume fișier</string>
|
||||
<string name="label_file_path">Locație fișier</string>
|
||||
|
|
@ -41,53 +54,97 @@
|
|||
<string name="action_go_to_artist">Du-te la artist</string>
|
||||
<string name="action_go_to_album">Du-te la album</string>
|
||||
<string name="label_current_playing_queue">Lista de redare</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Salvează ca și playlist</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Salvează ca și lista de redare</string>
|
||||
<string name="credits_3">Iconița de</string>
|
||||
<string name="credits_1">"Phonograph este o aplicație complet gratuită bazată pe Material Design făcută de"</string>
|
||||
<string name="no_results">Niciun rezultat</string>
|
||||
<string name="action_re_download_artist_image">Actualizează imagine artist</string>
|
||||
<string name="updating">Actualizare...</string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Adăugat 1 melodie la lista de redare."</string>
|
||||
<string name="new_playlist_action">Playlist nou...</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns">Rânduri pe grid</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns_land">Rânduri pe grid (Orizontal)</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">Inserate %1$d melodii in playlist</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Creat playlistul %1$s</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Șters playlistul %1$s</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Vrei să ștergi playlistul <b> %1$s </b>]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Vrei să ștergi melodia <b> %1$s </b> ?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Vrei să ștergi <b> %1$d </b> melodii ?]]></string>
|
||||
<string name="added_title_to_playing_queue">"Melodie adăugată în lista de redare."</string>
|
||||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">%1$d melodii adăugate în lista de redare.</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">Ștergeți din lista de redare.</string>
|
||||
<string name="new_playlist_action">Listă de redare nouă...</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns">Rânduri pe grilă</string>
|
||||
<string name="action_grid_columns_land">Rânduri pe grilă (Orizontal)</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist">%1$d melodii inserate în listă</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">Lista de redare %1$s a fost creată.</string>
|
||||
<string name="deleted_playlist_x">Lista de redare %1$s a fost ștearsă.</string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">%1$d melodii șterse</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">Nu s-a putut crea lista de redare</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[Doriți să ștergeți lista <b>%1$s</b>?]]></string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[Sunteți sigur ca doriți să eliberați lista <b>%1$s</b>? Aceasta acțiune este ireversibilă!]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[Doriți să ștergeți <b>%1$d</b> liste?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[Doriți să ștergeți melodia <b>%1$s</b> ?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[Doriți să ștergeți <b>%1$d</b> melodii ?]]></string>
|
||||
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[Doriți să ștergeți melodia <b>%1$s</b> din listă?]]></string>
|
||||
<string name="delete_song_title">Șterge Melodie</string>
|
||||
<string name="delete_songs_title">Șterge Melodii</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">Redenumire Playlist</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">Șterge Playlist</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"Adaugă la Playlist"</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Playlist Nou</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">Redenumire listă de redare</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">Șterge lista de redare</string>
|
||||
<string name="delete_playlists_title">Ștergeți listele de redare</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">Eliberați lista de redare</string>
|
||||
<string name="add_playlist_title">"Adaugă la listă de redare"</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">Listă de redare nouă</string>
|
||||
<string name="delete_warning">"Atenţie: Această operaţie nu poate fi revocată."</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">Amestecare</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">Amestecare album</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">Amestecare artist</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">Amestecare listă</string>
|
||||
<string name="last_opened">Ultimul deschis</string>
|
||||
<string name="light_theme_name">Light (Alb)</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">Dark (Negru)</string>
|
||||
<string name="equalizer">Egalizator</string>
|
||||
<string name="pref_header_colors">Culori</string>
|
||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">Ecranul de redare</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_theme">Temă generală</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">Audio</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">General</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">Ecran blocat</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">În ce ecrane bara de navigare să fie colorată.</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">Bară de navigare colorată</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Alege pagina de pornire predefinită</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_artists">Bară de navigare artist colorată</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_albums">Bară de navigare album colorată</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">Pagina de deschidere</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_artists">Ecran artiști</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_albums">Ecran albume</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_current_playing">Vederea de redare curentă</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_playlists">Vedere playlist</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_tag_editor">Editor info</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_playlists">Ecran liste redare</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_tag_editor">Editor etichete</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_other_screens">Oriunde altundeva</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_album_footers">Bară detalii album colorată</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_album_footers">Subsol albume colorate</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">Notificare colorată</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">Redare fără întreruperi</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">Forțează pictogramă album pătrată</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_toolbar_now_playing">Bară de instrumente opacă</string>
|
||||
<string name="pref_title_opaque_statusbar_now_playing">Bară de statuturi opacă</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">Niciun egalizator găsit</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_open">Deschide sertarul de navigație</string>
|
||||
<string name="navigation_drawer_close">"Închide sertarul de navigație"</string>
|
||||
<string name="delete_action">Șterge</string>
|
||||
<string name="clear_action">Eliberați</string>
|
||||
<string name="remove_action">Ștergeți</string>
|
||||
<string name="rename_action">Redenumește</string>
|
||||
<string name="create_action">Creați</string>
|
||||
<string name="x_selected">%1$d selectat/ă</string>
|
||||
<string name="select">Selectează</string>
|
||||
<string name="default_str">Implicit</string>
|
||||
<string name="primary_color">Culoare Primară</string>
|
||||
<string name="accent_color">Culoare de accent</string>
|
||||
<string name="update_image">Înnoiți imagine</string>
|
||||
<string name="playlist_empty_text">Această listă este goală</string>
|
||||
<string name="no_playlists">Nu sunt liste de redare</string>
|
||||
<string name="no_albums">Nu sunt albume</string>
|
||||
<string name="no_songs">Nu sunt melodii</string>
|
||||
<string name="no_artists">Nu sunt artiști</string>
|
||||
<string name="empty">Gol</string>
|
||||
<string name="playlist_name_empty">Nume listă</string>
|
||||
<string name="song">Melodie</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"Valabil numai în Android Lollipop."</string>
|
||||
<string name="search_hint">Căutați în bibliotecă.</string>
|
||||
<string name="rescanning_media">Se rescanează media.</string>
|
||||
<string name="favorites">Favorite</string>
|
||||
<string name="last_added">Ultime adăugate</string>
|
||||
<string name="recently_played">Redate recent</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">Melodiile mele favorite</string>
|
||||
<string name="remove_cover">Ștergeți pictogramă</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">Descărcați de la Last.fm</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">Alegeți din Stocarea locală</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -102,6 +102,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_general_theme">全局主题</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">声音</string>
|
||||
<string name="pref_header_general">通用</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">锁屏</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">设置在哪些界面应用变色导航栏</string>
|
||||
<string name="pref_title_navigation_bar">变色导航栏</string>
|
||||
<string name="pref_title_set_default_start_page">设置默认起始页</string>
|
||||
|
|
@ -112,6 +113,7 @@
|
|||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_tag_editor">音乐标签编辑器</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_navigation_bar_other_screens">其他任何地方</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_album_footers">使用变色的专辑标签</string>
|
||||
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">在锁屏显示专辑封面</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">使用变色的通知栏</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">连续播放</string>
|
||||
<string name="pref_title_force_square_album_art">强制使用方形专辑封面</string>
|
||||
|
|
@ -147,6 +149,7 @@
|
|||
<string name="song">歌曲</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"仅适用于 Lollipop"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_album_footers">"专辑队列视图中专辑页脚会根据专辑封面的色调进行变色。"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">在锁屏显示专辑封面。可能需要重启 Phonograph 才能生效。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"使用与专辑封面色彩相对应的通知栏消息背景"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"消除两首歌曲之间的间隔。禁用该选项或许能修复某些播放问题。"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_force_square_album_art">在正在播放界中强制使用方形专辑封面</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue